Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Verdrag van Athene
Wetens
Wetens en willens

Vertaling van "weten athene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen


Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee

Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]






interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. benadrukt dat goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking, waaronder een op basis van onderhandelingen tot stand gekomen en voor beide partijen aanvaardbare oplossing van de naamkwestie onder VN-toezicht, essentiële onderdelen van het EU-toetredingsproces van het land zijn; herinnert aan de Albanese minderheid in het land en ook aan de gevoelige bilaterale kwesties met andere buurlanden, met name Griekenland en Bulgarije, en herhaalt zijn op dit gebied met de Commissie gedeelde standpunt, dat bilaterale kwesties in een zo vroeg mogelijk stadium van het toetredingsproces op constructieve wijze en in een geest van goed nabuurschap moeten worden behandeld, door een intensieve en open dialoog in de geest van de gemeenschappeli ...[+++]

10. betont, dass gutnachbarschaftliche Beziehungen und regionale Zusammenarbeit eine wesentliche Säule des Beitrittsprozesses des Landes zur EU darstellen, einschließlich einer ausverhandelten und für beide Seiten annehmbare Lösung für das Namensproblem unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen; wiederholt seine Aussage – ohne dabei die Lage der albanischen Minderheit im Lande sowie die schwierigen beiderseitigen Probleme mit anderen Nachbarstaaten, insbesondere mit Griechenland und Bulgarien, aus dem Blick zu verlieren – dass die Lösung bilateraler Probleme so früh wie möglich während des Beitrittsprozesses und in einem konstru ...[+++]


10. benadrukt dat goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking, waaronder een op basis van onderhandelingen tot stand gekomen en voor beide partijen aanvaardbare oplossing van de naamkwestie onder VN-toezicht, essentiële onderdelen van het EU-toetredingsproces van het land zijn; herinnert aan de Albanese minderheid in het land en ook aan de gevoelige bilaterale kwesties met andere buurlanden, met name Griekenland en Bulgarije, en herhaalt zijn op dit gebied met de Commissie gedeelde standpunt, dat bilaterale kwesties in een zo vroeg mogelijk stadium van het toetredingsproces op constructieve wijze en in een geest van goed nabuurschap moeten worden behandeld, door een intensieve en open dialoog in de geest van de gemeenschappeli ...[+++]

10. betont, dass gutnachbarschaftliche Beziehungen und regionale Zusammenarbeit eine wesentliche Säule des Beitrittsprozesses des Landes zur EU darstellen, einschließlich einer ausverhandelten und für beide Seiten annehmbare Lösung für das Namensproblem unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen; wiederholt seine Aussage – ohne dabei die Lage der albanischen Minderheit im Lande sowie die schwierigen beiderseitigen Probleme mit anderen Nachbarstaaten, insbesondere mit Griechenland und Bulgarien, aus dem Blick zu verlieren – dass die Lösung bilateraler Probleme so früh wie möglich während des Beitrittsprozesses und in einem konstru ...[+++]


Bij dit onderzoek houdt de Commissie rekening met eerdere situaties waarin zij exclusieve creditcard-regelingen voor sportevenementen heeft beoordeeld, te weten bij de Olympische Spelen van 2004 in Athene en het WK Voetbal in 2006 in Duitsland.

Bei der Untersuchung der Angelegenheit zieht die Kommission die früheren Fälle heran, in denen sie Ausschließlichkeitsvereinbarungen über Kreditkarten für Sportereignisse bewertet hat, vor allem die Vereinbarungen für die Olympischen Spiele in Athen 2004 und die Fußballweltmeisterschaft in Deutschland 2006.


Beschikt de Commissie over informatie over het verloop van de verwezenlijking tot nu toe van de prioritaire projecten en met name de projecten in/met Griekenland, te weten: project 7, verkeersas Igoumenítsa-Pátras-Athene-Sofia-Budapest, inclusief de Egnatia-verbinding en de Pathe-verbinding; project 21, zeeverbinding Zuid-Oost-Europa (Adriatische Zee-Ionische Zee-oostelijke Middellandse Zee-Cyprus); project 22, spoorverbinding Athene-Sofia-Budapest-Wenen; en project 29, spoorverbinding Ionische Zee-Adriatische Zee?

Verfügt die Kommission über eine Bewertung der bisherigen Fortschritte bei der Realisierung der prioritären Vorhaben, insbesondere der Vorhaben, die Griechenland betreffen (d.h. Vorhaben Nr. 7, die Autobahnachse Igoumenitsa-Patras-Athen-Sofia-Budapest, die die Autobahn Egnatia und Pathe umfasst; Vorhaben Nr. 21, die südosteuropäische Meeresautobahn (Adria-Ionisches Meer-östliches Mittelmeer-Zypern); Vorhaben Nr. 22, das Eisenbahnnetz Athen-Sofia-Budapest-Wien; Vorhaben Nr. 29, die Eisenbahnachse Ionisches Meer-Adria)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschikt de Commissie over informatie over het verloop van de verwezenlijking tot nu toe van de prioritaire projecten en met name de projecten in/met Griekenland, te weten: project 7, verkeersas Igoumenítsa-Pátras-Athene-Sofia-Budapest, inclusief de Egnatia-verbinding en de Pathe-verbinding; project 21, zeeverbinding Zuid-Oost-Europa (Adriatische Zee-Ionische Zee-oostelijke Middellandse Zee-Cyprus); project 22, spoorverbinding Athene-Sofia-Budapest-Wenen; en project 29, spoorverbinding Ionische Zee-Adriatische Zee?

Verfügt die Kommission über eine Bewertung der bisherigen Fortschritte bei der Realisierung der prioritären Vorhaben, insbesondere der Vorhaben, die Griechenland betreffen (d.h. Vorhaben Nr. 7, die Autobahnachse Igoumenitsa-Patras-Athen-Sofia-Budapest, die die Autobahn Egnatia und Pathe umfasst; Vorhaben Nr. 21, die südosteuropäische Meeresautobahn (Adria-Ionisches Meer-östliches Mittelmeer-Zypern); Vorhaben Nr. 22, das Eisenbahnnetz Athen-Sofia-Budapest-Wien; Vorhaben Nr. 29, die Eisenbahnachse Ionisches Meer-Adria)?


Op de tentoonstelling worden tevens drie belangrijke projecten voorgesteld, te weten de restauratie/wederopbouw van het historisch centrum Chiado te Lissabon, de instandhouding/restauratie van het Parthenon en de Acropolis te Athene en de restauratie van de kloosters op de berg Athos in Noord-Griekenland.

Weitere Schwerpunkte dieser Ausstellung sind drei bedeutende Vorhaben (das historische Zentrum "Chiado" in Lissabon, der Parthenon und die Akropolis in Athen sowie die Klöster auf dem Berg Athos in Nordgriechenland) zur Restaurierung und Erhaltung sowie zum Wiederaufbau von Kulturdenkmälern.


De tentoonstelling omvat ook drie belangrijke projecten, te weten de restauratie/wederopbouw van het historisch centrum Chiado in Lissabon, de instandhouding/restauratie van het Parthenon en de Acropolis van Athene en de restauratie van de kloosters van de berg Athos in Noord-Griekenland, drie projecten die op jaarbasis door de Commissie financieel worden gesteund omwille van hun belangrijkheid op Europees en internationaal niveau.

Zusätzlich zu den Restaurierungsarbeiten der letzten Jahre sind in der Ausstellung drei von der Kommission geförderte Großprojekte photographisch dokumentiert: die Restaurierung bzw. der Wiederaufbau des historischen Kerns des Stadtviertels Chiado in Lissabon, die Erhaltung bzw. Restaurierung des Parthenon und der Akropolis in Athen sowie die Restaurierung der Klöster der Mönchsrepublik Athos in Nordgriechenland.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van athene     wetens     wetens en willens     weten athene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten athene' ->

Date index: 2022-09-01
w