Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced biomedical researcher
Contact opnemen met wetenschappers
Geleerde
Gespecialiseerd biomedisch wetenschapper
INTAS
MED-CAMPUS
Rol van biomedische wetenschappers in het zorgstelsel
Specialist translationeel onderzoek
Specialist translationele geneeskunde
Wetenschappelijk beroep
Wetenschappelijk onderzoeker
Wetenschappelijk personeel
Wetenschapper
Wetenschappers contacteren

Traduction de «wetenschappers en universiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rol van biomedische wetenschappers in het gezondheidszorgsysteem | rol van biomedische wetenschappers in het gezonheidszorgstelsel | rol van biomedische wetenschappers in de gezondheidszorg | rol van biomedische wetenschappers in het zorgstelsel

Rolle biomedizinischer Wissenschaftler im Gesundheitssystem


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

Kontakt zu Wissenschaftlern und Wissenschaftlerinnen aufnehmen


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


wetenschappelijk beroep [ geleerde | wetenschappelijk onderzoeker | wetenschappelijk personeel | wetenschapper ]

wissenschaftlich-technischer Beruf [ Gelehrter | Wissenschaftler | wissenschaftliches Personal ]


advanced biomedical researcher | specialist translationele geneeskunde | gespecialiseerd biomedisch wetenschapper | specialist translationeel onderzoek

Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung | Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung | Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung/Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung


Internationale Associatie voor bevordering van de samenwerking met de wetenschappers in de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]

Internationale Assoziation zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Wissenschaftlern der Länder der ehemaligen Sowjetunion | INTAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van wetenschap en technologie vond in Beijing een ASEM-ministerconferentie terzake plaats, die de grondslag heeft gelegd voor het lanceren van een reeks nieuwe samenwerkingsactiviteiten om het wetenschappelijk contact en de uitwisseling van informatie tussen beide regio's te versterken, vrij verkeer van ideeën tussen wetenschappers en netwerken tussen onderzoekers aan te moedigen en partnerschappen tussen universiteiten en industriebedrijven te bevorderen [6].

Auf der ASEM-Ministerkonferenz über Wissenschaft und Technologie wurde der Grund für eine Reihe neuer Kooperationsaktivitäten gelegt, die dazu dienen, die Kontakte im Bereich der Wissenschaft zwischen den zwei Regionen zu verbessern, den Informationsaustausch zu intensivieren, den Ideenaustausch zwischen den Wissenschaftlern der beteiligten Länder und den Ausbau der Vernetzung der Wissenschaftler zu verstärken sowie Partnerschaften zwischen Hochschulen und Wirtschaft zu fördern [6].


De Commissie is ook voornemens internationaal concurrerende clusters te steunen die grote ondernemingen en het mkb, universiteiten, onderzoekscentra en gemeenschappen van wetenschappers en praktijkmensen bijeenbrengen om kennis en ideeën uit te wisselen.

Die Kommission beabsichtigt ferner, international wettbewerbsfähige Bündelungen zu unterstützen, die Großunternehmen und KMU, Universitäten, Forschungseinrichtungen und Vereinigungen von Wissenschaftlern und Praktikern zum Austausch von Wissen und Ideen zusammenbringen.


66% van de respondenten vindt dat wetenschappers aan universiteiten of in overheidslaboratoria het best geschikt zijn om de gevolgen van wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen voor de samenleving toe te lichten en van deze groep wetenschappers wordt ook de grootste verantwoordelijkheidszin jegens de samenleving verwacht (82%).

66 % der Befragten meinen, dass Wissenschaftler an Hochschulen oder öffentlichen Forschungseinrichtungen am besten geeignet sind, die Auswirkungen wissenschaftlicher und technischer Entwicklungen auf die Gesellschaft zu erläutern. Dieser Gruppe wird auch am ehesten (82 %) zugetraut, sich verantwortungsvoll gegenüber der Gesellschaft zu verhalten.


Internationaal concurrerende clusters spelen een belangrijke rol in het bijeenbrengen – fysiek en virtueel – van grote ondernemingen en het mkb, universiteiten, onderzoekscentra en gemeenschappen van wetenschappers en praktijkmensen om kennis en ideeën uit te wisselen.

International wettbewerbsfähige Cluster spielen eine wesentliche Rolle, denn sie bringen Großunternehmen und KMU, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Wissenschafts- und Anwendergemeinschaften physisch und virtuell zusammen und ermöglichen den Austausch von Know-how und Ideen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. VERWELKOMT ook het feit dat verscheidene belangrijke WT-actoren in Europa in het openbaar uiting hebben gegeven aan hun steun en inzet voor Europees onderzoek en wijst op de rol die voor nationale onderzoeksorganen en organisaties van onderzoekers, internationale onderzoekslaboratoria, universiteiten, Europese verenigingen van wetenschappers, academies van wetenschappen en het Europese bedrijfsleven is weggelegd om bij te dragen tot dergelijke collectieve acties;

2. BEGRÜSST, dass einige der wichtigsten Akteure im Bereich Wissenschaft und Technologie in Europa ihre Unterstützung und ihr Engagement für die Förderung der Europäischen Forschung öffentlich zum Ausdruck gebracht haben, und unterstreicht die wichtige Rolle der Nationalen Forschungsagenturen und Forschungseinrichtungen, der internationalen Forschungslaboratorien, der Hochschulen, der europäischen Gesellschaften für Wissenschaft, der Akademien und der europäischen Industrie, die darin besteht, einen Beitrag zu einem solchen gemeinsamen Vorgehen zu leisten;


de grote bijdrage van universiteiten, internationale onderzoeksorganisaties, onderzoeksorganen, bibliotheken en andere publieke organisaties, alsmede van wetenschappelijke uitgevers, aan de verspreiding van wetenschappelijke gegevens; dat nieuwe, op internet gebaseerde verspreidingsmodellen de aanzet hebben gegeven tot een breed debat tussen alle belanghebbenden over toegang tot en verspreiding van wetenschappelijke informatie en met name over toegang tot aan een collegiale toetsing onderworpen wetenschappelijke artikelen; dat door de algemene stijging van de prijzen van wetenschappelijke tijdschriften (ook die van elektronisch verspreide) i ...[+++]

dass Universitäten, internationale Forschungseinrichtungen, Forschungsträger, Bibliotheken und andere öffentliche Einrichtungen sowie Wissenschaftsverlage einen wichtigen Beitrag zur Verbreitung wissenschaftlicher Erkenntnisse leisten; dass neue, internetbasierte Verbreitungsmodelle eine breite Diskussion aller betroffenen Interessenträger über den Zugang zu wissenschaftlichen Informationen und deren Verbreitung und insbesondere über den Zugang zu von Fachkollegen begutachteten wissenschaftlichen Artikeln ausgelöst haben; dass im Laufe der letzten Jahre ...[+++]


toegang tot en verspreiding van wetenschappelijke informatie - publicaties en data - zijn van cruciaal belang voor de ontwikkeling van de Europese Onderzoeksruimte en kunnen bijdragen tot snellere innovatie; het internet heeft ongekende mogelijkheden geschapen voor het verspreiden, delen en benutten van onderzoeksresultaten; informatie- en communicatietechnologieën veroorzaken een revolutionaire omwenteling in de wijze waarop wetenschappers communiceren, onderzoek doen en kennis genereren; in een tijdperk van hogesnelheidsverbindingen en geavanceerde c ...[+++]

Der Zugang zu wissenschaftlichen Informationen – Publikationen und Daten – und deren Verbreitung sind von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung des Europäischen Forschungsraums und können dazu beitragen, Innovationen zu beschleunigen. Das Internet hat nie da gewesene Möglichkeiten der Verbreitung, der gemeinsamen Nutzung und der Verwertung von Forschungsergebnissen geschaffen. Die Informations- und Kommunikationstechnologien revolutionieren die Art und Weise, in der Wissenschaftler kommunizieren, forschen und Wissen schaffen. In einer Zeit der Hochgeschwindigkeitsverbindungen und hochleistungsfähiger Rechner wird das Datenmaterial mehr und mehr zum Schlüsselfaktor der modernen Wissenschaft. Die Systeme zur Veröffentlichung wissenscha ...[+++]


Andere vormen van partnerschappen tussen onderzoeksinstellingen, universiteiten, ziekenhuizen of andere instellingen in ontwikkelingslanden en EU-lidstaten om de braindrain te beperken zouden ‘gedeelde werkregelingen’ kunnen omvatten waarin wetenschappers, onderzoekers, doctoren, technici of andere deskundigen van ontwikkelingslanden hun werk zouden verdelen tussen een instelling in hun land van herkomst (universiteit, ziekenhuis, onderzoekscentrum, enz.) en een partnerinstelling in een EU-lidstaat.

Andere Formen der Partnerschaft zwischen Forschungseinrichtungen, Hochschulen, Krankenhäusern oder sonstigen Einrichtungen in Entwicklungsländern und den EU-Mitgliedstaaten, die ebenfalls der Abwanderung von Spitzenkräften entgegenwirken könnten, wären beispielsweise ‘Programme für geteilte Arbeit’, in deren Rahmen Wissenschaftler, Forscher, Ärzte, Techniker und sonstige Fachkräfte aus Entwicklungsländern ihre Arbeit zwischen einer Einrichtung in ihrem Herkunftsland (z. B. Hochschule, Krankenhaus, Forschungszentrum) und einer Partnerinstitution in einem EU-Land aufteilen.


* de omzetting van de aan universiteiten en in openbare onderzoekorganisaties gecreëerde fundamentele kennis in commercieel nuttige technieken en producten door samenwerking tussen wetenschappers en professionele managers in start-ups, met behulp van risicokapitaal.

* Die Umsetzung des in Hochschulen und öffentlichen Forschungseinrichtungen geschaffenen Grundlagenwissens in gewerblich anwendbare Techniken und Produkte durch die Zusammenarbeit zwischen Wissenschaftlern und Führungskräften von Start-up-Unternehmen auf der Grundlage von Risikokapital.


Bilaterale betrekkingen In 1986 is de Commissie gestart met een zeer succesvol beurzenprogramma, dat jonge Europese wetenschappers (postdoctorale onderzoekers of ingenieurs) de mogelijkheid moet bieden gedurende langere tijd in Japanse universiteiten, nationale instituten of industriële laboratoria te werken.

Bilaterale Beziehungen Die Kommission finanziert seit 1986 mit großem Erfolg ein Programm für wissenschaftliche Stipendien, das jungen europäischen Forschern (Hochschul-/Ingenieurabschluß) einen längeren Aufenthalt an Hochschulen, nationalen Instituten oder industriellen Laboratorien in Japan ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappers en universiteiten' ->

Date index: 2021-09-30
w