Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke en technische bevoegdheden algemeen beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

4. Een externe adviesraad, bestaande uit experts die voor drie jaar worden benoemd door de algemeen directeur na goedkeuring door de ledenvergadering, komt jaarlijks bijeen in aanwezigheid van de algemeen directeur en de voorzitter en vicevoorzitter van de netwerkcommissie. Deze raad levert een strategische bijdrage aan de ledenvergadering over de wetenschappelijke en technische ontwikkeling van ECRIN-ERIC.

(4) Ein externes Beratungsgremium aus Experten, die vom Generaldirektor nach Billigung der Mitgliederversammlung für drei Jahre ernannt werden, trifft jährlich in Anwesenheit des Generaldirektors sowie des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden des Netzausschusses zusammen, um die Mitgliederversammlung in Bezug auf die wissenschaftliche und technische Entwicklung des ERIC ECRIN durch strategische Informationen zu unterstützen.


De openbare raadpleging over het witboek en de reacties van het Europees Parlement en de Raad van ministers bevestigden dat de oprichting van een Europese Voedselautoriteit met wetenschappelijke en technische bevoegdheden algemeen beschouwd wordt als de beste manier om aan de toenemende behoefte aan deugdelijk beleid op wetenschappelijke grondslag tegemoet te komen en het vertrouwen van de consument te vergroten.

Die Konsultation der Öffentlichkeit zum Weißbuch sowie die Reaktionen des Europäischen Parlaments und des Ministerrats haben bestätigt, dass die Einrichtung einer Lebensmittelbehörde mit Zuständigkeit für wissenschaftliche und technische Fragen allgemein als der wirksamste Weg angesehen wird, dem steigenden Bedarf an einer soliden wissenschaftlichen Grundlage für politische Entscheidungen zu entsprechen und das Vertrauen der Verbraucher zu stärken.


6° de bodemverontreiniging was, in de huidige wetenschappelijke en technische kennisstand, niet beschouwd als beschadigend voor de menselijke gezondheid en de kwaliteit van het leefmilieu, niet enkel op het ogenblik waarop de verontreiging tot stand kwam, maar eveneens tijdens de gehele periode die voorafgaat aan de datum van bekendmaking van dit decreet in het Belgisch Staatsblad ».

6° es wurde nicht nur zum Zeitpunkt, an dem die Verschmutzung entstanden ist, sondern ebenfalls während des ganzen Zeitraums vor dem Datum der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des vorliegenden Dekrets beim Stand der wissenschaftlichen und technischen Kenntnisse nicht betrachtet, dass die Bodenverschmutzung Schaden an der menschlichen Gesundheit oder an der Umweltqualität verursachen konnte».


Overwegende dat het ISSeP reeds over zowel de onontbeerlijke wetenschappelijke en technische bevoegdheden als over een zekere ervaring inzake milieu-gezondheid beschikt en regelmatig in contact staat met alle bij die aangelegenheid betrokken kringen; dat het weldegelijk bevoegd is voor : bodemrijkdommen en delfstoffen, brandstoffen en energieprocessen, leefmilieu en fysisch-chemische reiniging, normalisering en technische veiligheid; dat he ...[+++]

In der Erwägung, dass das ISSep bereits sowohl über die unerlässliche wissenschaftliche und technische Sachkenntnis verfügt als auch über eine gewisse Erfahrung auf dem Gebiet der Umwelt und der Gesundheit und des weiteren regelmässige Kontakte zu allen Beteiligten in diesem Bereich unterhält; dass dieses Institut in folgenden Bereichen zuständig ist: Bodenschätze, Brennstoffe und energetische Vorgänge, Umwelt und physisch-chemisc ...[+++]


Voorts erkent de Raad dat de Commissie, sedert het verschijnen van het speciaal verslag van de Rekenkamer heeft getracht de kwaliteit van de overeenkomsten en andere praktische en administratieve aspecten in verband met de programma's voor wetenschappelijk en technisch onderzoek in het algemeen, te verbeteren.

Darüber hinaus erkennt der Rat an, dass die Kommission, seit der Sonderbericht des Rechnungshofs vorliegt, Anstrengungen unternommen hat, um die Qualität der Vergabeverträge und andere praktische und administrative Aspekte der Programme für wissenschaftliche und technische Forschung generell zu verbessern.


Voorts zal de Gemeenschap een bijdrage van 418.000 ecu betalen voor de financiering van wetenschappelijke en technische programma's (waaronder ook installaties, infrastructuur, enz.) van Mauritius, die ten doel hebben de kennis over de visbestanden en de visserij in het algemeen te vergroten.

Im übrigen leistet die Gemeinschaft einen Beitrag von 418.000 ECU für die Finanzierung von wissenschaftlichen und technischen Programmen (Ausstattung, Infrastruktur usw.) für Mauritius, die der besseren Erforschung der Fischbestände und der Fanggründe allgemein dienen.


De beide overeenkomstsluitende partijen, waarvan de doelstellingen met name zijn het bevorderen van de ontwikkeling van de industrie en van de landbouw van de Europese Economische Gemeenschap en van de Volksrepubliek China, het diversifiëren van hun economische banden, het stimuleren van de wetenschappelijke en technische vooruitgang, het openen van nieuwe voorzieningsbronnen en nieuwe markten, het bijdragen aan de ontwikkeling van hun economieën en hun levensstandaard, komen overeen, in het kader van hun onderscheiden ...[+++]

Mit dem Ziel, die Entwicklung der Industrien und der Landwirtschaft der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Volksrepublik China zu fördern, ihre Wirtschaftsbeziehungen zu diversifizieren, den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt zu unterstützen, neue Versorgungsquellen und neue Märkte zu erschließen sowie zu der Entwicklung der Wirtschaft und des Lebensstandards auf beiden Seiten beizutragen, kommen die beiden Vertragsparteien im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten überein, die wirtschaftliche Zusammenarbeit in allen einvernehmlich fest ...[+++]


Overwegende dat uit dit onderzoek is gebleken dat het bedoelde apparaat een groot-vermogen-laser is; dat dit apparaat, gezien zijn objectieve technische kenmerken, zoals de energiewaarde van de straling, alsmede het gebruik dat ervan wordt gemaakt, bijzonder geschikt is voor het wetenschappelijk onderzoek; dat bovendien soortgelijke apparaten hoofdzakelijk gebruikt worden bij wetenschappelijke activiteiten; dat het dientengevolg ...[+++]

Die Prüfung hat ergeben, daß es sich um einen Hochleistungslaser handelt. Aufgrund seiner objektiven Merkmale wie dem Wert der Emissionsenergie, sowie seines Verwendungszwecks ist das Gerät für die wissenschaftliche Forschung besonders geeignet. Ausserdem werden vergleichbare Geräte überwiegend zur Durchführung wissenschaftlicher Arbeiten verwendet. Das Gerät ist somit als wissenschaftliches Gerät anzusehen.


Er moet rekening worden gehouden met deervaring die tot op heden is opgedaan, met de wetenschappelijke en technische vooruitgang in het algemeen en op het gebied van stralingsbescherming in het bijzonder, alsook met de ontwikkeling van kwaliteitsborgingstechnieken.

Die bisher gesammelten Erfahrungen zusammen mit dem wissenschaftlichen und technischen Fortschritt im allgemeinen und im Bereich des Strahlenschutzes sowie die Entwicklung von Qualitätssicherungstechniken müssen einbezogen werden.


Sommige bepalingen van de richtlijn zouden dus worden afgestemd op bepalingen met betrekking tot levensmiddelen in het algemeen, andere zouden worden bijgewerkt in het licht van de wetenschappelijke en technische vooruitgang sedert 1980.

Einige Bestimmungen der Richtlinie würden mithin an Bestimmungen für Lebensmittel im allgemeinen angepaßt, und andere Bestimmungen würden im Lichte der seit 1980 erzielten wissenschaftlichen und technischen Fortschritte aktualisiert.


w