Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke instantie bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

Alvorens dergelijke wijzigingen worden aangebracht, en overeenkomstig de algemene beginselen van de communautaire wetgeving met het oog op een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid, moet een risicobeoordeling worden verricht door de bevoegde wetenschappelijke instantie, bijvoorbeeld de EFSA, het Europees Geneesmiddelenbureau of het Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten, al naar gelang het type dierlijke bijproducten waarvan de risico’s moeten worden beoordeeld.

Vor jeder derartigen Änderung sollte je nach Art der tierischen Nebenprodukte, deren Risiken bewertet werden sollen, und im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen der Gemeinschaftsvorschriften, die ein hohes Maß an Sicherheit für die Gesundheit von Mensch und Tier sicherstellen sollen, die entsprechende wissenschaftliche Institution, also EFSA, die Europäische Arzneimittel-Agentur oder der Wissenschaftliche Ausschuss „Konsumgüter“, eine Risikobewertung vornehmen.


Het totale vangstquotum wordt aanvankelijk vastgesteld door een relevante instantie, bijvoorbeeld het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECF) en later aan de hand van voorstellen van de vissersorganisaties.

Zunächst wird die Gesamtquote von der zuständigen Stelle festgelegt, beispielsweise vom Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für Fischerei (STECF), und in der Folge werden die Quoten gemäß den Vorschlägen der Verbände der Fischer festgesetzt.


Uiterlijk in december 2001 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor op basis van het advies van één onafhankelijke wetenschappelijke instantie, bijvoorbeeld een Werkgroep inzake tabakscontrole zoals beschreven in artikel 10, ten behoeve van de ontwikkeling van gestandaardiseerde testmethodes voor het meten van de gehaltes in sigarettenrook van andere bestanddelen dan teer, nicotine en koolmonoxide.

Im Hinblick auf die Entwicklung standardisierter Verfahren für die Messung der Rauchinhaltsstoffe von Zigaretten - abgesehen von Teer, Nikotin und Kohlenmonoxid - legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Dezember 2001 einen Bericht auf der Grundlage der Empfehlungen eines einzigen unabhängigen wissenschaftlichen Gremiums, beispielsweise einer Arbeitsgruppe zur Eindämmung des Tabakkonsums, wie sie in Artikel 10 beschrieben wird, vor.


Dit betreft bijvoorbeeld de samenvatting van de kennisgeving, de beoordelingsrapporten van de bevoegde instanties en het advies van de wetenschappelijke panels.

wie beispielsweise einer Zusammenfassung der Notifizierung, den Prüfberichten der zuständigen Behörden und der Stellungnahme der wissenschaftlichen Gremien.


(9) Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding concludeerde in zijn advies over ochratoxine A van 17 september 1998 dat de inname van ochratoxine A voorzichtigheidshalve zo veel mogelijk moet worden beperkt en dat blootstelling aan de stof het best tot de laagste waarden van de door andere instanties vastgestelde aanvaardbare dagelijkse inname, namelijk 1,2-14 ng/kg lichaamsgewicht/dag, wordt verminderd, bijvoorbeeld tot minder dan 5 ng/kg ...[+++]

(9) Der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss erklärte in seinem Gutachten vom 17. September 1998 zu Ochratoxin A, dass "man die Ochratoxin-A-Exposition vorsichtshalber so weit wie möglich verringern und sicherstellen sollte, dass sich die Exposition eher im unteren Bereich der Spannweite annehmbarer Tagesdosen von 1,2 bis 14 ng/kg Körpergewicht/Tag bewegt, die von anderen Gremien geschätzt wurde, z. B. unter 5 ng/kg Körpergewicht/Tag".


w