Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten dat europa nu eindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Nu jongeren zich eindelijk realiseren dat beslissingen steeds meer op Europees niveau genomen worden, willen zij zich inzetten voor Europa.

Die Jugendlichen wissen, dass immer mehr Entscheidungen auf europäischer Ebene getroffen werden, und wollen sich daher für Europa engagieren.


In Europa weten we allemaal dat klimaatverandering een belangrijke mondiale uitdaging is – en dat weten we nu al enige tijd.

In Europa wissen wir alle, dass der Klimawandel eine der größten globalen Herausforderungen ist – und wir wissen das bereits seit geraumer Zeit.


Dit land met drie volken – een verkeerde constructie als gevolg van het Dayton-akkoord, dat eindelijk herzien moet worden – met een internationaal bestuur dat net zo schuldig is aan de inefficiëntie, moet nu eindelijk de kans krijgen om de weg naar Europa te vinden, zonder zijn samenhang te verliezen.

Dieses Land dreier Völker – fehlkonstruiert durch den Vertrag von Dayton, der endlich überarbeitet werden muss – mit einer internationalen Verwaltung, die genau so schuld ist an der Ineffizienz, muss endlich eine Chance bekommen, den Weg nach Europa zu gehen, ohne desintegriert zu werden.


Daarom willen we nu eindelijk dit debat met de Raad en de Commissie en een ontwerpresolutie die de zaak voor eens en voor altijd beslecht. En dat nog voor de verkiezingen, zodat de mensen die dan naar het stembureau komen, weten waar de kandidaten voor staan.

Deswegen wollen wir endlich einmal diese Debatte mit dem Rat und der Kommission und einen Entschließungsantrag, damit das endlich beendet wird. Und noch vor der Wahl, damit die Menschen, die dann zur Wahl gehen, wissen, wer für was steht.


Het is goed te weten dat Europa nu eindelijk deze weg heeft ingeslagen.

Dass Europa sich endlich dazu durchgerungen hat, ist erfreulich.


Het belangrijkst is wel dat wij nu eindelijk weten wat een “slot” is, want tot nu toe kenden we de juridische aard ervan niet.

Das Wichtigste ist, dass wir nun endlich wissen, was ein Slot, eine Zeitnische ist, denn bis jetzt kannten wir deren Rechtscharakter nicht.


Het belangrijkst is wel dat wij nu eindelijk weten wat een “slot” is, want tot nu toe kenden we de juridische aard ervan niet.

Das Wichtigste ist, dass wir nun endlich wissen, was ein Slot , eine Zeitnische ist, denn bis jetzt kannten wir deren Rechtscharakter nicht.


Bijvoorbeeld, wanneer weten wij nu eindelijk waartoe het prohibitionistische beleid van Frankrijk of de reglementering van Nederland heeft geleid?

Wann zum Beispiel werden wir über die Auswirkungen der prohibitionistischen Politik Frankreichs oder der Regelungspolitik der Niederlande unterrichtet?


Nu jongeren zich eindelijk realiseren dat beslissingen steeds meer op Europees niveau genomen worden, willen zij zich inzetten voor Europa.

Die Jugendlichen wissen, dass immer mehr Entscheidungen auf europäischer Ebene getroffen werden, und wollen sich daher für Europa engagieren.


Moet Europa niet, nu het eindelijk één is, een leidende rol gaan spelen in een nieuwe planetaire orde, die van een mogendheid die én in staat is een stabiliserende rol op wereldvlak te spelen én een lichtbaken te zijn voor tal van landen en volkeren?

Muss Europa nicht - nun, da es endlich geeint ist - eine führende Rolle in einer neuen Weltordnung übernehmen, die Rolle einer Macht, die in der Lage ist, sowohl eine stabilisierende Rolle weltweit zu spielen als auch ein Beispiel zu sein für zahlreiche Länder und Völker?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat europa nu eindelijk' ->

Date index: 2023-07-20
w