Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving hun beslag hebben gekregen voordat " (Nederlands → Duits) :

Zoals aangegeven in de tekst van de overeenkomst moeten deze verbeteringen in de wetgeving hun beslag hebben gekregen voordat de FLEGT-vergunningen worden afgegeven.

Wie im Text des Abkommens vorgesehen, müssen diese rechtlichen Verbesserungen vor der Erteilung der FLEGT-Genehmigungen erfolgen.


6. Als de in de VPO voorziene instanties en ontwikkelingsfasen hun beslag hebben gekregen, moet de Commissie erop toezien dat bij de tenuitvoerlegging dezelfde waarborgen blijven gelden en dat daarbij de doelstellingen van het actieplan FLEGT en de doelstellingen en inhoud van internationale overeenkomsten in acht worden genomen.

6. Nachdem die Institutionen geschaffen und die Hauptetappen der Einführung des FPA abgeschlossen sind, muss die Kommission dafür Sorge tragen, dass bei seiner Umsetzung dieselben Garantien gelten und dass seine Übereinstimmung mit den Zielen des FLEGT-Aktionsplans und dem Inhalt der internationalen Übereinkommen weiterhin gewährleistet wird.


3. verzoekt de Commissie veranderingen voor te stellen in de EGF-verordening om de aanvraagprocedure op korte termijn zoveel mogelijk te versnellen, met als doel de middelen binnen een half jaar na ontslagen beschikbaar te stellen, onder meer door te bekijken of het mogelijk is de aanvraagprocedure te starten op het moment dat de ontslagen worden aangekondigd en niet pas wanneer deze hun beslag hebben gekregen, door de besluitvorming van de Commissie zoveel mogelijk te stroomlijnen en door procedures te standaardi ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, Änderungen an der EGF-Verordnung vorzuschlagen, um das Antragsverfahren kurzfristig möglichst stark mit dem Ziel zu beschleunigen, die Mittel innerhalb von 6 Monaten nach der Entlassung verfügbar zu machen, und zwar einschließlich durch Überprüfung der Möglichkeit, das Antragsverfahren eventuell schon einzuleiten, sobald die Entlassungen angekündigt werden, anstatt erst, wenn sie bereits erfolgt sind, und durch möglichst umfassende Straffung der Beschlussfassung auf europäischer Ebene sowie durch Standardisierung der Verfahren; fordert die Kommission ferner auf, für den nächsten Finanzrahmen ein Ideenpaket ...[+++]


Wanneer deze maatregelen hun beslag hebben gekregen, zal de uitvoering van de EU-begroting waarschijnlijk verbeteren, is een doeltreffender controle op de begrote bedragen gewaarborgd en hebben door de lidstaten uitgevoerde projecten een grotere toegevoegde waarde voor de ontwikkeling van diverse terreinen van de economie en andere gebieden.

Sobald diese Maßnahmen ausgeführt wurden, wird sich die Ausführung des EU-Haushaltsplans wahrscheinlich verbessern, eine wirksamere Kontrolle der Haushaltsplanfonds sichergestellt und Projekte von den Mitgliedstaaten ausgeführt werden, die einen höheren Mehrwert für die Entwicklung der verschiedenen Bereiche der Wirtschaft und andere beitragen.


4. ziet uit naar het moment waarop deze hervormingen hun beslag hebben gekregen;

4. sieht nun erwartungsvoll der Zeit entgegen, in der die Reformen umgesetzt sind;


Het Comité dringt er bij de betrokken lidstaten op aan, nog voordat de wijzigingen in de verordeningen hun beslag hebben gekregen verbetering te brengen in hun statistieken.

Der Ausschuss fordert die betroffenen Mitgliedstaaten auf, sich bereits um die Verbesserung ihrer Statistiken zu bemühen, bevor die Änderungen der genannten Verordnungen in Kraft getreten sind.


Het Comité dringt er bij de betrokken lidstaten op aan, nog voordat de wijzigingen in de verordeningen hun beslag hebben gekregen verbetering te brengen in hun statistieken.

Der Ausschuss fordert die betroffenen Mitgliedstaaten auf, sich bereits um die Verbesserung ihrer Statistiken zu bemühen, bevor die Änderungen der genannten Verordnungen in Kraft getreten sind.


Deze demarches zijn bedoeld om een grotere doelmatigheid te bereiken; daarom moet er zeer snel werk van worden gemaakt en moeten zij uiterlijk in mei 2001 hun beslag hebben gekregen, met het oog op de dialoogvergadering EU-ECAC over dit probleem, en moet door de Commissie regelmatig verslag worden uitgebracht over de voortgang;

Diese Schritte sollten auf Effizienz angelegt sein; sie sollten daher sehr rasch eingeleitet und im Hinblick auf den Dialog zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz über dieses Thema bis spätestens Mai 2001 abgeschlossen werden und Gegenstand regelmäßiger Fortschrittsberichte der Kommission sein;


In het jaar 2002 dient de nieuwe orderinformatie voor industrie en bouw haar beslag te hebben gekregen.

Die Bereitstellung von Auftragseingangsdaten für die Industrie und den Bausektor sollte bis 2002 erreicht sein.


In het jaar 2002 dient de nieuwe orderinformatie voor industrie en bouw haar beslag te hebben gekregen.

Die Bereitstellung von Auftragseingangsdaten für die Industrie und den Bausektor sollte bis 2002 erreicht sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving hun beslag hebben gekregen voordat' ->

Date index: 2021-05-31
w