Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire wetgevende procedure
EU-wetgevingsprocedure
Procedure voor samenwerking op wetgevend gebied
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevende procedure
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «wetgevende procedure heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]


wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


procedure voor samenwerking op wetgevend gebied

Verfahren der Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot andere bepalingen over de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie heeft de Raad na een diepgaande analyse per geval besloten dat uitvoeringshandelingen of de gewone wetgevende procedure verstandiger zijn.

Im Zusammenhang mit anderen von der Kommission vorgeschlagenen Bestimmungen über die Befugnisübertragung ist der Rat nach einer sorgfältigen Einzelfallanalyse zum Schluss gelangt, dass sowohl Durchführungsrechtsakte als auch das ordentliche Gesetzgebungsverfahren sinnvoller sind.


34. verzoekt de Commissie en alle relevante belanghebbenden de nodige wetgevende of andere maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat het uitvoeren van een gedwongen abortus of het verrichten van geslachtsselectieve operatieve handelingen ter beëindiging van een zwangerschap strafbaar wordt gesteld indien de betrokken vrouw niet voorafgaand en met kennis van zaken met de procedure heeft ingestemd of inzicht heeft in hetgeen de procedure inhoudt;

34. fordert die Kommission und alle relevanten Interessenvertreter auf, die erforderlichen gesetzgeberischen oder sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass Zwangsabtreibungen und geschlechtsselektive Operationen zur Beendigung einer Schwangerschaft ohne vorherige Einwilligung in Kenntnis der Sachlage bzw. ohne dass die betroffene Frau das Verfahren versteht, als Straftat eingestuft werden;


34. verzoekt de Commissie en alle relevante belanghebbenden de nodige wetgevende of andere maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat het uitvoeren van een gedwongen abortus of het verrichten van geslachtsselectieve operatieve handelingen ter beëindiging van een zwangerschap strafbaar wordt gesteld indien de betrokken vrouw niet voorafgaand en met kennis van zaken met de procedure heeft ingestemd of inzicht heeft in hetgeen de procedure inhoudt;

34. fordert die Kommission und alle relevanten Interessenvertreter auf, die erforderlichen gesetzgeberischen oder sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass Zwangsabtreibungen und geschlechtsselektive Operationen zur Beendigung einer Schwangerschaft ohne vorherige Einwilligung in Kenntnis der Sachlage bzw. ohne dass die betroffene Frau das Verfahren versteht, als Straftat eingestuft werden;


Gezien de gevolgen die de rechtsgrondslag met zich meebrengt, is de keuze van elementair belang, vooral voor het Europees Parlement, omdat ze bepaalt hoeveel medezeggenschap het in de wetgevende procedure heeft (voor zover het enige medezeggenschap heeft).

Wegen der Konsequenzen der Rechtsgrundlage ist deren Wahl von grundlegender Bedeutung, insbesondere für das Parlament, da sie festlegt, welche Mitsprache – wenn überhaupt – das Parlament im Rechtsetzungsverfahren hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het recht op een goede rechtsbedeling en het eigendomsrecht in het gedrang brengt, omdat aan de rechtzoekenden die op het ogenblik van de aanneming van het decreet van 29 april 2011 een procedure hadden ingesteld wegens het onterecht laten gelden van het recht van voorkoop door het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, die nog niet was beslecht bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing, een jurisdictionele waarborg wordt ontzegd, nu het wetgevend optreden tot gevolg heeft dat de af ...[+++]

- das Recht auf eine geordnete Rechtspflege und das Eigentumsrecht beeinträchtigt, weil den Rechtsuchenden, die zum Zeitpunkt der Annahme des Dekrets vom 29. April 2011 ein Verfahren wegen unrechtmässiger Inanspruchnahme des Vorkaufsrechts des ' Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant ' eingeleitet hatten, über das noch nicht durch eine rechtskräftig gewordene Entscheidung befunden worden war, eine Rechtsprechungsgarantie versagt wird, insofern das gesetzgeberische Auftreten zur Folge hat, dass der Ausgang der eingeleiteten Verfahren zugunsten einer Einrichtung öffentlichen Interesses, namentlich des ' Investering ...[+++]


Gezien de gevolgen is de keuze van een rechtsgrondslag van doorslaggevende betekenis, vooral voor het Europees Parlement, aangezien het de rechtsgrondslag is die bepaalt welke zeggenschap het in de wetgevende procedure heeft (voorzover het enige zeggenschap heeft).

Wegen der Konsequenzen der Rechtsgrundlage ist deren Wahl von grundlegender Bedeutung, insbesondere für das Parlament, da sie festlegt, welche Mitsprache – wenn überhaupt – das Parlament im Gesetzgebungsprozess hat.


- het recht op een goede rechtsbedeling en het eigendomsrecht in het gedrang brengt, omdat aan de rechtzoekenden die op het ogenblik van de aanneming van het decreet van 29 april 2011 een procedure hadden ingesteld wegens het onterecht laten gelden van het recht van voorkoop door het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, die nog niet was beslecht bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing, een jurisdictionele waarborg wordt ontzegd, nu het wetgevend optreden tot gevolg heeft dat de af ...[+++]

- das Recht auf eine geordnete Rechtspflege und das Eigentumsrecht beeinträchtigt, weil den Rechtsuchenden, die zum Zeitpunkt der Annahme des Dekrets vom 29hhhhqApril 2011 ein Verfahren wegen unrechtmässiger Inanspruchnahme des Vorkaufsrechts des 'Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant' eingeleitet hatten, über das noch nicht durch eine rechtskräftig gewordene Entscheidung befunden worden war, eine Rechtsprechungsgarantie versagt wird, insofern das gesetzgeberische Auftreten zur Folge hat, dass der Ausgang der eingeleiteten Verfahren zugunsten einer Einrichtung öffentlichen Interesses, namentlich des 'Investering ...[+++]


Parallel aan deze procedure heeft de Raad op 17 juli 2006 een nieuw besluit inzake de "comitologieprocedure" goedgekeurd tot wijziging van Besluit 1999/468/EG tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden. Met dit nieuwe besluit is een nieuwe comitologieprocedure, de "regelgevingsprocedure met toetsing", ingevoerd die tot doel heeft de Raad en het Parlement nauwer te betrekken bij maat ...[+++]

Gleichzeitig mit diesem Verfahren nahm der Rat am 17. Juli 2006 einen neuen Beschluss zum „Komitologieverfahren“ zur Änderung des Beschlusses 1999/468/EG zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse an. Mit diesem Beschluss wurde ein neues Komitologieverfahren, nämlich das „Regelungsverfahren mit Kontrolle“ eingeführt, das auf eine verstärkte Einbeziehung des Rates und des Parlaments bei von der Kommission getroffenen Maßnahmen und Beschlüssen „quasi-legislativer“ Art abzielt.


Zij namen ook nota van de voortgang bij de procedure voor de benoeming van een Palestijnse premier en de vorming van een Palestijnse regering, en van het feit dat het Kwartet het erover eens is dat het Stappenplan waaraan het in december de laatste hand heeft gelegd zal worden bekendgemaakt en aan de partijen voorgelegd zodra de benoeming van de premier van de PA en zijn kabinet door de Palestijnse Wetgevende Raad is bevestigd.

Sie stellten fest, dass hinsichtlich der Ernennung eines palästinensischen Premierministers und der Bildung einer palästinensischen Regierung Fortschritte erzielt worden sind, und nahmen den im Quartett erzielten Konsens zur Kenntnis, wonach der im Dezember vergangenen Jahres vom Quartett aufgestellte Fahrplan veröffentlicht und den Parteien vorgelegt wird, sobald der Premierminister der palästinensischen Exekutivbehörde und sein Kabinett durch den Palästinensischen Legislativrat bestätigt wurden.


In het eerste middel wordt de wetgever verweten dat hij zich gemengd heeft in twee procedures die hangende zijn voor de Raad van State doordat hij, in de loop van de procedure, de in de bestreden koninklijke besluiten vastgestelde bepalingen heeft ingetrokken en ze vervangen heeft « door identieke bepalingen van wetgevende aard en met terugwerkende kracht »; hij zou aldus op discriminerende wijze de sub A.1.1 uiteengezette bepalin ...[+++]

Im ersten Klagegrund wird dem Gesetzgeber vorgeworfen, sich in zwei vor dem Staatsrat schwebende Verfahren eingemischt zu haben, indem er im Laufe des Verfahrens die durch die angefochtenen königlichen Erlasse festgelegten Bestimmungen zurückgezogen und durch « identische Bestimmungen gesetzgeberischer Art und mit rückwirkender Kraft » ersetzt habe; er verstosse somit auf diskriminierende Weise gegen die unter A.1.1 angeführten Bestimmungen und Grundsätze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende procedure heeft' ->

Date index: 2022-02-17
w