In dit verband zorgen de lidstaten ervoor, onverm
inderd de nationale wetgeving inzake de toegang van het publiek tot documenten, dat de in artikel 12, lid 1, bedoel
de geselecteerde en aangewezen instanties geen persoonlijke of individuele informatie en gegevens die zij bij hun adviseringsactiviteiten hebben verkregen, verstrekken aan and
ere personen dan de begunstigde die het betrokken bedrijf beheert, met uitzondering van onregelm
...[+++]atigheden of inbreuken die bij hun activiteiten zijn geconstateerd en die vallen onder een in nationaal of in Unierecht vastgelegde verplichting om een publieke instantie te informeren, in het bijzonder in het geval van strafbare feiten.In diesem Zusammenhang sorgen die Mitgliedstaaten unbeschadet nationaler Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten dafür, dass die ausgewählten und benannten Einrichtungen gemäß Artikel 12 Absatz 1 keine persönlichen oder betrieblichen Informationen und Daten, die sie im Laufe der Beratungstätigkeit erhalten, an ande
re Personen als den begünstigten Leiter des betreffenden Betriebs weitergeben, ausgenommen im Fall von im Laufe der Beratungstätigkeit festgestellten Unregelmäßigkeiten oder Verstößen, die einer behördlichen Meldepflicht nach EU- oder nationalem Recht unterliegen, insbesondere bei strafrechtlichen Ve
...[+++]rgehen.