Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese wall
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding
Wetens
Wetens en willens

Traduction de «weten dat chinese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin






Chinese glansfazant | Chinese monal

Gruenschwanz-Glanzfasan


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

chinesische Mauer | Informationssperre


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen


traditionele Chinese geneeskunde

TCM | Traditionelle Chinesische Medizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zal de commissaris een bezoek brengen aan Shanghai, Hangzhou, Suzhou en Beijing ‑ met onder meer een bezoek aan een gebied waar de wereldberoemde Long Jing-thee wordt geteeld ‑, om meer te weten te komen over de befaamde gastronomische tradities van China en om de rijkdom van het Chinese platteland te ontdekken.

Kommissar und Wirtschaftsvertreter werden Shanghai, Hangzhou, Suzhou und Peking besuchen, einschließlich eines Abstechers in das Anbaugebiet des weltberühmten Longjing-Tees, um mehr über Chinas viel gerühmte gastronomische Traditionen zu erfahren und die Reichtümer des ländlichen Chinas kennenzulernen.


Ik ben echt teleurgesteld dat de Europese Commissie, tegen beter weten in, heeft verzuimd aan de leden van dit Parlement concrete maatregelen voor te leggen om deze Chinese problematiek aan te pakken en niet heeft uitgelegd hoe zij de toekomstige samenwerking tussen de EU en China ziet.

Ich bin wirklich enttäuscht, dass die Europäische Kommission im Fall Chinas wider besseres Wissen uns hier im Europäischen Parlament heute keine konkreten Schritte präsentiert hat und auch nicht dargelegt hat, wie sie sich die weitere Zusammenarbeit zwischen der EU und China vorstellt.


De groep heeft zich tot doel gesteld de traditionele Chinese cultuur weer onder de aandacht te brengen. Zoals we allemaal weten, heeft de Chinese communistische partij de afgelopen zestig jaar zijn best gedaan om deze cultuur uit te roeien.

Sie will mit ihren Darbietungen das Interesse an der traditionellen chinesischen Kultur wiederaufleben lassen, einer Kultur, die zu zerstören die Kommunistische Partei Chinas und die Regierung natürlich in den letzten 60 Jahren gründlich versucht haben.


De groep heeft zich tot doel gesteld de traditionele Chinese cultuur weer onder de aandacht te brengen. Zoals we allemaal weten, heeft de Chinese communistische partij de afgelopen zestig jaar zijn best gedaan om deze cultuur uit te roeien.

Sie will mit ihren Darbietungen das Interesse an der traditionellen chinesischen Kultur wiederaufleben lassen, einer Kultur, die zu zerstören die Kommunistische Partei Chinas und die Regierung natürlich in den letzten 60 Jahren gründlich versucht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook mag een en ander niet leiden tot een artificiële daling van de vrachtprijzen. Dat zien we namelijk al gebeuren bij handelspraktijken die inmiddels standaard geworden zijn: wij weten dat Chinese exporteurs in Europa aankomen met negatieve prijsnoteringen, en dat het verschil goedgemaakt wordt via de betaling van buitensporige cessierechten bij de overdracht, welke rechten daarna aan dezelfde Chinese exporteur worden vergoed.

Das geschieht derzeit schon bei den konsolidierten Handelspraktiken: Wir wissen, dass chinesische Exporteure mit negativen Notierungen für ihre Waren in Europa ankamen, die Differenz jedoch beim Entladen durch die Zahlung wucherischer Überlassungsgebühren, die dem chinesischen Exporteur später zurücküberwiesen werden, wieder wettmachen.


Het is echter heel moeilijk te weten of bovenstaande argumenten een afdoende verklaring zijn voor het aanzienlijke verschil tussen het huidige aandeel van door communautaire assembleurs gebruikte Chinese rijwielonderdelen en de 60 % die op grond van de regels betreffende ontwijking en de vrijstellingsregeling is toegestaan.

Es ist jedoch sehr schwierig festzustellen, ob die oben genannten Argumente eine ausreichende Erklärung liefern für die beträchtliche Kluft zwischen dem gegenwärtigen Anteil an chinesischen Fahrradteilen, die von den Montagebetrieben in der Gemeinschaft verwendet werden, und der nach den Umgehungsvorschriften und nach dem Befreiungssystem erlaubten Obergrenze von 60 %.


Hoe is het bovendien mogelijk dat wij, terwijl we weten dat 70 procent van de nagemaakte goederen die in onze landen circuleren van Chinese oorsprong zijn, nog altijd moeten debatteren over onderwerpen als het functioneren van de Chinese rechtbanken, de antwoorden, het feit dat er hier een rechtbank is die ons in het gelijk stelt en waartoe men zich kan wenden? Kortom, hoe is het mogelijk dat wij China moeten vragen zijn stelsel volledig te herzien opdat voldaan w ...[+++]

Wie ist es denn möglich, dass wir, wohl wissend, dass 70 % der gefälschten Waren in unseren Ländern aus China stammen, uns immer noch mit Themen auseinandersetzen müssen wie der Arbeitsweise der chinesischen Gerichte, den Antworten, der Tatsache, dass es hier ein Gericht gibt, an das man sich wenden kann und das uns Recht gibt? Kurz gesagt, wie ist es möglich, dass wir von China verlangen müssen, sein System völlig umzustellen, um ...[+++]


(4) Geen van de voornaamste drie Chinese uitvoerorganisaties of hun 28 regionale vertegenwoordigingen, en geen van de acht Chinese producenten aan wie de Commissie een vragenlijst had gezonden, heeft deze zelfs maar gedeeltelijk ingevuld. Daartegenover staat, dat de »China Chamber of Commerce of Metals, Minerals and Chemicals Importers and Exporters", hierna de »Kamer van Koophandel van China" te noemen, zich bij de Commissie heeft bekend gemaakt en haar heeft laten weten dat zij voornemens was de vragenlijsten namens alle genoemde Ch ...[+++]

(4) Keine der drei wichtigsten chinesischen Exportorganisationen oder ihrer 28 regionalen Nebenstellen und auch keiner der acht chinesischen Hersteller, denen die Kommission einen Fragebogen zugesandt hatte, haben diesen, sei es auch nur teilweise, beantwortet und zurückgesandt. Dagegen meldete sich die »China Chamber of Commerce of Metals, Minerals and Chemicals Importers and Exporters", nachstehend »Handelskammer Chinas" genannt, bei der Kommission und teilte ihr mit, daß sie die Fragebögen im Namen aller vorgenannten chinesischen A ...[+++]


Daartegenover heeft de »China Chamber of Commerce of Metals, Minerals and Chemicals Importers and Exporters", hierna te noemen de »Kamer van Koophandel van China", zich bij de Commissie bekendgemaakt en haar laten weten dat zij voornemens was de vragenlijsten namens alle bovengenoemde Chinese exporteurs en producenten te beantwoorden.

Dagegen meldete sich die China Chamber of Commerce of Metals, Minerals and Chemicals Importers and Exporters, nachstehend Handelskammer Chinas genannt, bei der Kommission und teilte ihr mit, daß sie die Fragebögen im Namen aller vorgenannten chinesischen Ausführer und Hersteller zu beantworten beabsichtigte.


(22) Door het uitblijven van antwoord van de Chinese exporteurs is de prijs bij uitvoer vastgesteld aan de hand van de beschikbare gegevens, te weten enerzijds het van een importeur ontvangen antwoord op de vragenlijst en anderzijds de gegevens die tijdens de verificaties ter plekke werden verzameld bij de twee producenten binnen de Gemeenschap die gedurende het onderzoektijdvak APT uit China hadden ingevoerd.

(22) Da die chinesischen Ausführer den Fragebogen nicht beantworteten, wurde der Ausfuhrpreis anhand der verfügbaren Statistiken ermittelt; das sind einerseits die Angaben eines Einführers in dem Fragebogen und andererseits die Informationen, die anläßlich der Untersuchungen in den Betrieben der beiden Gemeinschaftshersteller eingeholt wurden, die während des Untersuchungszeitraums APT aus China importiert hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat chinese' ->

Date index: 2021-01-27
w