Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving genoemde doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten einde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken

im Sinne des Artikels 2


niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

Verletzung einer im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Überwachungs- oder Kontrollpflicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bij de artikelen 2 tot 4 van de programmawet van 19 december 2014 gerealiseerde verhoging van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten, die past in het kader van de verschillende door de wetgever nagestreefde doelstellingen om de overheidsfinanciën gezond te maken door een algemeen mechanisme van opschorting van de indexering, maar ook om de werkgelegenheid te bevorderen door geleidelijk een verschuiving - doorgaans « tax shift » genoemd - van de fiscaliteit op arbeid naar andere vormen van inkomsten door te voeren, volgt ook uit de ...[+++]

Die durch die Artikel 2 bis 4 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 verwirklichte Erhöhung der abzugsfähigen pauschalen Werbungskosten, die Bestandteil der verschiedenen Ziele des Gesetzgebers zur Sanierung der öffentlichen Finanzen durch einen allgemeinen Mechanismus der Aussetzung der Indexierung, aber auch zur Förderung der Beschäftigung sind, indem schrittweise eine Verschiebung - gemeinhin als « tax shift » bezeichnet - der Steuern auf Arbeit hin zu anderen Einkommensformen vorgenommen wird, ist also auch Bestandteil der politischen Entscheidung, im Rahmen dieser globalen Reform des Steuerwesens die aktiven Arbeitnehmer zu beg ...[+++]


2. De indicatoren om de verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen te meten, zijn onder meer het aantal en het percentage burgers dat wordt bereikt door bewustmakingsactiviteiten die door het programma worden gefinancierd, kwalitatieve, op nationaal en Europees niveau verzamelde gegevens over de mate van bekendheid van burgers met hun uit de wetgeving van de Unie voortvloeiende rechten, en de wijze waarop de eerbiediging, de uitoefening en de uitvoering van deze rechten in Europa wordt ervaren en het aantal klachten.

2. Um beurteilen zu können, inwieweit die in Absatz 1 genannten spezifischen Ziele erreicht wurden, werden als Indikatoren unter anderem die Zahl und der Prozentsatz der Bürger, die durch im Rahmen des Programms finanzierte Sensibilisierungskampagnen erreicht wurden, auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene erfasste qualitative Angaben dazu, in welchem Maße die Bürger die ihnen nach Unionsrecht zustehenden Rechte kennen und die Wahrnehmung der europäischen Öffentlichkeit von der Achtung, der Ausübung und Durchsetzung dieser Rechte und die Anzahl der Beschwerden herangezogen.


b)die een risico voor de volksgezondheid en de diergezondheid kunnen inhouden, worden gebruikt voor specifieke doeleinden, mits dit gebruik gerechtvaardigd wordt door in de communautaire wetgeving genoemde doelstellingen, met name ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid.

b)unter Bedingungen, die eine Gefahr für die Gesundheit von Mensch und Tier bergen können, für spezifische Zwecke, sofern eine derartige Verwendung durch die in den Gemeinschaftsvorschriften genannten Ziele, insbesondere zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier, gerechtfertigt ist.


die een risico voor de volksgezondheid en de diergezondheid kunnen inhouden, worden gebruikt voor specifieke doeleinden, mits dit gebruik gerechtvaardigd wordt door in de communautaire wetgeving genoemde doelstellingen, met name ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid.

unter Bedingungen, die eine Gefahr für die Gesundheit von Mensch und Tier bergen können, für spezifische Zwecke, sofern eine derartige Verwendung durch die in den Gemeinschaftsvorschriften genannten Ziele, insbesondere zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier, gerechtfertigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De steun op alle in lid 1 bedoelde beleidsterreinen moet de in bijlage I vermelde begunstigden helpen bij hun streven de in de artikelen 1 en 2 genoemde algemene en specifieke doelstellingen te verwezenlijken, in het bijzonder door middel van beleidshervormingen, aanpassing van wetgeving, capaciteitsopbouw en -investering.

(2) Die Hilfe in den in Absatz 1 genannten Politikbereichen dient zur Unterstützung der Begünstigten gemäß Anhang I bei der Verwirklichung der in Artikel 1 und 2 genannten allgemeinen Ziele und Einzelziele insbesondere im Wege von politischen Reformen, Rechtsangleichung, Kapazitätsaufbau und Investitionen.


In het kader van de in artikel 3, lid 2, onder b), genoemde specifieke doelstelling, en op basis van de conclusies van de in artikel 13 van Verordening (EU) nr/.[horizontale verordening] bedoelde beleidsdialoog, en in overeenstemming met de doelstellingen van de nationale programma's als omschreven in artikel 20, ondersteunt het Fonds acties in een derde land ten behoeve van onderdanen van derde landen, die voldoen aan specifieke maatregelen en/of voorwaarden vóór vertrek waarin de nationale wetgeving ...[+++]

Im Rahmen des spezifischen Ziels gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b und auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Politikdialogs gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr/.[hori­zontale Verordnung] und im Einklang mit den Zielen der nationalen Programme gemäß Arti­kel 20 werden aus dem Fonds Maßnahmen in einem Drittland gefördert, die sich auf Drittstaats­angehörige konzentrieren, die den spezifischen Maßnahmen vor der Ausreise entsprechen und/oder die Bedingungen erfüllen, die nach innerstaatlichem Recht und gegebenenfalls im Einklang mit dem EU-Recht festgelegt sind, einschließlich von Maßnahmen in Bezug auf die Fähigkeit zur Integr ...[+++]


Laten we echter niet vergeten dat deze slogans moeten worden ondersteund door daadwerkelijke maatregelen, dat er adequate wetgevingsbesluiten moeten worden genomen en dat er wetgeving moeten worden ingevoerd die een bijdrage levert aan de verwezenlijking van de genoemde doelstellingen, namelijk de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.

Lassen Sie uns jedoch nicht vergessen, dass diese Schlagworte von praktischen Maßnahmen gestützt werden müssen, und dass die geeigneten gesetzgeberischen Entscheidungen genommen und Gesetze umgesetzt werden müssen, die zur Erreichung der genannten Ziele beitragen, und zwar die Zielvorgaben der Strategie Europa 2020.


Door in de lidstaten wetgeving uit te vaardigen die verder gaat dan de doorsnee wetgeving (zie hierboven, rechtsgrondslag) en door de promotie van bepaalde producten te beperken wanneer daar betere alternatieven voor bestaan, krijgen de zojuist genoemde doelstellingen een extra impuls.

Durch den Erlass ambitionierterer Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten (siehe oben, Rechtsgrundlage) und die Einschränkung der Vermarktung bestimmter Erzeugnisse, wenn es bessere Alternativen gibt, werden Impulse in Richtung auf diese Ziele gegeben.


1.De verbintenissen inzake financiële diensten van de rest van de EU (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) worden hieronder vermeld.2.CY: Niet-gereglementeerde financiële diensten en producten en de toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kunnen afhankelijk worden gesteld van het bestaan van of de invoering van een regelgevingskader dat is bedoeld om de in artikel 125 genoemde doelstellingen te verwezenlijken.3.CY: In verband met deviezencontroles in Cyprus:mogen ingezetenen, wanneer zij zich in het buitenland bevinden, geen bankdiensten betrekken waarbij een overdracht van fondsen naar het buitenland plaatsvindt; is vo ...[+++]

1.Die Verpflichtungen im Bereich Finanzdienstleistungen der übrigen EG-Mitgliedstaaten (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) sind im folgenden Abschnitt aufgeführt.2.CY: Nicht regulierte Finanzdienstleistungen und -produkte und die Marktzulassung neuer Finanzdienstleistungen oder -produkte können vom Bestehen oder von der Einführung eines Regulierungsrahmens abhängig gemacht werden, mit dem die in Artikel 125 genannten Ziele verwirklicht werden sollen.3.CY: Wegen der Devisenbewirtschaftung in Zyperndürfen Gebietsansässige, während sie sich im Ausland befinden, keine Bankdienstleistungen erwerben, die mit einem Transfer von Mitteln ins Ausland ver ...[+++]


18. benadrukt dat de wetgeving inzake openbare aanbestedingen die momenteel wordt herzien, zodanig moet worden hervormd dat de praktijken op het gebied van openbare aanbestedingen in de lidstaten actief bijdragen tot het bereiken van de in artikelen 2 en 6 van het EG-Verdrag genoemde doelstellingen, met name het bevorderen van duurzame ontwikkeling, het verzekeren van een hoog niveau van sociale bescherming en het verbeteren van de levenskwaliteit van de burgers;

18. unterstreicht, dass die Rechtsvorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen, die derzeit einer Revision unterzogen werden, so abgefasst werden sollten, dass die von den Mitgliedstaaten praktizierten Beschaffungsverfahren eine aktive Wirkung entfalten können, um die in den Artikeln 2 und 6 des EG-Vertrags dargelegten Ziele zu erreichen, d.h. die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung, die Gewährleistung eines hohen Maßes an sozialem Schutz und die Verbesserung der Lebensqualität der Bürger;




D'autres ont cherché : wetgeving genoemde doelstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving genoemde doelstellingen' ->

Date index: 2024-11-24
w