Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren

Traduction de «weten 31 maart » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie


Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij aangetekende brieven, respectievelijk van 14 april 2016 (zaak nr. 6242), van 31 maart 2016 (zaken nrs. 6243 en 6246), van 14 april 2016 (zaak nr. 6248) en van 7 oktober 2016 (zaak nr. 6228), hebben de verzoekende partijen in die zaken het Hof laten weten dat zij afstand doen van hun beroepen, in zoverre die voor hen zonder voorwerp zijn geworden, aangezien zij alle een beslissing van de Dienst voorafgaande beslissingen van de FOD Financiën hebben ontvangen waarin wordt bevestigd dat zij aan de rechtspersonenbelasting onderworpen b ...[+++]

Durch Einschreibebriefe vom 14. April 2016 (Rechtssache Nr. 6242) beziehungsweise vom 31. März 2016 (Rechtssachen Nrn. 6243 und 6246), vom 14. April 2016 (Rechtssache Nr. 6248) und vom 7. Oktober 2016 (Rechtssache Nr. 6228) haben die klagenden Parteien in diesen Rechtssachen dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknähmen, insofern diese für sie gegenstandslos geworden seien, nachdem sie alle eine Entscheidung des Dienstes für Vorabentscheidungen des FÖD Finanzen erhalten hätten, in der für sie die Beibehaltung der Steuer der juristischen Personen bestätigt worden sei.


Na het ontslag van de heer Nils Wahl, thans advocaat-generaal in het Hof van Justitie, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten bij besluit van 6 maart 2013 de heer Carl Wetter tot rechter in het Gerecht benoemd voor de resterende ambtstermijn van de heer Nils Wahl, te weten tot en met 31 augustus 2013.

Nach dem Ausscheiden von Herrn Nils Wahl, der Generalanwalt beim Gerichtshof geworden ist, haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten mit Beschluss vom 6. März 2013 Herrn Carl Wetter für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Wahl, d. h. bis zum 31. August 2013, zum Richter am Gericht ernannt.


De maatschappij was door de Franse regering uitgekozen in het kader van de toepassing van het beginsel van territoriale continuïteit met Corsica, te weten de aanpassing van de tarieven voor scheepvaartvervoer aan die van de SNCF voor railvervoer, op basis van een overeenkomst die op 31 maart 1976 voor 25 jaar was gesloten.

Das Unternehmen wurde von der französischen Regierung dazu ausgewählt, den Grundsatz der Kontinuität der Festlandsverbindungen mit Korsika umzusetzen, d. h. die Angleichung der Preise für den Seeverkehr an die Preise der SNCF für den Bahnverkehr. Grundlage hierfür bildete ein Vertrag mit einer Laufzeit von 25 Jahren, der am 31. März 1976 geschlossen worden war.


In hun brief van 20 mei 2008 lieten de Hongaarse autoriteiten de Commissie weten dat de PPA van de energiecentrale Paks op 31 maart 2008 door partijen was beëindigd.

Mit Schreiben vom 20. Mai 2008 setzten die ungarischen Behörden die Kommission davon in Kenntnis, dass die Parteien die PPA von Paksi Atomerőmű mit Wirkung vom 31. März 2008 aufhoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rekening houdend met de uiterste termijn voor de financiële afsluiting van deze programma's (te weten 31 maart 2003), de Commissie een bedrag van € 3 254 miljard aan betalingskredieten naar voren heeft gebracht van 2002 naar 2003, teneinde aan het grootste deel van de resterende betalingsverzoeken te kunnen voldoen;

in Anbetracht des endgültigen Abschlusstermins für diese Programme (31. März 2003) hatte die Kommission 3,254 Mio. Euro an Zahlungsermächtigungen von 2002 nach 2003 übertragen, um die meisten der verbleibenden Zahlungsanträge abwickeln zu können;


De beheersinstanties hebben de Commissie laten weten dat voor het inleveren van de eindverslagen, betalingsaanvragen en declaraties ingevolge artikel 8 de maximaal toegestane termijn (tot 31 maart 2003) nodig zou zijn.

Für alle anderen Programme teilten die Verwaltungsbehörden der Kommission mit, dass für die Übermittlung der Schlussberichte, der Auszahlungsanträge und der Vermerke gemäß Artikel 8 die maximal zulässige Frist (31. März 2003) in Anspruch genommen werden müsse.


De beheersinstanties hebben de Commissie laten weten dat voor het inleveren van de eindverslagen, betalingsaanvragen en declaraties ingevolge artikel 8 de maximaal toegestane termijn (tot 31 maart 2003) nodig zou zijn.

Für alle anderen Programme teilten die Verwaltungsbehörden der Kommission mit, dass für die Übermittlung der Schlussberichte, der Auszahlungsanträge und der Vermerke gemäß Artikel 8 die maximal zulässige Frist (31. März 2003) in Anspruch genommen werden müsse.




D'autres ont cherché : klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     weten 31 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten 31 maart' ->

Date index: 2021-10-10
w