Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jongeren Organisatie voor Vrijheid en Democratie
Vrijzinnig Democratische Jongeren Organisatie

Traduction de «weten jongeren organisaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jongeren Organisatie voor Vrijheid en Democratie

Jugendorganisation der Partei fuer Freiheit und Demokratie


Vrijzinnig Democratische Jongeren Organisatie

Freisinnig Demokratische Jugendorganisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De actie "Ondersteuning van Europese samenwerking op jeugdgebied" beoogt de organisatie van een gestructureerde dialoog tussen de verschillende actoren op gebied van het jeugdbeleid, te weten jongeren, organisaties en mensen die actief zijn in het jongerenwerk en gezagsdragers.

Die Aktion „Unterstützung der europäischen Zusammenarbeit im Jugendbereich“ zielt darauf ab, einen strukturierten Dialog zwischen den verschiedenen betroffenen Akteuren, also jungen Menschen, den in der Jugendarbeit tätigen Personen und Organisationen sowie den für die Jugendpolitik Verantwortlichen, in die Wege zu leiten.


De actie "Ondersteuning van Europese samenwerking op jeugdgebied". beoogt de organisatie van een gestructureerde dialoog tussen de verschillende actoren op gebied van het jeugdbeleid, te weten jongeren, organisaties en mensen die actief zijn in het jongerenwerk en gezagsdragers.

Die Aktion „Unterstützung der europäischen Zusammenarbeit im Jugendbereich“ zielt darauf ab, einen strukturierten Dialog zwischen den verschiedenen betroffenen Akteuren, also jungen Menschen, den in der Jugendarbeit tätigen Personen und Organisationen sowie den für die Jugendpolitik Verantwortlichen, in die Wege zu leiten.


De actie "Ondersteuning van Europese samenwerking op jeugdgebied" beoogt de organisatie van een gestructureerde dialoog tussen de verschillende actoren op gebied van het jeugdbeleid, te weten jongeren, organisaties en mensen die actief zijn in het jongerenwerk en gezagsdragers.

Die Aktion „Unterstützung der europäischen Zusammenarbeit im Jugendbereich“ zielt darauf ab, einen strukturierten Dialog zwischen den verschiedenen betroffenen Akteuren, also jungen Menschen, den in der Jugendarbeit tätigen Personen und Organisationen sowie den für die Jugendpolitik Verantwortlichen, in die Wege zu leiten.


De clubs betalen lidmaatschapsbijdragen aan England Hockey. Als tegenprestatie verleent England Hockey aan haar leden bepaalde diensten, te weten een erkenningssysteem voor clubs, cursussen voor trainers, scheidsrechters, leraren en jongeren, een netwerk van bureaus voor de ontwikkeling van hockey, faciliteiten om toegang te verkrijgen tot overheids- en loterijgelden, advies over marketing en sponsorwerving, managementdiensten en verzekeringen voor clubs, alsmede de organisatie ...[+++]

Die Vereine zahlen Mitgliedsbeiträge an England Hockey. Als Gegenleistung erbringt sie ihren Mitgliedern bestimmte Dienstleistungen, und zwar ein System der Vereinsakkreditierung, Kurse für Trainer, Schiedsrichter, Lehrer und Jugendliche, ein Netzwerk von Hockeyförderstellen, Möglichkeiten des Zugangs zu staatlichen Mitteln und Geldern der Lotterie, Beratung im Bereich des Marketings und der Gewinnung von Sponsoren, Vereinsverwaltungsdienste und Versicherungsschutz für Vereine sowie die Organisation von Mannschaftsturnieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij weten allemaal dat ettelijke moskeeën broeihaarden zijn van fundamentalisme, waar jongeren gerekruteerd worden voor terroristische organisaties en waar dagelijks opgeroepen wordt tot de heilige oorlog tegen onze Europese waarden.

Wir alle wissen, dass es unzählige Moscheen gibt, die Brutstätten des Fundamentalismus sind, in denen junge Menschen für terroristische Organisationen rekrutiert werden und in denen die Gläubigen Tag für Tag zu einem Heiligen Krieg gegen unsere europäischen Werte aufgerufen werden.


31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is ingenomen met het moratorium inzake steniging en doet een beroep op het Iraanse parlement wettelijke maatregelen in te voeren om deze praktijk zonder uitzonderingen uit te bannen; stelt vast dat de Iraanse autoriteiten hebben verzekerd een moratorium op de terechtstelling van ...[+++]

31. ruft den Iran auf, den Menschenrechtsdialog mit der Europäischen Union konstruktiv zu führen; ist sehr besorgt über die Tatsache, dass sich die Menschenrechtssituation in den letzten beiden Jahren verschlechtert hat, und fordert die iranischen Behörden auf, sich ernsthaft um eine Umkehrung dieser Entwicklung zu bemühen; verurteilt die erhebliche Zunahme der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere die steigende Zahl der Meldungen über öffentliche Hinrichtungen und Auspeitschungen; begrüßt das Moratorium bei Steinigungen und fordert das iranische Parlament nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften einzuführen, durch die diese Praxis ausnahmslos abgeschafft wird; nimmt Zusicherungen iranischer Behörden hinsichtlich der Einführung eines Mo ...[+++]


25. herinnert eraan dat armoede een uitermate ernstig probleem blijft in Roemenië, ondanks een lichte daling van de desbetreffende indicatoren in 2003-2004; is verheugd over de werkzaamheden van de Roemeense regering die van de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede een van haar prioriteiten heeft gemaakt, duidelijk vooruitgang heeft geboekt ten aanzien van de identificatie van de bevolkingsgroepen die de belangrijkste uitdagingen vormen, te weten kinderen na het verlaten van kindertehuizen, jongeren die er niet in slagen tot ...[+++]

25. verweist darauf, dass die Armut nach wie vor ein extrem großes Problem in Rumänien ist, obwohl die Armutsrate im Zeitraum 2003/2004 leicht gesunken ist; begrüßt die Arbeit der rumänischen Regierung, die den Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut zu einer ihrer Prioritäten gemacht hat und Fortschritte bei der Feststellung größten Herausforderungen gemacht hat: Kinder nach dem Verlassen von Kinderheimen, junge Menschen, denen die Eingliederung auf dem Arbeitsmarkt nicht gelingt, Familien von Landwirten, Rentner, Obdachlose und Roma; fordert die Regierung auf, nach den am besten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten jongeren organisaties' ->

Date index: 2022-08-15
w