Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directrice onderzoek
Manager onderzoek en advies
Onderzoeksmanager
SBSTA
SBSTTA
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijk directeur
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke expertise

Traduction de «wetenschappelijk advies moest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]




wetenschappelijk advies

wissenschaftliche Stellungnahme


Hulporgaan voor wetenschappelijk en technologisch advies | SBSTA [Abbr.]

Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung | SBSTA [Abbr.]


Hulporgaan voor wetenschappelijk, technisch en technologisch advies | SBSTTA [Abbr.]

Nebenorgan für wissenschaftliche, technische und technologische Beratung | SBSTTA [Abbr.]


directrice onderzoek | wetenschappelijk directeur | manager onderzoek en advies | onderzoeksmanager

Laborleiter | wissenschaftliche Direktorin | Forschungsleiter/Forschungsleiterin | Laborleiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een onderzoek van de nationale lijsten bleek dat het wegens vele doublures en de daaropvolgende discussies met de lidstaten nodig was om de nationale lijsten te bundelen in een geconsolideerde lijst van de claims waarvoor de EFSA wetenschappelijk advies moest verstrekken, hierna de „geconsolideerde” lijst genoemd

Aufgrund der bei der Prüfung festgestellten zahlreichen Doppeleinträge und nach Beratungen mit den Mitgliedstaaten mussten die nationalen Listen zu einer konsolidierten Liste der Angaben zusammengeführt werden, zu der die Behörde eine wissenschaftliche Begutachtung vorlegen sollte („konsolidierte Liste“)


Indertijd is gepreciseerd dat de lidstaten hun mogelijkheid om advies uit te brengen over de aanvullende informatie van de aanvrager zouden kunnen versterken; dat een ruim net van wetenschappelijke organismen moest worden ingesteld; dat het absoluut noodzakelijk was de mogelijke oorzaken van verschillen tussen wetenschappelijke adviezen te identificeren en te bespreken; dat het absoluut noodzakelijk was dat de risico's op systematische en onafhankelijke wijze werden onderzocht en dat de onafhankelijke onderzoek ...[+++]

Er hat betont, dass die Mitgliedstaaten mehr Gelegenheit erhalten sollten, ihre Standpunkte zu den vom Anmelder bereitgestellten Zusatzinformationen vorzulegen, und hat gefordert, dass ein umfangreiches Netz europäischer Wissenschaftsorganisationen aufgebaut werden sollte. Er hat ferner betont, dass es unerlässlich ist, dass potenzielle Divergenzen zwischen wissenschaftlichen Gutachten festgestellt und erörtert werden können, und hat hervorgehoben, dass für eine systematische unabhängige Erforschung der potenziellen Risiken gesorgt werden muss.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


Uiterlijk op 1 januari 2005 moest de Commissie, op grond van een advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité, aan de Raad een verslag hebben voorgelegd over de verschillende houderijsystemen voor legkippen.

Spätestens zum 1.Januar 2005 musste die Kommission dem Rat einen auf der Grundlage einer Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit erstellten Bericht über die verschiedenen Haltungssysteme unterbreiten, wobei sie den Anforderungen der artgerechten Geflügelhaltung sowie den sozialen und wirtschaftlichen Aspekten dieser Haltungssysteme Rechnung trug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Overwegende dat bij Beschikking 96/362/EG een aantal voorafgaande voorwaarden zijn vastgelegd waaraan moest worden voldaan alvorens het Verenigd Koninkrijk gelatine vervaardigd uit van runderen afkomstige grondstoffen vanaf zijn grondgebied mocht verzenden; dat aan deze voorafgaande voorwaarden niet is voldaan en bedoelde verzending niet is toegestaan; dat het evenwel, om de situatie te regulariseren, in afwachting van verdere wetenschappelijke kennis en verder advies, raadzaam is de mogelijkheid van verzending van gelatine die ...[+++]

(19) Die Entscheidung 96/362/EG enthält die Voraussetzungen, die das Vereinigte Königreich erfuellen muß, bevor Gelatine aus Rohmaterial von Rindern wieder aus seinem Hoheitsgebiet versendet werden darf. Da diese Voraussetzungen bisher nicht erfuellt sind, ist die Versendung von Gelatine nach wie vor verboten. Bis neue wissenschaftliche Erkenntnisse und Empfehlungen vorliegen, sollte zur Klärung der Lage festgelegt werden, daß Gelatine, die aus Rohmaterial von im Vereinigten Königreich geschlachteten Rindern hergestellt wird und für Lebens- und Futtermittel, pharmazeutische Mittel und medizinische Verwendungszwecke bestimmt ist, nicht me ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijk advies moest' ->

Date index: 2023-07-31
w