Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Beleidsformulering
Beleidsontwikkeling
Beleidsvorming
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Empirisch onderbouwde beleidsvorming
Interactieve beleidsontwikkeling
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Prudente budgettaire beleidsvorming
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgever
Wetgevers adviseren
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving
Zorgvuldige budgettaire beleidsvorming

Traduction de «wetgeving en beleidsvorming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]

Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]


prudente budgettaire beleidsvorming | zorgvuldige budgettaire beleidsvorming

vorsichtige Haushaltspolitik


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

Gesetzgeber beraten


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

Umweltschutzrecht


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

Gentechnikrecht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze mededeling wordt een pakket hervormingen voorgesteld om de EU-wetgeving en -beleidsvorming te verbeteren en te garanderen dat wetten en beleidslijnen op gedegen bewijs gebaseerd zijn, goed zijn opgezet en tastbare en duurzame resultaten opleveren voor EU-burgers.

Diese Mitteilung setzt ein Reformpaket zur Verbesserung der EU-Politik und -Rechtsetzung fest, um eine solide Grundlage für Gesetze und politische Strategien zu schaffen, die gut konzipiert sind und spürbare und nachhaltige Vorteile für EU-Bürger bringen.


De "Small Business Act" voor Europa (SBA)[1] verschaft een volledig beleidskader voor het mkb, bevordert ondernemerschap en verankert het "denk eerst klein"-principe in wetgeving en beleidsvorming om het concurrentievermogen van het mkb te vergroten.

Der „Small Business Act“ für Europa (SBA)[1] bietet einen umfassenden politischen Rahmen für KMU, fördert das Unternehmertum und verankert den Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ in Gesetzen und politischen Konzeptionen, um die Wettbewerbsfähigkeit der KMU zu stärken.


De EU heeft zeven instellingen die verantwoordelijk zijn voor verschillende gebieden van wetgeving en beleidsvorming.

Die EU verfügt über sieben Organe, die für verschiedene Bereiche der Rechtsetzung und Politikgestaltung verantwortlich sind.


Dit pakket bouwt voort op bestaande procedures en processen voor het verbeteren van de EU-wetgeving en -beleidsvorming, waaronder effectbeoordeling, evaluaties, openbare raadpleging en het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Regulatory Fitness and Performance Programme - REFIT).

Das Paket basiert auf bestehenden Verfahren und Prozessen zur Verbesserung der EU-Politik und -Rechtsetzung, darunter Folgenabschätzungen, Bewertungen, öffentlichen Konsultationen und dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activiteiten die directe gevolgen voor de burger hebben, zijn bijvoorbeeld de online beschikbaarheid van alle wetgeving en andere officiële documenten van de Commissie en de invoering van Interactieve Beleidsvorming voor bijdragen tot de beleidsvorming (spontane feedback en online inspraak), die deel uitmaakt van de aanpak voor betere regelgeving.

Zu den Maßnahmen, die den Bürger direkt betreffen, zählen die Online-Bereitstellung aller Rechtsvorschriften und anderer amtlicher Kommissionsunterlagen sowie die Einführung der ,interaktiven Politikgestaltung" für die Beteiligung an politischen Entscheidungsprozessen (spontane Äußerungen und Online-Konsultationen) als Bestandteil des Konzepts zur Verbesserung der Rechtsvorschriften.


Dit project zal hoe dan ook onvermijdelijk worden beperkt door de fundamentele premissen die eraan ten grondslag liggen en zal pas kunnen worden gerealiseerd als de benodigde instrumenten en de verantwoordelijkheids- en controleerbaarheidsaspecten uit een oogpunt van wetgeving, monetaire beleidsvorming, toezicht en crisisbeheersing op een consistente manier tegen elkaar zijn afgewogen.

Dieses Projekt wird immer die Geisel der Grundlagen ihrer Gestaltung sein und kann nur konsistent sein, wenn es mit Instrumenten, Zuständigkeiten und Rechenschaftspflicht in den Bereichen der Rechtsetzung, der Festlegung der Geldpolitik, der Aufsicht und der Krisenbewältigung verknüpft ist.


52. is verheugd over de nauwere samenwerking van de regering met ngo's, maar dringt erop aan hen meer te raadplegen bij de beleidsvorming, ook bij de vaststelling van beleidsmaatregelen en wetgeving en bij het toezicht op overheidsactiviteiten; roept de Servische regering op gedurende het hele toetredingsproces contacten te onderhouden met organisaties van het maatschappelijk middenveld, niet-overheidsactoren en sociale partners, en de nodige informatie te verstrekken in het land, als bewijs van het belang dat eraan wordt gehecht om ...[+++]

52. begrüßt die engere Zusammenarbeit der Regierung mit nichtstaatlichen Organisationen, fordert jedoch, dass diese in politische Entscheidungsprozesse stärker eingebunden werden, wie zum Beispiel in die Politikgestaltung und Gesetzgebung sowie in die Überwachung der Tätigkeiten staatlicher Stellen; fordert die serbische Regierung auf, zivilgesellschaftliche Organisationen, nichtstaatliche Akteure und die Sozialpartner in allen Phasen des einzubeziehen und die Informationen im Land zur Verfügung zu stellen, um damit zu zeigen, dass sie sich dem Grundsatz verpflichtet fühlt, die Zivilgesellschaft in den politischen Entscheidungsprozess einzubi ...[+++]


53. is verheugd over de nauwere samenwerking van de regering met ngo's, maar dringt erop aan hen meer te raadplegen bij de beleidsvorming, ook bij de vaststelling van beleidsmaatregelen en wetgeving en bij het toezicht op overheidsactiviteiten; roept de Servische regering op gedurende het hele toetredingsproces contacten te onderhouden met organisaties van het maatschappelijk middenveld, niet-overheidsactoren en sociale partners, en de nodige informatie te verstrekken in het land, als bewijs van het belang dat eraan wordt gehecht om ...[+++]

53. begrüßt die engere Zusammenarbeit der Regierung mit nichtstaatlichen Organisationen, fordert jedoch, dass diese in politische Entscheidungsprozesse stärker eingebunden werden, wie zum Beispiel in die Politikgestaltung und Gesetzgebung sowie in die Überwachung der Tätigkeiten staatlicher Stellen; fordert die serbische Regierung auf, zivilgesellschaftliche Organisationen, nichtstaatliche Akteure und die Sozialpartner in allen Phasen des einzubeziehen und die Informationen im Land zur Verfügung zu stellen, um damit zu zeigen, dass sie sich dem Grundsatz verpflichtet fühlt, die Zivilgesellschaft in den politischen Entscheidungsprozess einzubi ...[+++]


B. overwegende dat de agenda voor slimme regelgeving een poging vormt om de inspanningen voor een betere wetgeving, vereenvoudiging van het EU-recht en terugdringing van de administratieve en regelgevingslasten te consolideren en de weg in te slaan naar goed bestuur op basis van op bewijs gebaseerde beleidsvorming waarin effectbeoordelingen en controles achteraf een essentiële rol spelen;

B. in der Erwägung, dass mit der Agenda für intelligente Regulierung versucht wird, die Bemühungen um eine bessere Rechtsetzung, eine Vereinfachung der EU-Gesetzgebung und die Verringerung der Verwaltungs- und Regulierungslasten zu verstärken und einen Weg zu verantwortungsvollem Regierungshandeln auf der Grundlage faktengestützter Politikgestaltung einzuschlagen, für die Folgenabschätzungen und Ex-post-Kontrollen von wesentlicher Bedeutung sind;


26. verzoekt de Commissie om maatregelen te treffen om de kwaliteit van het ontwerp van Europese wetgeving te verbeteren; is ingenomen met de inspanningen met het oog op betere en slimmere beleidsvorming en moedigt elk van de drie instellingen die betrokken zijn bij het wetgevingsproces ertoe aan om voortdurend te proberen om de kwaliteit van de wetgeving die zij gezamenlijk opstellen, te verbeteren;

26. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die redaktionelle Qualität von EU-Rechtsvorschriften zu heben; begrüßt die Bemühungen um eine bessere und intelligentere Rechtsetzung und legt allen drei am Rechtsetzungsprozess beteiligten Organen nahe, durchweg die Verbesserung der Qualität der von ihnen gemeinsam auf den Weg gebrachten Rechtsvorschriften anzustreben;


w