Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met wetenschappers
Diploma
Diploma van het universitair onderwijs
EUI
EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers
Eindexamen gymnasium
Eindexamen middelbare school
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europees baccalaureaat
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Humaniora-diploma
INTAS
Rol van biomedische wetenschappers in het zorgstelsel
Universitair diploma
Universitair onderwijs
Universitaire cursussen geven
Universitaire graad
Universitaire instelling
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen
Universitaire opleiding
Universiteit
Wetenschappers contacteren

Vertaling van "wetenschappers en universitaire " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rol van biomedische wetenschappers in het gezondheidszorgsysteem | rol van biomedische wetenschappers in het gezonheidszorgstelsel | rol van biomedische wetenschappers in de gezondheidszorg | rol van biomedische wetenschappers in het zorgstelsel

Rolle biomedizinischer Wissenschaftler im Gesundheitssystem


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

Kontakt zu Wissenschaftlern und Wissenschaftlerinnen aufnehmen


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

Universität


universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

Lehrveranstaltungen an der Universität abhalten


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Europäisches Hochschulinstitut [ Europäisches Hochschulinstitut Florenz | Europäisches Institut Florenz ]


diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]

schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]


Internationale Associatie voor bevordering van de samenwerking met de wetenschappers in de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]

Internationale Assoziation zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Wissenschaftlern der Länder der ehemaligen Sowjetunion | INTAS [Abbr.]


Internationale Associatie ter bevordering van de samenwerking met wetenschappers uit de nieuwe onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]

Internationale Vereinigung zur Förderung der Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern der neuen unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion | INTAS [Abbr.]


EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers

EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler


diploma van het universitair onderwijs

Universitätsdiplom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. neemt met bezorgdheid kennis van de recente uitspraak van de Europese ombudsman dat de Autoriteit haar regels inzake belangenconflicten en de daaraan verbonden instructies en formulieren voor belangenverklaringen zou moeten herzien om te waarborgen dat de deskundigen die op universitair niveau actief zijn, alle relevante informatie aan de Autoriteit doen toekomen; roept de Autoriteit op de wetenschappers in haar panels en werk ...[+++]

13. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass der Europäische Bürgerbeauftragte kürzlich entschied, die Behörde solle ihre Vorschriften für Interessenkonflikte sowie die einschlägigen Anweisungen und Formulare für Interessenerklärungen überarbeiten, um sicherzustellen, dass alle im Hochschulbereich tätigen Sachverständigen ihr gegenüber sämtliche einschlägigen Informationen erklären; fordert die Behörde auf, von den Wissenschaftlern in ihren Gremien und Arbeitsgruppen zu verlangen, dass sie die finanziellen Regelungen zwischen den Fachbereichen der Hochschulen, für die sie tätig sind, und Wirtschaftsunternehmen offenlegen, sofern sie in die Zust ...[+++]


13. neemt met bezorgdheid kennis van de recente uitspraak van de Europese ombudsman dat de Autoriteit haar regels inzake belangenconflicten en de daaraan verbonden instructies en formulieren voor belangenverklaringen zou moeten herzien om te waarborgen dat de deskundigen die op universitair niveau actief zijn, alle relevante informatie aan de Autoriteit doen toekomen; roept de Autoriteit op de wetenschappers in haar panels en werk ...[+++]

13. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass der Europäische Bürgerbeauftragte kürzlich entschied, die Behörde solle ihre Vorschriften für Interessenkonflikte sowie die einschlägigen Anweisungen und Formulare für Interessenerklärungen überarbeiten, um sicherzustellen, dass alle im Hochschulbereich tätigen Sachverständigen ihr gegenüber sämtliche einschlägigen Informationen erklären; fordert die Behörde auf, von den Wissenschaftlern in ihren Gremien und Arbeitsgruppen zu verlangen, dass sie die finanziellen Regelungen zwischen den Fachbereichen der Hochschulen, für die sie tätig sind, und Wirtschaftsunternehmen offenlegen, sofern sie in die Zust ...[+++]


de Europese Raad van maart 2008 in Brussel heeft de doelstelling geformuleerd om de belemmeringen voor het vrije verkeer van kennis weg te nemen door een „vijfde vrijheid” te creëren die onder meer een hoger niveau van grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers, studenten, wetenschappers en universitaire docenten zou inhouden.

Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung im März 2008 in Brüssel das Ziel gesetzt, die Hemmnisse zu beseitigen, die dem freien Verkehr von Wissen entgegenstehen, indem eine „fünfte Grundfreiheit“ verwirklicht wird, die unter anderem eine verbesserte grenzüberschreitende Mobilität von Forschern sowie von Studenten, Wissenschaftlern und Hochschullehrern bewirken soll.


Daarom ben ik voorstander van het opnemen van een “vijfde vrijheid”, die gericht is op het bevorderen van de grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers, studenten, wetenschappers en universitaire docenten.

Aus diesem Grund unterstütze ich die Schaffung einer ‚fünften Grundfreiheit‘, die auf der Verbesserung der grenzüberschreitenden Mobilität von Forschern, Studenten, Wissenschaftlern und Hochschullehrern basiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de Commissie is niet afgestemd op universitair onderzoek, waar projecten in gemeenschappelijke instellingen worden uitgevoerd door wetenschappers die afhankelijk zijn van een hele reeks verschillende instellingen.

Der Kommissionsvorschlag lässt sich nicht auf die akademische Forschung anwenden, bei der die meisten Projekte von Wissenschaftlern, die verschiedensten Institutionen angehören, in gemeinsamen Einrichtungen durchgeführt werden.


De Wetenschappelijke Raad moet, voorzover dat in een college van ongeveer 20 wetenschappers mogelijk is, alle onderzoeksectoren en de verschillende niveaus van universitair tot industrieel onderzoek vertegenwoordigen.

Der wissenschaftliche Beitrat muss, soweit dies bei einem Gremium von rund 20 Wissenschaftlern möglich ist, alle Forschungsbereiche und die unterschiedlichen Ebenen von universitärer bis industrieller Forschung abdecken.


De werkgroep, onder voorzitterschap van mevrouw Eryl McNally, lid van het Europees Parlement, bestaat uit wetenschappers en vertegenwoordigers van uiteenlopende universitaire disciplines (rechten, filosofie, ethiek en geneeskunde), niet-gouvernementele organisaties (zoals patiëntenverenigingen) en de farmaceutische industrie (Bayer, Genzyme, GSK, Novartis, Roche).

Die Expertengruppe besteht aus Wissenschaftlern und Vertretern unterschiedlicher akademischer Fachrichtungen (Recht, Philosophie, Ethik und Medizin), nichtstaatlichen Organisationen (z. B. Patienenorganisationen) und der pharmazeutischen Industrie (Bayer, Genzyme, GSK, Novartis, Roche). Vorsitzende ist Frau Eryl McNally, Abgeordnete des Europäischen Parlaments.


Bovendien, en ondanks het feit dat het aantal vrouwen onder het universitair personeel gelijke tred houdt met hun aanwezigheid als wetenschapper, is de kans dat mannen hogere academische posten bereiken dan vrouwen drie keer zo groot .

Obwohl der Anteil der Frauen an den Universitätsmitarbeitern annähernd ihrem Anteil an den Forschungsmitarbeitern entspricht, ist bei Männern die Wahrscheinlichkeit, führende akademische Positionen zu erreichen, drei Mal größer als bei Frauen.


Ongeveer 70% van de Europeanen heeft vertrouwen in artsen, universitaire wetenschappers, consumentenorganisaties en patiëntenorganisaties.

Etwa 70 % der Europäer haben Vertrauen in Ärzte, Universitätswissenschaftler, Verbraucherorganisationen und Patientenorganisationen.


het bevorderen van de grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers, studenten, wetenschappers en universitaire docenten, het meer openstellen en concurrerend maken van de arbeidsmarkt voor Europese onderzoekers met behulp van betere loopbaanstructuren, transparantie en gezinsvriendelijkheid, verdere uitvoering van de hervormingen van het hoger onderwijs, het faciliteren en promoten van een optimaal gebruik van intellectuele eigendom die voortgebracht is door publieke onderzoeksinstellingen teneinde de kennisoverdracht naar de industrie te vergroten, in het bijzonder door voor eind dit jaar een "IE-handvest" aan te nemen, het aanmoedi ...[+++]

Verbesserung der grenzüberschreitenden Mobilität von Forschern, Studenten, Wissenschaftlern und Hochschullehrern; stärkere Öffnung und wettbewerbliche Ausrichtung des Arbeitsmarktes für europäische Forscher, indem für bessere Karrierestrukturen, mehr Transparenz und mehr Familienfreundlichkeit gesorgt wird; Vorantreiben der Hochschulreformen; Erleichterung und Förderung der optimalen Nutzung von geistigem Eigentum, das in öffentlichen Forschungseinrichtungen geschaffen wird, um so den Wissenstransfer zwischen diesen Einrichtungen und der Industrie auszuweiten, insbesondere durch eine ...[+++]


w