Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever verder willen " (Nederlands → Duits) :

Er is verdere onderlinge afstemming van de wetgeving nodig als we de doelstelling van het Haags programma om tot een gemeenschappelijke procedure voor de gehele EU te komen, willen verwezenlijken.

Eine weitere Rechtsangleichung ist erforderlich, wenn das Ziel des Haager Programms eines unionsweiten einheitlichen Verfahrens erreicht werden soll.


25. Netwerkgebruikers willen dat de transparantie verder gaat dan de minimumeisen die thans in EU-wetgeving zijn vastgesteld.

25. Die Netznutzer fordern über die derzeitigen gemeinschaftsrechtlichen Mindestanforderungen hinaus mehr Transparenz.


4. erkent dat wanneer de EU-milieuwetgeving verder wordt uitgebreid of aangescherpt, dit een omgekeerd effect kan hebben in die zin dat het de aanvaarding van dergelijke wetgeving kan verminderen; roept de lidstaten op om indien zij verder willen gaan dan vereist wordt door EU-richtlijnen, na te gaan of er een duidelijke noodzaak bestaat om zulks te doen;

4. erkennt an, dass eine Überregulierung im Bereich des EU-Umweltrechts sich ins Gegenteil verkehren kann, in dem Sinne, dass die Akzeptanz solcher Rechtsvorschriften gemindert wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, wenn sie sich über die Anforderungen des Gemeinschaftsrechts hinaus engagieren möchten, ob ein klarer Bedarf dazu besteht;


Met deze regeling willen we in feite de bestaande wetgeving verder verbeteren.

Durch diese Regelung wollen wir ja all jene Bestimmungen noch verbessern, die eigentlich jetzt schon bestehen.


Ik zou zelf nog graag een stapje verder willen gaan en willen pleiten voor een reguliere en onafhankelijke effectbeoordeling van alle wetgeving.

Ich möchte aber noch weiter gehen und die Forderung erheben, dass grundsätzlich bei allen Rechtsvorschriften unabhängige Folgenabschätzungen durchgeführt werden sollten.


Met de wet van 21 november 1989 heeft de wetgever verder willen bouwen op de doelstellingen van de wet van 1 juli 1956, namelijk de slachtoffers van verkeersongevallen waarin motorrijtuigen betrokken zijn beschermen en hen een zekere en snelle schadeloosstelling verschaffen in de persoon van de aansprakelijkheidsverzekeraar (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 696/2, pp. 6 en 7; Parl. St., Kamer, 1954-1955, nr. 351/4, pp. 2 en 3), en heeft hij tevens die wet willen actualiseren.

Mit dem Gesetz vom 21. November 1989 wollte der Gesetzgeber die Zielsetzungen des Gesetzes vom 1. Juli 1956 erweitern, nämlich die Opfer von Verkehrsunfällen, in die Kraftfahrzeuge verwickelt sind, schützen und ihnen durch Intervention einer Haftpflichtversicherung zu einer sicheren und raschen Entschädigung verhelfen (Parl. Dok., Senat, 1988-1989, Nr. 696/2, SS. 6 und 7; Parl. Dok., Kammer, 1954-1955, Nr. 351/4, SS. 2 und 3); ebenfalls wollte er dieses Gesetz auf den neuesten Stand bringen.


Er is verdere onderlinge afstemming van de wetgeving nodig als we de doelstelling van het Haags programma om tot een gemeenschappelijke procedure voor de gehele EU te komen, willen verwezenlijken.

Eine weitere Rechtsangleichung ist erforderlich, wenn das Ziel des Haager Programms eines unionsweiten einheitlichen Verfahrens erreicht werden soll.


25. Netwerkgebruikers willen dat de transparantie verder gaat dan de minimumeisen die thans in EU-wetgeving zijn vastgesteld.

25. Die Netznutzer fordern über die derzeitigen gemeinschaftsrechtlichen Mindestanforderungen hinaus mehr Transparenz.


Op de vraag hoe het nu op het gebied van de wetgeving verder moet, zou ik kort willen antwoorden dat de Commissie de intergouvernementele conferentie, die de Europese Verdragen moet herzien, heeft voorgesteld het huidige systeem van bescherming van de financiële belangen aan te vullen met een rechtsgrondslag om de oprichting van een Europees openbaar ministerie en de aanneming van bepalingen betreffende de strafrechtelijke vervolging van grensoverschrijdende fraude mogelijk te maken.

Ich möchte auf das Thema "Wie geht es vor allem im legislativen Bereich weiter?" auch kurz eingehen und darauf hinweisen, daß die Kommission für die Regierungskonferenz, die ja die Aufgabe hat, die europäischen Verträge zu überarbeiten, vorgeschlagen hat, das derzeitige System zum Schutz der finanziellen Interessen durch eine Rechtsgrundlage zu ergänzen, wodurch ein Europäischer Staatsanwalt geschaffen und die Annahme von Vorschriften betreffend die strafrechtliche Verfolgung von grenzüberschreitenden Betrügereien ermöglicht wird.


Dat blijkt overigens al uit de bijdragen die u hier vanmiddag hebt geleverd. Ik zie ernaar uit eventuele verdere verbeteringen die u in het kadervoorstel voor deze wetgeving zou willen aanbrengen met u te bespreken, zeker nu mevrouw Roth-Behrendt me op haar eigen verslag en standpunt heeft gewezen.

Ich freue mich auf die Diskussion weiterer Verbesserungsvorschläge, die Sie gegebenenfalls zum Rahmenvorschlag für die Rechtsvorschriften unterbreiten möchten, und zwar vor allem eingedenk des Verweises von Frau Roth-Behrendt auf ihren Bericht und ihren Standpunkt in dieser Frage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever verder willen' ->

Date index: 2021-12-31
w