Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien willen steeds meer aandeelhouders en consumenten niet alleen weten of een bedrijf goede producten en diensten tegen een redelijke prijs verschaft, maar willen ze ook de garantie dat deze op een milieuvriendelijke en maatschappelijk verantwoorde wijze zijn geproduceerd.

Darüber hinaus möchten immer mehr Aktionäre und Verbraucher nicht nur wissen, dass ein Unternehmen gute Produkte und Dienstleistungen zu fairen Preisen anbietet, sie verlangen auch eine Zusicherung, dass diese Produkte auf umwelt- und sozialverträgliche Weise hergestellt wurden.


De Europeanen zijn steeds meer bekend met hun status als burgers van de Unie. Het percentage Europeanen die meer willen weten over hun rechten, groeit nog steeds.

Europäer sind sich mehr denn je ihres Status als Bürger der Union bewusst und der Anteil der Europäer, die mehr über ihre Rechte erfahren möchten, steigt weiter.


E. overwegende dat het maatschappelijk middenveld een cruciale rol moet spelen in de overgang naar democratie, maar dat er steeds meer druk wordt uitgeoefend op de internationale en nationale ngo's in Egypte, die steeds vaker te kampen hebben met vijandige aanvallen, bedreiging en intimidatie; dat de rechtbank van Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse ngo-medewerkers tot gevangenisstraffen tot vijf jaar heeft veroordeeld vanwege hun maatschappelijke activiteiten en de sluiting en de inbeslagname van de bezittingen heeft gelast van lokale afdelingen van vijf internationale ngo's die al sinds lange tijd in Egypte werkzaam ...[+++]

E. in der Erwägung, dass internationale und einheimische nichtstaatliche Organisationen in Ägypten in zunehmendem Maße Druck, Angriffen, Schikanierung und Einschüchterung ausgesetzt sind, obwohl der Zivilgesellschaft eine grundlegende Aufgabe beim Übergang zur Demokratie zukommt; in der Erwägung, dass ein Strafgericht in Kairo am 4. Juni 2013 insgesamt 43 Mitarbeiter ausländischer und ägyptischer nichtstaatlicher Organisationen wegen zivilgesellschaftlicher Tätigkeiten zu Strafen von bis zu fünf Jahren Haft verurteilte und die Schließung und Einziehung des Vermögens der örtlichen Niederlassungen von fünf internationalen und schon seit ...[+++]


1. Steeds meer burgers (81%) weten dat ze "EU-burgers" zijn

1. Die wachsende Mehrheit (81 %) der Bürgerinnen und Bürger weiß, dass sie „Unionsbürger“ sind


We weten dat de schadelijke gevolgen van alcohol toenemen en we weten ook dat steeds meer jongeren in Europa zich letterlijk dood drinken, en niet alleen in de Scandinavische landen.

Wir wissen, dass die alkoholbedingten Schäden ansteigen und sich immer mehr Jugendliche in Europa buchstäblich zu Tode trinken, und nicht nur in den skandinavischen Ländern.


Gezonde voeding en goede gezondheid zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden en vormen een referentiepunt voor het gedrag van de hedendaagse consument, die steeds meer aandacht schenkt aan zijn eetgewoonten, steeds meer wil weten over wat hij eet en wil begrijpen hoe voedingsmiddelen zijn gezondheid beïnvloeden.

Gesunde Ernährung und gute Gesundheit gehören zusammen und sind Richtschnur für das Verhalten des Verbrauchers, der heutzutage mehr auf seine Ernähung achtet und zunehmend darauf bedacht ist zu erfahren, was er isst, und zu verstehen, wie die Lebensmittel seine Gesundheit beeinflussen.


Ik wil daarnaast graag weten wat u denkt van het feit dat men er in Litouwen steeds meer van overtuigd raakt dat er een situatie ontstaan is waarin de afhankelijkheid van Litouwen op energiegebied nog altijd eenzijdig is, waardoor er steeds meer gesproken wordt over de eventuele mogelijkheid om de tweede eenheid van de kerncentrale van Ignalina langer in bedrijf te houden.

Darüber hinaus wüsste ich gern, wie Sie darüber denken, dass man in Litauen immer mehr der Ansicht ist, sich in einer Situation zu befinden, in der man energietechnisch noch immer einseitig abhängig ist, und immer häufiger die Rede davon ist, dass es unter Umständen möglich sein könnte, den zweiten Block im Kernkraftwerk Ignalina auszubauen.


Steeds meer willen de consumenten weten waar hun voedsel vandaan komt en wat het hun te bieden heeft.

Die Verbraucher legen verstärkt Wert darauf zu wissen, wo ihre Lebensmittel herkommen und was sie ihnen nützen.


Wetenschap, technologie en communicatie, de mensen weten steeds meer en kunnen steeds meer.

Wissenschaft, Technik und Kommunikation, die Menschen wissen und können immer mehr.


Bovendien willen steeds meer aandeelhouders en consumenten niet alleen weten of een bedrijf goede producten en diensten tegen een redelijke prijs verschaft, maar willen ze ook de garantie dat deze op een milieuvriendelijke en maatschappelijk verantwoorde wijze zijn geproduceerd.

Darüber hinaus möchten immer mehr Aktionäre und Verbraucher nicht nur wissen, dass ein Unternehmen gute Produkte und Dienstleistungen zu fairen Preisen anbietet, sie verlangen auch eine Zusicherung, dass diese Produkte auf umwelt- und sozialverträgliche Weise hergestellt wurden.




D'autres ont cherché : niet alleen weten     bovendien willen steeds     willen steeds meer     willen weten     europeanen zijn steeds     steeds meer     weten     er steeds     burgers weten     steeds     wil weten     daarnaast graag weten     litouwen steeds     litouwen steeds meer     consumenten weten     mensen weten steeds meer     weten steeds meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten steeds meer' ->

Date index: 2023-11-14
w