Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Te weten

Traduction de «weten zo precies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen


controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

Nachpruefung der Horizontalitaet der Decken und der Vertikalitaet beim Einbau der Armaturen


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij een verordening van de Commissie weten bedrijven precies hoe zij aan die verplichtingen moeten voldoen en hebben klanten meer zekerheid dat problemen goed worden aangepakt.

Dank einer Kommissionsverordnung werden Unternehmen zusätzliche Klarheit darüber haben, wie sie diesen Verpflichtungen nachkommen können, und Kunden besser darüber informiert sein, wie mit Datenschutzverletzungen, die ihre persönlichen Daten betreffen, umgegangen wird.


En zorgen voor meer transparantie, zodat klanten weten wat er precies in hun contract staat.

Mit mehr Transparenz, damit jeder weiß, was in seinem Vertrag steht.


Wij weten niet precies hoeveel vrouwen op deze manier in slavernij leefden maar we weten wel dat bij het troostmeisjessysteem groepsverkrachtingen, gedwongen abortus, vernedering, en seksueel geweld hoorden, die konden leiden tot verminking, dood, of uiteindelijke zelfmoord, en dat het ging om een van de meest omvangrijke gevallen van mensenhandel van de 20 eeuw, waarbij geen honderden, maar duizenden vrouwen betrokken waren.

Wir kennen die genaue Zahl der versklavten Frauen nicht, aber wir wissen, dass das „Trostfrauensystem“ aus Gruppenvergewaltigung, erzwungenen Abtreibungen, Erniedrigung und sexueller Gewalt bestand und zu Verstümmelung, Tod oder schließlich Selbstmord führte. Es handelt sich um einen der größten Fälle von Menschenhandel im 20. Jahrhundert und betraf nicht Hunderte, sondern Tausende von Frauen.


Wij maken nu een tijd van verwarring door en weten niet precies wat wij moeten doen om Europa dichter bij de burgers te brengen. Europa is echter precies wat zijn burgers, zijn instellingen zijn.

Was Europa jedoch konkret ausmacht, das sind seine Bürger, das sind seine Institutionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee wordt beoogd de markt doorzichtiger te maken en ervoor te zorgen dat de consumenten precies weten wat zij kopen.

Ziel ist es, die Markttransparenz zu verbessern und die Verbraucher klar erkennen zu lassen, was sie kaufen.


Overigens kan deze informatie gebruikt worden als middel om te discrimineren en daarom is deze bepaling ook een aantasting van onze fundamentele vrijheden, temeer daar we niet precies weten wie precies toegang krijgt tot deze gegevens.

Angesichts der Tatsache, dass diese Informationen zugleich der Diskriminierung dienen können, werden mit dieser Bestimmung auch unsere Grundfreiheiten verletzt, insbesondere da nicht genau bekannt ist, wer Zugang zu diesen Daten haben wird.


Met dit voorstel wordt beoogd de markt doorzichtiger te maken en ervoor te zorgen dat de consumenten precies weten wat zij kopen.

Der Vorschlag soll zu einer besseren Markttransparenz führen und die Verbraucher klar erkennen lassen, was sie kaufen.


Om ervoor te zorgen dat consumenten precies weten wat zij kopen, heeft de EU een geavanceerd etiketterings- en traceerbaarheidssysteem voor GGO's ontwikkeld.

Damit die Verbraucher genau wissen, was sie kaufen, hat die EU ein modernes System zur Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit von GVO entwickelt.


Lidstaten, Parlement en Commissie weten dan precies wat wel en niet is toegestaan.

Die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die Kommission werden dann genau wissen, was erlaubt ist und was nicht.


Sindsdien weten wij dat dit systeem bestaat, maar we weten niet precies hoe het werkt.

Und heute wissen wir, daß es dieses System gibt, doch wir wissen nicht genau, wie es funktioniert.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     weten zo precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten zo precies' ->

Date index: 2021-08-26
w