Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Legislatuur
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Wetgevend lichaam
Wetgevende macht
Wetgevende vergadering

Vertaling van "wetgevende werk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wetgevende macht

gesetzgebende Gewalt [ Gesetzgebungskompetenz | Legislative | Rechtsetzungsbefugnis ]


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

gesetzgebende Versammlung


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zal ook de andere instellingen van de Unie aanmoedigen om het Handvest volledig na te leven in hun wetgevend werk.

Sie wird auch die anderen Organe der Union ermutigen, bei ihrer Gesetzgebungsarbeit die uneingeschränkte Achtung der Charta sicherzustellen.


Het is dus een richtsnoer voor het wetgevend werk en de besluitvorming van de Commissie, het Parlement en de Raad, waarvan de rechtshandelingen volledig verenigbaar moeten zijn met het Handvest.

Sie bietet somit insbesondere eine Richtschnur für die Gesetzgebungs- und Entscheidungsarbeit der Kommission, des Parlaments und des Rates, deren Rechtsakte in vollem Umfang mit der Charta in Einklang stehen müssen.


De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad het wetgevende werk zo spoedig mogelijk af te ronden, zodat de nieuwe regels snel in werking kunnen treden.

Die Kommission fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, ihre gesetzgeberische Arbeit so schnell wie möglich abzuschließen, damit die neuen Vorschriften rasch in Kraft treten können.


De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad in hun hoedanigheid van wetgevende instellingen van de EU op om de vereiste wetgevende maatregel volgens de versnelde procedure vast te stellen zodat het Europees Fonds voor strategische investeringen in juni 2015 operationeel wordt, en om spoedig werk te maken van de andere aspecten van het investeringsplan.

Sie fordert das Europäische Parlament und den Rat als EU-Gesetzgeber auf, die erforderliche Legislativmaßnahme im beschleunigten Verfahren zu verabschieden, um zu gewährleisten, dass der Europäische Fonds für strategische Investitionen bis Juni 2015 einsatzbereit ist, und ein zeitnahes Follow-up der übrigen Aspekte des Programms sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat dit Parlement heel wat werk heeft verricht in zijn Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013, evenals via de jaarrekeningen en het wetgevende werk dat daaruit is voortgevloeid.

Meiner Auffassung nach hat dieses Parlament durch die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 sowie durch die jährlichen Haushaltspläne und die nachfolgende Rechtsetzungstätigkeit enorm viel geleistet.


Naast dit werk, gericht op de totstandbrenging van een gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (Single Euro Payment Area, SEPA), had het wetgevende werk betrekking op verzekeringsdiensten (zoals herverzekering en solvabiliteit), bankdiensten (zoals kapitaalvereisten), obligatiemarkten (zoals beleggingsdiensten) en kwesties van toezicht en regelgeving in het algemeen, in het kader van het Lamfalussy-proces.

Zusätzlich zu dieser Arbeit mit dem Ziel, einen einheitlichen europäischen Zahlungsraum (EEZR) zu verwirklichen, erstreckte sich die legislative Tätigkeit auf Versicherungsdienstleistungen (Rückversicherung und Liquidität), Bankendienste (Kapitalanforderungen), Wertpapiermärkte (Investitionsdienstleistungen) und Fragen der Regulierung und Aufsicht generell im Rahmen des Lamfalussy-Prozesses.


Ik heb met veel interesse naar dit hele debat geluisterd, en er is vandaag inderdaad van de kant van de instellingen een besluit genomen om oplossingen te bieden, en mensenlevens te redden; ieder leven dat we kunnen redden door ons wetgevend werk, door onze betrokkenheid, is prijzenswaardig werk dat onze verdienste zal zijn.

Ich habe dieser Aussprache mit großem Interesse zugehört, und die Institutionen haben heute tatsächlich Entschlossenheit gezeigt, Antworten zu geben, Menschenleben zu retten, denn die Rettung eines jeden Menschenlebens durch unsere legislative Arbeit, durch unseren Einsatz, ist eine achtbare Arbeit sein, die uns zugute gehalten wird.


De Wetgevende Raad, maar ook bijna alle politieke partijen in Palestina willen dat Hamas deelneemt aan de verkiezingen, opdat de beweging een deel van de verantwoordelijkheid voor het wetgevende werk op haar schouders neemt.

Der Legislativrat sowie nahezu alle politischen Parteien in Palästina wollen, dass sich die Hamas an den Wahlen beteiligt, damit auch sie einen Teil der Verantwortung für die legislative Arbeit übernehmen kann.


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, in alle ernst een opmerking over de afschaffing van de Wetgevende Raad: als de kandidaat-lidstaten een wetgevend orgaan hadden dat zijn werk deed zoals de Raad dat momenteel doet, dan zou deze landen toetreding worden geweigerd omdat ze de basisprincipes van het wetgevende werk, van transparantie en van de parlementaire democratie met voeten zouden treden.

Herr Ratspräsident, in allem Ernst, wenn über die Abschaffung des Legislativrates gesprochen wird: Hätten die Beitrittsländer ein Gesetzgebungsorgan, das die Arbeiten so vollzieht, wie es heute im Rat stattfindet, dann dürften diese Länder eigentlich nicht beitreten, weil sie schlichtweg Grundregeln von Gesetzgebungsarbeit, von Transparenz und Parlamentarismus vernachlässigen würden.


In Griekenland diende het wetgevende werk voor een algehele herziening van het nationale beheers- en controlesysteem voor de Structuurfondsen te worden voltooid met het oog op de goedkeuring van de programmeringsdocumenten.

In Griechenland musste zunächst die Rechtssetzung im Zuge der Reform des nationalen Verwaltungs- und Kontrollsystems für die Strukturfonds abgeschlossen werden, bevor die Programmplanungsdokumente genehmigt werden konnten.


w