Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats waar speciaal veel kinderen komen

Vertaling van "weten komen waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De conclusie ligt dan voor de hand: "Zelfs de deskundigen weten niet waar ze over praten!". Daarom moet er een coherentere interface komen tussen de verstrekkers en de ontvangers van advies, met wederzijds begrip en duidelijke communicatie tussen deze twee.

Die Schlussfolgerung lautet dann: ,Selbst die Experten wissen nicht, wovon sie reden!" Zwischen denjenigen, die beraten, und denjenigen, beraten werden, sind eine kohärentere Schnittstelle ebenso wie ein besseres gegenseitiges Verständnis und eine klarere Kommunikation nötig.


Het is belangrijk dat we vergelijkbare gegevens over het beheer van de fondsen uit de hele Unie verkrijgen zodat de projectuitvoerders en de burgers te weten komen waar de financieringsprioriteiten van de EU liggen, welke belanghebbenden al van deze fondsen gebruik hebben gemaakt, hoe deze fondsen zijn gebruikt, en wat de procedures en tijdschema’s van de verschillende projecten zijn.

Es ist wichtig, dass wir Vergleichsdaten zur Verwaltung der Fonds im Gebiet der gesamten Union bekommen, damit die Projektverantwortlichen und die Bürgerinnen und Bürger die Prioritäten der EU-Finanzierung kennen, wissen welche Akteure bereits Mittel erhalten haben, wie die Mittel verwendet werden und welche Verfahren und Zeitrahmen für die verschiedenen Projekte gelten.


Het Europees erfgoedlabel is een manier voor mensen om meer te weten te komen over anderen, om te weten te komen waar dergelijke dingen zich bevinden en om persoonlijkheden en bewegingen te herkennen die de ontwikkeling van Europa verzinnebeelden.

Das Europäische Kulturerbe-Siegel soll Menschen dabei helfen, mehr über andere zu erfahren, diese Grundlagen zu finden und Persönlichkeiten sowie Bewegungen, die den Aufbau Europas symbolisieren, anzuerkennen.


We richten ons op het redden van levens door snelle behandeling van de zieken, op uitbreiding van de toegang tot schoon water, op bevordering van beter hygiënisch gedrag en op ondersteuning van het epidemiologisch toezicht om te weten te komen waar en hoe de epidemie zich ontwikkelt.

Wir konzentrieren uns darauf, durch rasche Behandlung der erkrankten Menschen Leben zu retten, den Zugang zu sauberem Wasser zu verbessern, besseres hygienisches Verhalten zu fördern und die epidemiologische Überwachung zu unterstützen, um herauszufinden, wo und wie sich die Epidemie entwickelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kunnen een beoefenaar van een juridisch beroep in een ander land vinden, te weten komen hoe zij via bemiddeling dure rechtszaken kunnen vermijden, waar zij een vordering kunnen instellen, welk nationaal recht op een zaak van toepassing is en of zij voor rechtsbijstand in aanmerking komen.

Sie können nach einem Rechtsanwalt oder Notar in einem anderen Land suchen, sie können sich darüber informieren, wie sie ein teures Gerichtsverfahren mit Hilfe der Mediation vermeiden, wo sie Klage erheben müssen, welches Recht auf ihren Fall Anwendung findet und ob sie Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.


Zij kunnen een beoefenaar van een juridisch beroep in een ander land vinden, te weten komen hoe zij via bemiddeling dure rechtszaken kunnen vermijden, waar zij een vordering kunnen instellen, welk nationaal recht op een zaak van toepassing is en of zij voor rechtsbijstand in aanmerking komen.

Sie können nach einem Rechtsanwalt oder Notar in einem anderen Land suchen, sie können sich darüber informieren, wie sie ein teures Gerichtsverfahren mit Hilfe der Mediation vermeiden, wo sie Klage erheben müssen, welches Recht auf ihren Fall Anwendung findet und ob sie Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.


Het is belangrijk - en zelfs essentieel - dat wij zo spoedig mogelijk te weten komen waar wij precies staan.

Es ist wichtig, ja unerlässlich, so schnell und so genau wie möglich zu klären, wo wir stehen.


Dan kan het publiek via etikettering worden gewaarschuwd, zonder paniek te zaaien en kan men het besmet vlees gemakkelijk opsporen en via de winkel, de slachterij of de boerderij te weten komen waar het probleem ontstond.

In einem solchen Fall gewährleistet die Etikettierung, daß die Bevölkerung gewarnt werden kann, ohne daß Panik entsteht und die Rückverfolgbarkeit des verunreinigten Rindfleischs bis zum Geschäft, Schlachthof oder landwirtschaftlichen Betrieb, zu der Stelle also, an der das Problem entstanden ist, leichter möglich ist.


Het initiatief wordt ondersteund door een internetportaal waar burgers hun eigen Europass-cv's en taalportfolio's kunnen samenstellen en waar zij meer te weten kunnen komen over de overige Europass-documenten.

Die Initiative wird durch ein Internetportal unterstützt, das es Bürgern ermöglicht, ihren Europass-Lebenslauf und ihren Sprachenpass selbst auszufüllen und sich über die anderen Europass-Dokumente zu informieren.


schuldeisers in staat te stellen informatie te verkrijgen waarmee zij te weten kunnen komen waar hun schuldenaren bankrekeningen hebben; en

Gläubigern soll ermöglicht werden, Informationen darüber zu erlangen, wo sich die Bank­konten ihrer Schuldner befinden.




Anderen hebben gezocht naar : weten komen waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten komen waar' ->

Date index: 2022-04-06
w