Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten als hij net zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, alle respect voor mijn collega, maar dat is niet bevredigend, want zoals hij weet – of zou weten als hij net zoveel tijd in de Subcommissie mensenrechten had doorgebracht als ik – is het juist in de commissies dat we de kans krijgen om meer dan één ding te zeggen en langer dan een minuut te spreken en dan krijgen we ook rechtstreeks antwoord.

– Herr Präsident, was meinen Kollegen angeht, es ist in der Tat nicht zufriedenstellend, denn wie er weiß – und wenn er so viel Zeit im Unterausschuss für Menschenrechte verbracht hätte wie ich, würde er dies wissen –, haben wir in Ausschüssen tatsächlich die Gelegenheit dazu, mehr als nur ein Mitspracherecht und mehr als eine Minute zu bekommen, und dann tatsächlich eine direkte Antwort zu erhalten.


- "[...] de snelheid en het geluid gemaakt door die voertuigen valt niet onder de bevoegdheid [van de uitbater], al kan hij de bestuurders ertoe aanzetten, zoveel mogelijk de hinder te beperken; de bestraffing van inbreuken terzake behoort tot de verkeerspolitie; het verkeersvolume op die gewestweg is klaarblijkelijk verenigbaar met het wegstatuut als "deel van het structurerend net"";

- « [...] die Geschwindigkeit und der von diesen Fahrzeugen erzeugte Lärm in seinen Zuständigkeitsbereich (des Betreibers) nicht fallen, auch wenn er die Fahrer anreizen kann, diese Belästigungen möglichst zu vermindern; dass die Bestrafung der Verstöße in diesem Bereich in die Zuständigkeit der Straßenverkehrspolizei fällt; dass das Verkehrsaufkommen auf dieser regionaler Straße als vereinbar mit ihrer Statut als "strukturierende Straße" erscheint";


Dat is het enige voedsel dat hij kan eten en ik maak me daarom net zoveel zorgen als u over de veiligheid van het voedsel en de melk die wij in Europa invoeren.

Es ist das einzige Nahrungsmittel, das er zu sich nehmen kann, und deswegen sorge ich mich genauso wie Sie um die Sicherheit von Nahrungsmitteln und Milch, die wir nach Europa importieren.


Ik ben zelf voorstander van de steun aan deze vakmensen die dreigen te verdwijnen. U moet weten dat sigaretten voor minder dan 10 procent uit tabak bestaan; zijn er net zoveel vragen gesteld over de overige 90 procent toevoegingen en de schadelijkheid daarvan?

Ich persönlich bin dafür, diese Subventionen denen zu geben, die praktisch eine sterbende Kunst ausüben. Sie sollten wissen, dass Tabak weniger als 10 % des Inhalts von Zigaretten ausmacht; sind so viele Fragen gestellt über die Zusatzstoffe, die mehr als 90 % des Inhalts ausmachen, und über ihre Schädlichkeit?


De jongeren in deze landen weten over de Europeanen net zoveel als over de Amerikanen - meestal door het internet en de televisie.

Die dortigen Jugendlichen wissen über die Europäer genau so viel wie über die Amerikaner – zumeist aus dem Internet und dem Fernsehen.


Daarbij moet u ook nog weten dat wij jaarlijks een bedrag van ongeveer 170 miljoen euro uitgeven aan de 80 bureaus voor technische bijstand, en dat is net zoveel als ons de 800 ambtenaren die in dienst zijn van de Commissie kosten.

Es sollte auch bedacht werden, daß wir für die 80 Büros für technische Hilfe jährlich 170 Mio. Euro ausgegeben haben, was den Kosten von 800 in Diensten der Kommission tätigen Mitarbeitern entspricht.




D'autres ont cherché : zou weten als hij net zoveel     voertuigen valt     ertoe aanzetten zoveel     hij kan eten     daarom net zoveel     weten     tabak bestaan zijn     verdwijnen     net zoveel     landen weten     europeanen net zoveel     nog weten     dienst zijn     daarbij     weten als hij net zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten als hij net zoveel' ->

Date index: 2025-02-15
w