Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directrice onderzoek
Manager onderzoek en advies
Onderzoeksmanager
SBSTA
SBSTTA
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijk directeur
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke expertise

Traduction de «wetenschappelijk advies goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]




wetenschappelijk advies

wissenschaftliche Stellungnahme


Hulporgaan voor wetenschappelijk, technisch en technologisch advies | SBSTTA [Abbr.]

Nebenorgan für wissenschaftliche, technische und technologische Beratung | SBSTTA [Abbr.]


directrice onderzoek | wetenschappelijk directeur | manager onderzoek en advies | onderzoeksmanager

Laborleiter | wissenschaftliche Direktorin | Forschungsleiter/Forschungsleiterin | Laborleiterin


Hulporgaan voor wetenschappelijk en technologisch advies | SBSTA [Abbr.]

Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung | SBSTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 3 oktober 2011 heeft de EFSA een wetenschappelijk advies goedgekeurd over de gevaren voor de volksgezondheid die tijdens vleeskeuringen (varkens) moeten worden onderzocht (6).

Am 3. Oktober 2011 nahm die EFSA ein wissenschaftliches Gutachten zu den Gefahren für die öffentliche Gesundheit an, denen durch die Untersuchung von Fleisch (Schwein) (6) zu begegnen ist.


Ook heeft zij op 25 mei 2011 een wetenschappelijk advies goedgekeurd ter actualisering van de richtsnoeren inzake risicobeoordeling van genetisch gemodificeerde micro-organismen en daarvan afgeleide producten die bedoeld zijn voor voedingsdoeleinden of voor gebruik in diervoeding (6).

Außerdem hat sie am 25. Mai 2011 ein wissenschaftliches Gutachten zur Aktualisierung des Leitfadens für die Risikobewertung genetisch veränderter Mikroorganismen und ihrer Erzeugnisse, die für die Verwendung in Lebens- und Futtermitteln bestimmt sind (6), angenommen.


De EFSA heeft op 23 juli 2009 een wetenschappelijk advies goedgekeurd waarin richtsnoeren staan met betrekking tot de gegevens die nodig zijn voor de evaluatie van aanvragen voor voedingsenzymen (4), en heeft op 8 juli 2011 een toelichting bij de richtsnoeren uitgebracht over de indiening van een dossier over voedingsenzymen (5).

Die Behörde hat am 23. Juli 2009 ein wissenschaftliches Gutachten mit Anleitungen zu den Datenanforderungen bei der Bewertung von Anträgen für Lebensmittelenzyme (4) angenommen und am 8. Juli 2011 eine Erläuterung als Anleitung für die Vorlage eines Dossiers betreffend Lebensmittelenzyme (5) veröffentlicht.


Op 9 december 2010 heeft het panel voor biologische gevaren (BIOHAZ) van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een wetenschappelijk advies goedgekeurd over een tweede bijwerking inzake het risico voor de gezondheid van mens en dier in verband met de herziening van de regeling voor het toezicht op BSE in sommige lidstaten (3) (het advies van de EFSA van 9 december 2010).

Am 9. Dezember 2010 gab das Wissenschaftliche Gremium für biologische Gefahren (BIOHAZ) der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein wissenschaftliches Gutachten über eine zweite Bewertung des Risikos für die Gesundheit von Tier und Mensch im Zusammenhang mit der Überarbeitung der BSE-Überwachungssysteme in einigen Mitgliedstaaten (3) (das „EFSA-Gutachten vom 9. Dezember 2010“) ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste betreft het onafhankelijke, wetenschappelijke advies dat in oktober 2010 moet worden gepubliceerd en dat tijdens de CITES-bijeenkomst in september 2011 moet worden goedgekeurd.

Der Erste betrifft das unabhängige wissenschaftliche Gutachten, das bis Oktober 2010 veröffentlicht und auf der CITES-Tagung im September 2011 bestätigt werden muss.


Het panel voor diergezondheid en dierenwelzijn van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft op 27 oktober 2006 een wetenschappelijk advies goedgekeurd over de risico’s voor de diergezondheid en het dierenwelzijn als gevolg van de invoer van andere vogels dan pluimvee in de Gemeenschap (hierna „het advies” genoemd).

Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat am 27. Oktober 2006 eine wissenschaftliche Stellungnahme zu den Risiken für Tiergesundheit und Tierschutz bei der Einfuhr von anderen Vogelarten als Geflügel in die Gemeinschaft (im Folgenden „Stellungnahme“) abgegeben.


Dergelijke stoffen die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding in een advies van 12 mei 1999 op grond van bovengenoemde criteria inzake veiligheid en biologische beschikbaarheid zijn goedgekeurd en die gebruikt kunnen worden bij de vervaardiging van levensmiddelen voor zuigelingen en peuters, van andere levensmiddelen voor bijzondere voeding of van voedingssupplementen, moeten op deze positieve lijst voorkomen.

Diese Liste sollte diejenigen Stoffe enthalten, die der Wissenschaftliche Ausschuss "Lebensmittel" in einer Stellungnahme vom 12. Mai 1999 anhand der genannten Kriterien Sicherheit und Bioverfügbarkeit gebilligt hat und die bei der Herstellung von Lebensmitteln für Säuglinge und Kleinkinder, von anderen Lebensmitteln für besondere Ernährungszwecke oder von Nahrungsergänzungen verwendet werden können.


(17 bis) Indien een meetmethode voor het meten van ftalatenmigratie wordt ontwikkeld en deze techniek goedgekeurd wordt voor praktisch gebruik door het bevoegde wetenschappelijk comité, zal dit een ernstige reden vormen voor de Commissie om de bepalingen van onderhavige richtlijn te herzien op basis van de risicobeoordeling en het advies van het bevoegde wetenschappelijk comité.

(17a) Für den Fall, dass eine Methode zur Messung der Migration von Phthalaten entwickelt und diese Technik vom zuständigen wissenschaftlichem Ausschuss für den praktischen Gebrauch anerkannt wird, bietet dies einen gewichtigen Grund dafür, dass die Kommission eine Überprüfung der Bestimmungen dieser Richtlinie auf der Grundlage der Risikobeurteilung und der Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses vornimmt.


Dergelijke stoffen die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (advies van 12 mei 1999) op grond van bovengenoemde criteria inzake veiligheid en biologische beschikbaarheid zijn goedgekeurd en kunnen worden gebruikt bij de vervaardiging van levensmiddelen voor alle groepen van de bevolking, met inbegrip van zuigelingen en peuters, van andere levensmiddelen voor bijzondere voeding of in voedingssupplementen, moet ...[+++]

Diese Liste sollte diejenigen Stoffe enthalten, die der Wissenschaftliche Ausschuss "Lebensmittel" (Stellungnahme vom 12. Mai 1999) anhand der genannten Kriterien für Sicherheit und Bioverfügbarkeit für die Verwendung bei der Herstellung von Lebensmitteln für alle Bevölkerungsgruppen, einschließlich Säuglinge und Kleinkinder, in anderen Lebensmitteln für besondere Ernährungszwecke oder in Nahrungsergänzungen gebilligt hat.


(10) · Ingevolge een verzoek van een lidstaat en het advies van het bij Besluit 97/579/EG van de Commissie van 23 juli 1997 houdende de instelling van wetenschappelijke comités op het gebied van de gezondheid van de consumenten en de voedselveiligheid ingestelde Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding moet gehydrogeneerd poly-1-deceen, dat overeenkomstig Richtlijn 89/107/EEG op nationaal niveau is toegelaten, op communautair niveau goedgekeurd worden. ...[+++]

(10) Entsprechend dem Antrag eines Mitgliedstaats und der Stellungnahme des mit dem Beschluss 97/579/EC der Kommission vom 23. Juli 1997 zur Einsetzung der Wissenschaftlichen Ausschüsse im Bereich der Verbrauchergesundheit und der Lebensmittelsicherheit eingesetzten Wissenschaftlichen Ausschusses "Lebensmittel" sollte hydriertes Poly-1-decen, das gemäß der Richtlinie 89/107/EWG auf nationaler Ebene zugelassen wurde, auch auf Gemeinschaftsebene zugelassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijk advies goedgekeurd' ->

Date index: 2021-12-11
w