Rekening houdend met de motivering van het verwijzingsarrest kan de prejudiciële vraag in die zin worden opgevat dat zij betrekking heeft op een verschil in behandeling dat het voormelde artikel 10 zou teweegbrengen tussen ambtenaren naargelang de vaststelling van h
un statuut onder de wetgevende dan wel de uitvoerende macht valt : aangezien enkel de eerstgenoemde de impliciete bevoegdheden kan aanwenden overeenkomstig de in het gedi
ng zijnde bepaling, zouden de ambtenaren van wie het statuut door haar wordt geregeld - meer bepaald de
...[+++]ambtenaren van de instellingen bedoeld in artikel 9 van de voormelde bijzondere wet -, in tegenstelling tot de ambtenaren van wie het statuut door de laatstgenoemde wordt geregeld en die in het voormelde artikel 87, § 1, worden beoogd, kunnen worden onderworpen aan regels die zouden afwijken van die welke door de federale overheid zijn vastgesteld op grond van de exclusieve bevoegdheid die haar bij het voormelde artikel 87, § 5, wordt toegewezen.Angesichts der Begründung des Verweisungsurteils kann die präjudizielle
Frage so verstanden werden, dass sie sich auf einen Behandlungsunterschied bezieht, der durch den vorerwähnten Artikel 10 zwischen den Bediensteten eingeführt würde, je nachdem, ob die Festlegung ihrer
Rechtsstellung der gesetzgebenden Gewalt oder der ausführenden Gewalt obliege; nur Erstere könne implizite Befugnisse gemäss der fraglichen Bestimmung ausüben, da den Bediensteten, deren Rechtsstellung sie regele - nämlich diejenigen der Einrichtungen im Sinne von
...[+++]Artikel 9 des vorerwähnten Sondergesetzes -, im Gegensatz zu denjenigen, deren Rechtsstellung durch Letztere geregelt werde und auf die sich der vorerwähnte Artikel 87 § 1 beziehe, Regeln auferlegt werden könnten, die von denjenigen abweichen würden, die durch die Föderalbehörde auf der Grundlage der ihr durch den vorerwähnten Artikel 87 § 5 erteilten ausschliesslichen Zuständigkeit festgelegt würden.