5. vraagt de lidstaten om de wetgeving inzake gendergelijkheid vóór 2010 uit te breiden, om gendergelijkheid in alle beleidsterreinen te integreren, zoals vereist volgens artikel 3, lid 2, van het EG-Verdrag, en om een effectieve omzetting en uitvoering te garanderen van Richtlijn 2002/73/EG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, beroepsopleiding en promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden;
5. ersucht die Mitgliedstaaten bis 2010 die Rechtsvorschriften im Bereich der Gleichstellung der Geschlechter zu verbessern, ein Mainstreaming der Gleichstellung der Geschlechter in allen Politikbereichen vorzunehmen, wie es in Artikel 3.2 EG-Vertrag vorgesehen ist, und die effektive Umsetzung und Ausführung der Richtlinie 2002/73/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zu Beschäftigung, zu Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen zu gewährleisten;