Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de wijze als bepaald in de nationale wetgeving

Vertaling van "wetgever meer bepaald " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de wijze als bepaald in de nationale wetgeving

Forme der Gesetzgebung des Heimatstaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerking zal in het bijzonder gericht zijn op de versterking van de instanties voor corruptiebestrijding en op de herziening van de wetgeving, meer bepaald inzake overheidsopdrachten, het behoorlijke functioneren van het stelsel voor de aangifte van tegoeden, het beheer van de openbare functies waarbij de grootste economische en andere belangen op het spel staan (aanbestedingen, douane, vergunningen), ten einde hoge ethische normen aan te houden en belangenconflicten te vermijden.

Bei der Zusammenarbeit liegt der Schwerpunkt auf der Stärkung der für Korruptionsbekämpfung zuständigen Stellen und der Überprüfung der geltenden Rechtsvorschriften, insbesondere in Bezug auf das öffentliche Auftragswesen, das System für die Offenlegung von Vermögen (zur Sicherstellung einer ordnungsbemäßen Umsetzung) und die Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben, bei denen die wirtschaftlichen und sonstigen Risiken am höchsten sind (öffentliche Auftragsvergabe, Zollwesen, Genehmigungserteilung).


De Commissie neemt maatregelen om de correcte toepassing van de EU-wetgeving op nationaal niveau te waarborgen, meer bepaald door zo nodig inbreukprocedures in te leiden en de wetgeving inzake de interne markt aan te vullen met een derde pakket betreffende de interne energiemarkt [1].

Um die ordnungsgemäße Umsetzung des EU-Rechts auf nationaler Ebene sicherzustellen greift die Kommission auf Vertragsverletzungsverfahren zurück bzw. ergänzt die Vorschriften für den Binnenmarkt durch das dritte Energiebinnenmarkt-Paket[1].


De verordening moet een duidelijke en volledige definitie omvatten van de term "persoon met een handicap of persoon met beperkte mobiliteit", ter vervanging van de verwijzing naar bestaande wetgeving, meer bepaald Verordening (EU) nr. 1107/2006.

Es ist wichtig, in der Verordnung eine eindeutige und vollständige Definition einer „Person mit Behinderungen oder mit eingeschränkter Mobilität“ statt eines Verweises auf bestehende Rechtsvorschriften zu haben, hier die Verordnung (EU) Nr. 1107/2006.


B. overwegende dat het aantal openbare exploitanten aanzienlijk is gedaald wegens de opeenvolgende hevige crises of de gevolgen van de globalisering en de wetgeving van de Europese Unie (meer bepaald op het vlak van staatssteun);

B. in der Erwägung, dass die Anzahl der öffentlichen Akteure infolge der wiederholten bzw. gemeinsamen Vorstöße im Rahmen der Globalisierung und der Rechtssetzung der Europäischen Union (insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen) stark zurückgegangen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er blijven echter nog enkele lacunes in de aanpassing van de wetgeving, meer bepaald met de omzetting van de arbeidswetgevingsrichtlijnen, en op het gebied van discriminatiebestrijding en gelijke kansen.

Allerdings bestehen nach wie vor Lücken bei der Angleichung der Rechtsvorschriften, insbesondere bei der Umsetzung der Richtlinien zum Arbeitsrecht und im Bereich der Bekämpfung von Diskriminierungen und der Gewährleistung der Gleichstellung.


Er blijven echter nog enkele lacunes in de aanpassing van de wetgeving, meer bepaald wat betreft de omzetting van de arbeidsrichtlijnen die buiten de arbeidswet vallen, en op het gebied van discriminatiebestrijding en gelijke kansen.

Allerdings bestehen nach wie vor Lücken bei der Angleichung der Rechtsvorschriften, insbesondere bei der Umsetzung der Richtlinien zum Arbeitsrecht außerhalb des Geltungsbereichs des Arbeitsgesetzes sowie bei Antidiskriminierungsmaßnahmen und der Gewährleistung der Gleichstellung.


Wat de energiesector betreft, en meer bepaald de wijze van elektriciteitsproductie en -transmissie (met het oog op de elektriciteitsvoorziening), kan, waar zulks passend geacht wordt, elektriciteitsproductie ook de transmissieonderdelen van kerncentrales omvatten, maar niet de specifiek nucleaire elementen die vallen onder de vigerende nucleaire wetgeving, met inbegrip van verdragen en de communautaire wetgeving.

Für den Energiesektor und insbesondere die Methoden der Elektrizitätserzeugung und -übertragung (in Bezug auf die Stromversorgung) gilt, dass — sofern dies als zweckmäßig betrachtet wird — der Begriff Elektrizitätserzeugung auch die zur Übertragung von Elektrizität verwendeten Komponenten von Kernanlagen abdecken kann, nicht jedoch die spezifisch kerntechnischen Komponenten, die von den einschlägigen Rechtsvorschriften im Nuklearbereich einschließlich von Verträgen und Gemeinschaftsrecht erfasst werden.


(12) Bij de indeling van een afvalstof als gevaarlijke afvalstof moet onder meer worden uitgegaan van de communautaire wetgeving inzake chemische stoffen, meer bepaald met betrekking tot de indeling van preparaten als gevaarlijk, inclusief de daartoe gehanteerde grenswaarden.

(12) Die Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle sollte unter anderem auf den Rechts­vorschriften der Gemeinschaft über Chemikalien beruhen, insbesondere hinsichtlich der Einstufung von Zubereitungen als gefährlich, einschließlich der zu diesem Zweck verwendeten Konzentrationsgrenzwerte.


4. De leden 2 en 3 zijn van overeenkomstige toepassing in de gevallen waarin er in de door het bevoegde orgaan toegepaste wetgeving een bepaalde referentieperiode is vastgesteld en deze periode in het betrokken geval volledig of gedeeltelijk overeenstemt met de tijdvakken welke de betrokkene krachtens de wetgeving van een of meer andere lidstaten heeft vervuld.

(4) Die Absätze 2 und 3 gelten entsprechend, wenn nach den für den zuständigen Träger geltenden Rechtsvorschriften ein bestimmter Bezugszeitraum vorgesehen ist, der in dem betreffenden Fall ganz oder teilweise den Zeiten entspricht, die die betreffende Person nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten zurückgelegt hat.


Meer bepaald moet de dienstverlener die zich naar een andere lidstaat verplaatst, alvorens diensten te verlenen voldoen aan de nationale wetgeving van de ontvangende lidstaat als die wetgeving vereist is om de openbare veiligheid te waarborgen, voor zover deze rechtstreeks van toepassing is op de uitoefening van zijn beroep.

Insbesondere wenn sich der Dienstleister zur Erbringung der Leistung an einen anderen Ort begibt, hält er vor der Erbringung der Dienstleistung die nationalen Rechtsvorschriften des Aufnahmemitgliedstaates ein, wenn diese notwendig sind, um die öffentliche Sicherheit zu gewährleisten, sofern dies unmittelbar auf die Ausübung des Berufs anzuwenden ist.




Anderen hebben gezocht naar : wetgever meer bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever meer bepaald' ->

Date index: 2022-12-15
w