Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Te weten
Wetens
Wetens en willens

Vertaling van "weten de italianen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen






Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:

es sei kund getan,daß




interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Vijf op de tien Italianen voelen zich EU-burger, maar slechts drie op de tien weten wat dat betekent

2. Fünf von zehn Italienern fühlen sich als Europäer, aber nur drei von zehn haben eine konkrete Vorstellung von ihren Rechten


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, na de leugens van de regering-Berlusconi, die in 2008 is aangetreden en de Italianen liet weten dat het afvalprobleem was opgelost, doet de Europese Unie er goed aan geen fondsen meer beschikbaar te stellen aan Italië tot er een milieuvriendelijk afvalsysteem wordt gepresenteerd dat is gebaseerd op afvalrecycling en compostering.

– (IT) Frau Präsidentin, werte Kolleginnen und Kollegen! Nach den Lügen, die die Berlusconi-Regierung verbreitet hat, die 2008 ihr Amt antrat und der italienischen Bevölkerung erzählte, dass das Müllproblem gelöst sei, unternimmt die Europäische Union das Richtige, wenn Sie Italien solange Fördergelder verwehrt, bis ein umweltfreundliches Abfallsystem, das auf Recycling und Kompostierung von Müll basiert, vorgestellt worden ist.


Wij wachten zowel als leden van dit Parlement, als als Italianen op deze vaststelling, omdat wij maar al te goed weten hoe pluralisme, vrijheid en onafhankelijkheid van de media in Italië wordt gewaarborgd.

Dies tun wir nicht nur als Abgeordnete, sondern auch als Italiener, da wir uns des Umfangs, in dem den Medien in Italien Pluralismus, Freiheit und Unabhängigkeit gewährt wird, bewusst sind.


Alle eerlijke Italianen weten dat er in Italië kranten, radiostations en televisiezenders zijn die hun functie in alle vrijheid vervullen, dat veel dagbladen een ideologie volgen die tegen Berlusconi is gericht, dat als er ergens een gebrek aan pluralisme zou bestaan, dat juist in de enige – dames en heren, ik zeg nadrukkelijk: de enige – erkende Italiaanse journalistenvakbond is, die een schaamteloze linkse oriëntatie er op na houdt, en dat programmamakers, commentatoren en komieken die tegen de premier gekant zijn, gemakkelijk een baan kunnen vinden in de openbare televisieomroepen of in de televisiezenders van de ...[+++]

Alle ehrlichen Italiener wissen, dass es in Italien Zeitungen, Radio- und Fernsehstationen gibt, die frei agieren. Viele dieser Zeitungen verfolgen redaktionelle Grundsätze, die im Gegensatz zu jenen des italienischen Premierministers stehen. Und falls es an Pluralismus mangelt, ist dies nur innerhalb der einzigen - und ich betone hier noch einmal, der einzigen, meine Damen und Herren - Gewerkschaft der Fall, die von italienischen Journalisten anerkannt wird und die auf unverschämte Art und Weise linksorientiert ist. Darüber hinaus fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, degenen in dit Parlement die de afgelopen dagen hebben gezegd dat de Italianen zich zorgen maken over de bedreiging van de persvrijheid door premier Berlusconi, liegen, en dat weten ze.

Meine Damen und Herren, jene die in diesem Haus in den letzten paar Tagen gesagt haben, dass die Italiener sich um die Gefährdung der Pressefreiheit durch Herrn Berlusconi Sorgen machen, lügen, und sie wissen es.


Waarschijnlijk weten de Italianen eenvoudig gezegd al wel dat voorlichting over en preventie tegen beroepsziekten voor de werkgever goedkoper is dan het genezen ervan.

Nun, vielleicht wissen die Italiener, dass es billiger ist, die Arbeitnehmer über Krankheiten am Arbeitsplatz zu informieren und diese zu vermeiden, als nichts zu unternehmen.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     wetens     wetens en willens     weten de italianen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten de italianen' ->

Date index: 2022-09-07
w