Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "wetgevende handelingen hebben echter slechts " (Nederlands → Duits) :

Deze wetgevende handelingen hebben echter slechts betrekking op bepaalde aspecten van bepaalde benchmarks en pakken niet alle zwakke punten aan in het opstelproces van alle benchmarks.

Allerdings decken diese Rechtsakte nur bestimmte Aspekte bestimmter Benchmarks ab und sprechen nicht alle Schwachstellen im Prozess der Ermittlung aller Benchmarks an.


In vergelijking met wetgevende handelingen hebben gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen als voordeel dat de Unie de mogelijkheid heeft snel te reageren op een nieuwe situatie, maar dit gaat uiteraard ten koste van een minder grondige wetgevingsprocedure.

Delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte bieten der Europäischen Union im Vergleich zu Gesetzgebungsakten den Vorteil, rasch auf neue Situationen reagieren zu können, wobei aber natürlich ein weniger gründliches Legislativverfahren in Kauf zu nehmen ist.


Artikel 78, lid 3, VWEU verleent de Raad niet de bevoegdheid om een wetgevende handeling vast te stellen, dat wil zeggen om maatregelen vast te stellen zoals die welke in het bestreden besluit zijn vervat, namelijk maatregelen die dwingend afwijken van een wetgevende handeling, in casu verordening (EU) nr. 604/2013 (2). Het bestreden besluit is inhoudelijk een wetgevende handeling, aangezien het afwijkt van verordening nr. 604/2013, en kon dus niet worden vastgesteld op grond van artikel 78, lid 3, VWEU, dat de Raad slechts ...[+++]

Art. 78 Abs. 3 AEUV ermächtige den Rat nicht zum Erlass von Rechtsakten mit Gesetzescharakter wie den im angefochtenen Beschluss enthaltenen Maßnahmen, namentlich wenn sie mit verbindlicher Wirkung von einem Gesetzgebungsakt, vorliegend der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 (2), abwichen. Der angefochtene Beschluss stelle inhaltlich einen Gesetzgebungsakt dar, weil er Abweichungen von der Verordnung Nr. 604/2013 anordne; deshalb hätte er nicht auf der Grundlage von Art. 78 Abs. 3 AEUV erlassen werden dürfen; diese Vorschrift ermächtige den Rat ausschließlich zur Annahme von Rechtsakten, die nicht in einem Gesetzgebungsverfahren erlassen wür ...[+++]


Op nationaal niveau hebben echter slechts zes lidstaten een specifieke strategie voor onderwijs in ondernemerschap[6].

Allerdings verfügen bislang nur sechs Mitgliedstaaten über spezifische nationale Strategien für unternehmerische Bildung[6].


Deze rechten hebben echter geen betrekking op de belangrijkste niveaus van politieke deelname, namelijk het nationale niveau en het regionale niveau (in de 13 lidstaten waar de regio’s wetgevende bevoegdheden hebben)[66].

Allerdings erstreckt sich dieses Recht nicht auf die wichtigsten Ebenen der politischen Teilhabe, nämlich die nationale Ebene und – in den dreizehn Mitgliedstaaten, in denen die Regionen Gesetzgebungskompetenz besitzen – die regionale Ebene[66].


De twee takken van de wetgevende macht hebben echter nog nooit een inhoudelijke dialoog gevoerd over hun politieke prioriteiten en over de operationele programmering van hun respectievelijke activiteiten.

Diese beiden Teile der Gesetzgebungsbehörde sind jedoch nie in einen grundlegenden Dialog über ihre politischen Prioritäten und die operative Programmplanung ihrer jeweiligen Tätigkeit eingetreten.


Volgens een recent onderzoek hebben echter slechts enkele Europese landen behandelingsprogramma’s voor aan drugs verslaafde gevangenen ontwikkeld.

Allerdings haben einer neueren Studie zufolge nur wenige europäische Länder ein Drogentherapieprogramm für Strafgefangene entwickelt.


Dergelijke nationale beperkende maatregelen hebben echter slechts een beperkt effect, aangezien deze stoffen vrij binnen de interne markt kunnen worden vervoerd.

Solche restriktiven Maßnahmen auf nationaler Ebene haben jedoch nur eine beschränkte Wirkung, da diese Substanzen im Binnenmarkt frei zirkulieren können.


De uitnodigingen tot het indienen van voorstellen van 1999 hebben echter slechts één project in het programma Kwaliteit van het bestaan opgeleverd (kernactiviteit Milieu en gezondheid) dat duidelijk specifiek op hormoonontregeling gericht was en waarvoor een Europese bijdrage van 2,45 miljoen euro is gegeven.

Jedoch ergab sich aus den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Jahr 1999 nur ein Projekt, das im Programm ,Lebensqualität" (Leitaktion: Umwelt und Gesundheit) mit einem europäischen Beitrag in Höhe von 2,45 MEUR klar auf die Stoffe mit endokriner Wirkung abzielt.


In zoverre het verschil in behandeling nog moet worden verantwoord, brengt de Vlaamse Regering het arrest nr. 67/92 van 12 november 1992 (B.11.2) in herinnering : « Overigens is het feit dat de burgers [.] tegenover de herstelde akte niet dezelfde jurisdictionele waarborgen hebben als tegenover de vernietigde akte, objectief verantwoord; het heeft te maken met het verschil dat de wetgever inzake de toetsing van de geldigheid van de normen heeft ingesteld tussen de wetgevende handelingen en de administratiefrechtelijke ...[+++]

Insoweit der Behandlungsunterschied noch gerechtfertigt werden müsse, erinnere die Flämische Regierung an das Urteil Nr. 67/92 vom 12. November 1992 (B.11.2): « Im übrigen ist der Umstand, dass die Bürger [.] gegenüber dem Neuformulierungsakt nicht die gleichen gerichtlichen Garantien besitzen wie zuvor gegenüber dem für nichtig erklärten Akt, objektiv gerechtfertigt; dies ist auf den Unterschied zurückzuführen, den der Verfassungsgeber zwischen gesetzgeberischen Akten und Akten verwaltungsmässiger Art vorgesehen hat, was die Gültigk ...[+++]


w