Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve begroting van de uitgaven
Administratieve details voor evenementen aansturen
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Administratieve organisatie
Administratieve taken voor evenementen begeleiden
Administratieve uitgavenbegroting
Bureaucratie
Legislatuur
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Wetgevend lichaam
Wetgevende Kamers
Wetgevende macht
Wetgevende vergadering

Traduction de «wetgevende administratieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]




interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

gesetzgebende Versammlung


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative


wetgevende macht

gesetzgebende Gewalt [ Gesetzgebungskompetenz | Legislative | Rechtsetzungsbefugnis ]


administratieve begroting van de uitgaven | administratieve uitgavenbegroting

administrativer Ausgabenhaushaltsplan | administrativer Haushaltsplan


administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden

administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal een wetgevend voorstel overwegen betreffende het stroomlijnen en harmoniseren van economische sancties van administratieve of gerechtelijke aard voor niet-naleving van de harmonisatiewetgeving van de EU, teneinde gelijke behandeling van alle ondernemingen op de interne markt voor industrieproducten te waarborgen.

Die Kommission erwägt, einen Legislativvorschlag zur Optimierung und Harmonisierung administrativer oder zivilrechtlicher Wirtschaftssanktionen zur Ahndung von Verstößen gegen Harmonisierungsvorschriften der Union zu erarbeiten, damit die Gleichbehandlung aller Unternehmen auf dem Binnenmarkt für Industrieprodukte gewährleistet ist.


4. De NSI en andere nationale instanties en de Commissie (Eurostat) treffen binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden alle nodige wetgevende, administratieve, technische en organisatorische maatregelen om te zorgen voor de fysieke en logische bescherming van vertrouwelijke gegevens (beveiliging bij het openbaarmaken van statistische gegevens).

(4) Die NSÄ und andere einzelstaatliche Stellen und die Kommission (Eurostat) ergreifen innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche alle erforderlichen rechtlichen, administrativen, technischen und organisatorischen Maßnahmen, um den physischen und logischen Schutz vertraulicher Daten zu gewährleisten (statistische Offenlegungskontrolle).


4. De nationale instanties en de Commissie (Eurostat) treffen alle nodige wetgevende, administratieve, technische en organisatorische maatregelen om ervoor te zorgen dat de methoden, criteria en praktijken binnen het ESS op het punt van de fysieke en logische bescherming van vertrouwelijke gegevens zijn geharmoniseerd (controle op de openbaarmaking van statistische gegevens).

4. Die einzelstaatlichen Stellen und die Kommission (Eurostat) ergreifen alle erforderlichen rechtlichen, administrativen, technischen und organisatorischen Maßnahmen zur Harmonisierung der innerhalb des ESS angewandten Methoden, Kriterien und Verfahren zum physischen und logischen Schutz vertraulicher Daten (statistische Offenlegungskontrolle).


4. De nationale instanties en de Commissie (Eurostat) treffen binnen het kader van hun respectieve bevoegdheidssferen alle nodige wetgevende, administratieve, technische en organisatorische maatregelen om te zorgen voor de fysieke en logische bescherming van vertrouwelijke gegevens (controle op de openbaarmaking van statistische gegevens).

4. Die einzelstaatlichen Stellen und die Kommission (Eurostat) ergreifen innerhalb ihres jeweiligen Zuständigkeitsbereichs alle erforderlichen rechtlichen, administrativen, technischen und organisatorischen Maßnahmen zur Harmonisierung der innerhalb des ESS angewandten Methoden, Kriterien und Verfahren zum physischen und logischen Schutz vertraulicher Daten (statistische Offenlegungskontrolle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. roept de Commissie en de lidstaten op om hun inspanningen te bundelen met het oog op de bestrijding van de georganiseerde misdaad en van netwerken van mensenhandel, alsook om nieuwe wetgevende, administratieve, educatieve, maatschappelijke en culturele maatregelen goed te keuren om de vraag naar prostitutie tegen te gaan;

3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und von Menschenhandelsnetzen zu bündeln und Rechtsetzungs-, Verwaltungs-, Bildungs-, Sozial- und Kulturmaßnahmen zu ergreifen, die die Nachfrage nach Prostitution dämpfen;


Belemmeringen van wettelijke of regelgevende aard zijn niet op economische voorwaarden gebaseerd, maar zijn het gevolg van wetgevende, administratieve of andere overheidsmaatregelen die directe gevolgen hebben voor de voorwaarden voor de toegang tot en/of de positie van exploitanten op de relevante markt.

Rechtlich oder regulatorisch bedingte Hindernisse sind nicht auf die Wirtschaftsbedingungen zurückzuführen, sondern ergeben sich aus legislativen, administrativen oder sonstigen staatlichen Maßnahmen, die sich unmittelbar auf die Zugangsbedingungen und/oder die Stellung von Betreibern auf dem betreffenden Markt auswirken.


Bij de uitvoering van het gezamenlijk programma Eurostars nemen de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen alle nodige wetgevende, regelgevende, administratieve of andere maatregelen die nodig zijn voor de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.

Bei der Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars ergreifen die teilnehmenden Mitgliedstaaten und die anderen teilnehmenden Staaten alle erforderlichen gesetzgeberischen, regulatorischen, administrativen und sonstigen Maßnahmen, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen.


15. nodigt de regeringen van de partnerlanden uit om de nodige politieke wil aan de dag te leggen om sneller over te gaan tot wetgevende, administratieve en andere hervormingen, voor het tot stand brengen van juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor de integratie van de gelijkheid van man en vrouw in al hun beleidsmaatregelen, en zich hierbij in te zetten voor participatie van vrouwen en betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, overheidsbeleid te ontwikkelen voor het uitroeien van geweld tegen vrouwen, specifieke opleidingsacties ten behoeve van beambten van de politie en de magistratuur en van gelijke kansen in het ...[+++]

15. appelliert an die Regierungen der Partnerländer, den notwendigen politischen Willen unter Beweis zu stellen und die Rechts-, Verwaltungs- und sonstigen Reformen zur Herstellung der Rechtsgleichheit zwischen Männern und Frauen und zur Einbeziehung der Gleichstellung der Geschlechter in alle Politikbereiche und ihre alltägliche Regierungsarbeit einzubeziehen, indem sie die Mitwirkung von Frauen und ihre Einbindung in die Entscheidungsprozesse fördern, staatliche Politikstrategien zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen entwickeln, spezifische Ausbildungsmaßnahmen für Angehörige der Polizei und der Staatsanwaltschaft schaffen, die Chanc ...[+++]


14. nodigt de regeringen van de partnerlanden uit om de nodige politieke wil aan de dag te leggen om sneller over te gaan tot wetgevende, administratieve en andere hervormingen, voor het tot stand brengen van juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor de integratie van de gelijkheid van man en vrouw in al hun beleidsmaatregelen, en zich hierbij in te zetten voor participatie van vrouwen en betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, overheidsbeleid te ontwikkelen voor het uitroeien van geweld tegen vrouwen, specifieke opleidingsacties ten behoeve van beambten van de politie en de magistratuur en van gelijke kansen in het ...[+++]

14. appelliert an die Regierungen der Partnerländer, den notwendigen politischen Willen unter Beweis zu stellen und die Rechts-, Verwaltungs- und sonstigen Reformen zur Herstellung der Rechtsgleichheit zwischen Männern und Frauen und zur Einbeziehung der Gleichstellung der Geschlechter in alle Politikbereiche und ihre alltägliche Regierungsarbeit einzubeziehen, indem sie die Mitwirkung von Frauen und ihre Einbindung in die Entscheidungsprozesse fördern, staatliche Politikstrategien zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen entwickeln, spezifische Ausbildungsmaßnahmen für Angehörige der Polizei und der Staatsanwaltschaft schaffen, die Chanc ...[+++]


De lidstaten kunnen met alle wetgevende, regelgevende of administratieve middelen die zij noodzakelijk achten, de digitale omroepdiensten specificeren waarvoor de toegang van eindgebruikers moet worden gewaarborgd.

Die Mitgliedstaaten können die digitalen Rundfunk- und Fernsehdienste festlegen, zu denen dem Endnutzer durch die von ihnen für erforderlich erachteten Rechts- und Verwaltungsvorschriften Zugang zu gewährleisten ist.


w