Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgevende initiatieven nodig » (Néerlandais → Allemand) :

De algemene raad kan de uiterste termijnen in paragraaf 1 verlengen indien wetgevende initiatieven nodig zijn om te voldoen aan een of meerdere aanbevelingen.

Der Verwaltungsrat kann die in Absatz 1 aufgeführte Frist verlängern, wenn für die Einhaltung einer oder mehrerer Empfehlungen Gesetzgebungsinitiativen notwendig sind.


Tevens zal zij nieuwe, wetgevende en niet-wetgevende, initiatieven voorstellen om de digitale interne markt tot op het ambitieniveau te tillen dat nodig is om het hoofd te bieden aan de uitdagingen.

Sie wird neue legislative und nicht-legislative Initiativen vorlegen, um den digitalen Binnenmarkt so voranzubringen, wie es die gegenwärtigen Herausforderungen verlangen.


Bij de aanneming van de wetgevende instrumenten voor SIS II en VIS hebben het Europees Parlement en de Raad van de Europese Commissie de nodige wetgevende initiatieven gevraagd om een dienst op te richten die met het beheer van de systemen belast zou worden.

Bei der Annahme der Rechtsinstrumente in Bezug auf SIS II und VIS forderten das EP und der Rat die Kommission auf, die legislativen Initiativen vorzulegen, die zur Errichtung eines Gremiums notwendig sind, das für das Management dieser Systeme verantwortlich ist.


17. is ervan op de hoogte dat de consumenten minder tevreden zijn over en meer problemen hebben met diensten dan met goederen, wat ten dele te verklaren is doordat de contractuele betrekkingen en de verlening van diensten ingewikkelder zijn dan het geval is bij goederen; verzoekt de Commissie om een diepgaande analyse van alle probleemsectoren die in het scorebord zijn vastgesteld; verzoekt de Commissie eveneens erop toe te zien dat deze acties zo nodig worden aangevuld met specifieke wetgevende initiatieven en beleidsaanbevelingen voor lidstaten en terug te rapporteren aan ...[+++]

17. ist sich dessen bewusst, dass die Unzufriedenheit der Verbraucher mit Dienstleistungen größer als die mit Waren ist und bei Dienstleistungen auch mehr Probleme auftauchen als bei Waren, was zum Teil auf die größere Komplexität der vertraglichen Beziehungen sowie der Erbringung von Dienstleistungen zurückzuführen ist; fordert die Kommission auf, sämtliche problematischen Sektoren, die im Verbraucherbarometer ermittelt wurden, eingehend zu analysieren; fordert die Kommission ferner auf, zu gewährleisten, dass auf solche Maßnahmen gegebenenfalls konkrete legislative Initiativen ...[+++]


17. is ervan op de hoogte dat de consumenten minder tevreden zijn over en meer problemen hebben met diensten dan met goederen, wat ten dele te verklaren is doordat de contractuele betrekkingen en de verlening van diensten ingewikkelder zijn dan het geval is bij goederen; verzoekt de Commissie om een diepgaande analyse van alle probleemsectoren die in het scorebord zijn vastgesteld; verzoekt de Commissie eveneens erop toe te zien dat deze acties zo nodig worden aangevuld met specifieke wetgevende initiatieven en beleidsaanbevelingen voor lidstaten en terug te rapporteren aan ...[+++]

17. ist sich dessen bewusst, dass die Unzufriedenheit der Verbraucher mit Dienstleistungen größer als die mit Waren ist und bei Dienstleistungen auch mehr Probleme auftauchen als bei Waren, was zum Teil auf die größere Komplexität der vertraglichen Beziehungen sowie der Erbringung von Dienstleistungen zurückzuführen ist; fordert die Kommission auf, sämtliche problematischen Sektoren, die im Verbraucherbarometer ermittelt wurden, eingehend zu analysieren; fordert die Kommission ferner auf, zu gewährleisten, dass auf solche Maßnahmen gegebenenfalls konkrete legislative Initiativen ...[+++]


(5) De Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst van 7 ║ april 2008 geconcludeerd dat een efficiënte benutting van infrastructuur moet worden bevorderd en dat de capaciteit van de spoorweginfrastructuur waar nodig moet worden uitgebreid door maatregelen op Europees en nationaal niveau, met name door wetgevende initiatieven.

(5) Der Rat hat auf seiner Tagung am 7. ║ April 2008 festgestellt , dass die effiziente Nutzung der Infrastruktur gefördert und die Kapazität der Schieneninfrastruktur gegebenenfalls ausgebaut werden muss, und zwar durch Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene und insbesondere im Wege von Rechtsvorschriften.


De Raad riep Bosnië en Herzegovina op tijdig de nodige wetgevende initiatieven te nemen opdat het akkoord voor de verkiezingen van oktober 2006 in werking kan treden.

Der Rat fordert Bosnien und Herzegowina nachdrücklich auf, für die erforderlichen gesetzgeberischen Maßnahmen zu sorgen, damit die Vereinbarung rechtzeitig zu den Wahlen im Oktober 2006 wirksam werden kann.


Onzes inziens zijn voor het verzoek gedaan in paragraaf 15 geen extra wetgevende initiatieven nodig.

Wir glauben nicht, dass für die Forderung aus Absatz 15 zusätzliche Gesetzgebungsinitiativen erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende initiatieven nodig' ->

Date index: 2024-08-27
w