H. gelet op de algemene doelstellingen in de preambule van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), met name duurzame ontwikkeling en bescherming en behoud van het milieu; gelet op de algemene uitzonderingen in artikel XX van de GATT-Overeenkomst, artikel XIV van de Algemene overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) alsmede op artikel 5, lid 7, van de Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SPS), waarin voorschriften worden gegeven met betrekking tot de procedure die gevolgd moet word
en in het geval van risico en van onvoldoende wetenschappelijk bewijs ...[+++]; voorts gelet op de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringe
n (TBT), waarin het mogelijk wordt gemaakt rekeni
ng te houden met de risico's voor de gezondheid en de veiligh
eid van mensen, het leven van planten of dieren en voor het milieu, die door de niet-toepassing van
maatregelen zouden kunnen worden veroorzaakt; H. im Bewusstsein der in der Präambel des WTO-Übereinkommens niedergelegten allgemeinen Ziele, insbesondere der Ziele der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes, sowie der in Artikel XX des GATT und Artikel XIV des GATS vorgesehenen allgemeinen Ausnahmen; fern
er in der Erwägung, dass in Artikel 5 Absatz 7 des Abkommens über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen Vorschriften für das Vorgehen in Fällen ni
edergelegt sind, in denen ein Risiko besteht und das wissenschaftliche Beweismateri
...[+++]al nicht ausreicht, und dass außerdem gemäß dem Übereinkommen über technische Handelshemmnisse die Gefahren für die Sicherheit und Gesundheit von Menschen, das Leben und die Gesundheit von Tieren und Pflanzen oder die Umwelt, die entstehen könnten, wenn bestimmte Maßnahmen nicht ergriffen werden, berücksichtigt werden können;