7. wenst dat er, gezien de aard en
de complexiteit van financiële diensten en de omvang van hun impact op de consument, in de strategie van wordt u
itgegaan dat nieuwe wetgeving specifiek voor de sector moet gelden en dat financiële diensten niet moeten worden same
ngevoegd met andere sectoren, waar de behoeften en het gedragspatroon van
de consument anders ...[+++]zijn, en dat het beschermingsniveau ten minste even hoog moet zijn als in andere sectoren; 7. fordert angesichts der Ausprägung, der Komplexität und des Umfangs der Auswirkungen, die Finanzdienstleistungen auf
Verbraucher haben, eine Herangehensweise an die Strategie, in deren Rahmen davon ausgegangen wird, dass für Finanzdienstleistungen neue sektorspezifische Rechtsvorschriften geschaffen werden müssen und dies
e nicht mit anderen Sektoren zusammengefasst werden sollten, in denen sich die Bedürfnisse und das Verhalten der Verbraucher anders gestalten, sowie eine Herangehensweise, in deren Rahmen davon ausgegangen wird, das
...[+++]s das Verbraucherschutzniveau mindestens jenem Niveau entsprechen sollte, das in anderen Sektoren gilt;