Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiemigratie
Gezinshereniging
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht op gezinshereniging
Recht zijn of haar ouders te kennen
Wetens
Wetens en willens

Traduction de «weten dat gezinshereniging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen










interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen




recht op gezinshereniging

Recht auf Familienzusammenführung


familiemigratie [ gezinshereniging ]

Familienwanderung [ Familienzusammenführung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. betreurt het feit dat de Europese Raad geen uitvoering heeft gegeven aan de door de Commissie in haar migratieagenda van 13 mei 2015 voorgestelde initiatieven, te weten het instellen van een geloofwaardig, bindend solidariteitsmechanisme dat de hele EU bestrijkt en dat een verplichte hervestigingsregeling omvat, alsmede noodherplaatsingen tussen de lidstaten; acht het in dit verband op de lange termijn van essentieel belang om de beoordeling en vervolgens de grondige herziening van de Dublinverordening voort te zetten door middel van bindende, permanente en verplichte herplaatsing binnen de hele EU, tezamen met een eerlijke regeling ...[+++]

5. bedauert, dass der Europäische Rat die von der Kommission in ihrer Migrationsagenda vom 13. Mai 2015 vorgeschlagenen Initiativen nicht umgesetzt und keinen glaubwürdigen, EU-weit verbindlichen Mechanismus der Solidarität ins Leben gerufen hat, der ein obligatorisches Neuansiedlungsprogramm und Notfall-Umverteilungen unter den Mitgliedstaaten umfassen würde; ist der Ansicht, dass die Dublin-Verordnung in diesem Zusammenhang auf lange Sicht unbedingt überprüft und dann im Wege eines EU-weit verbindlichen, dauerhaften und obligatorischen Umsiedlungsmechanismus und eines gerechten Umverteilungsmechanismus überarbeitet ...[+++]


Wij weten dat gezinshereniging mogelijk is in de landen die bilaterale betrekkingen hebben.

Wir wissen, dass Länder, die bilaterale Beziehungen unterhalten, auch die familiären Verbindungen prüfen können.


(15) Overeenkomstig het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel, zoals neergelegd in artikel 5 van het Verdrag, kunnen de doelstellingen van deze richtlijn, te weten de instelling van een op grond van gemeenschappelijke regels uitgeoefend recht op gezinshereniging voor onderdanen van derde landen, niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt, en kunnen die doelstellingen wegens de omvang en de gevolgen van het overwogen optreden derhalve beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt.

(15) Entsprechend dem in Artikel 5 EG-Vertrag niedergelegten Subsidiaritäts- und Verhältnismäßigkeitsprinzip kann das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Begründung eines Rechts auf Familienzusammenführung für Drittstaatsangehörige, das nach gemeinsamen Modalitäten ausgeübt wird, auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden; es kann daher wegen des Umfangs und der Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene verwirklicht werden.




D'autres ont cherché : familiemigratie     gezinshereniging     recht op gezinshereniging     wetens     wetens en willens     weten dat gezinshereniging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat gezinshereniging' ->

Date index: 2023-05-10
w