Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetgeving inzake plantaardige produkten

Traduction de «wetgeving inzake plantaardige produkten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake plantaardige produkten

Rechtsvorschriften für pflanzliche Erzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) de wetgeving op het gebied van plantgezondheid van het derde land en de bepalingen inzake het binnenbrengen in dit land van planten, plantaardige producten en andere materialen uit andere derde landen;

(i) pflanzenschutzrechtliche Vorschriften des Drittstaats und Bestimmungen über die Einfuhr von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen aus einem anderen Drittstaat in den betreffenden Drittstaat ;


Bovendien biedt artikel 2, lid 1, onder i), van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen een rechtsgrondslag voor opleidingen in de fytosanitaire sector, zodat de door de Commissie georganiseerde opleidingsactiviteiten een algemene communautaire opleidingsstrategie vormen op de gebieden communautaire wetgeving inzake diervoeders ...[+++]

Darüber hinaus liefert Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe i der Richtlinie 2000/29/EG des Rates vom 8. Mai 2000 über Maßnahmen zum Schutz der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Schadorganismen der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse eine Rechtsgrundlage für Schulungen im Pflanzenschutzbereich, so dass die von der Kommission durchgeführten Schulungstätigkeiten eine allgemeine gemeinschaftliche Schulungsstrategie in den Bereichen Lebens- und Futtermittelrecht, Rechtsvorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz sowie über Pflanzenschutz (nachstehend „Schulungsmaßnahmen im Bereich Lebensmittelsicherheit gemäß der Verordnung ...[+++]


(2) De maatregelen waarin deze richtlijn voorziet, dienen een aanvulling te vormen op en mogen geen afbreuk doen aan de maatregelen die zijn neergelegd in andere aanverwante communautaire wetgeving, met name Verordening (EG) nr. [.] inzake gewasbeschermingsmiddelen , Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid en Verordening (EG) nr. 396/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 23 februari 2005 tot vaststelling van maximumgehalten aan bestrijdings ...[+++]

(2) Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen sollten die Maßnahmen, die in anderen einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, insbesondere in der Verordnung (EG) Nr. [.] über Pflanzenschutzmittel, der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Februar 2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen und tierischen Ursprungs und zur Änderung der Richt ...[+++]


(2) De maatregelen waarin deze richtlijn voorziet, dienen een aanvulling te vormen op en mogen geen afbreuk doen aan de maatregelen die zijn neergelegd in andere aanverwante communautaire wetgeving, met name Verordening (EG) nr. [.] inzake gewasbeschermingsmiddelen , Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid en Verordening (EG) nr. 396/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 23 februari 2005 tot vaststelling van maximumgehalten aan bestrijdings ...[+++]

(2) Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen sollten die Maßnahmen, die in anderen einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, insbesondere in der Verordnung (EG) Nr. [.] über Pflanzenschutzmittel, der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Februar 2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen und tierischen Ursprungs und zur Änderung der Richtlinie 91/414/EWG des Rates sowie in den Vorschriften des Lebensmittelrechts gemäß der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omvatten onder meer de beginselen die genoemd worden in het Handvest van de fundamentele rechten van de EU, zoals: bescherming van de menselijke waardigheid en het menselijk leven, bescherming van persoonlijke gegevens en privacy, evenals bescherming van dieren en van het milieu overeenkomstig de communautaire wetgeving en de meest recente versies van de relevante internationale verdragen en gedragscoden, zoals de Verklaring van Helsinki, het Verdrag van de Raad van Europa inzake mensenrechten en medische biologie, dat op 4 april ...[+++]

Hierzu gehören unter anderem die Prinzipien, auf die sich die Charta der Grundrechte der Europäischen Union stützt, wie der Schutz der menschlichen Würde und des menschlichen Lebens, der Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre sowie der Tier- und Umweltschutz gemäß dem Gemeinschaftsrecht und den letzten Fassungen der einschlägigen internationalen Übereinkommen und Verhaltensregeln wie die Erklärung von Helsinki, das am 4. April 1997 in Oviedo unterzeichnete Übereinkommen des Europarates über Menschenrechte und Biomedizin und seine Zusatzprotokolle, das UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes, die allgemeine Erklärung der ...[+++]


- Er wordt aan herinnerd dat de algemene wetgeving inzake de etikettering van levensmiddelen (Richtlijn 79/112/EEG) niet belet "dat in de etikettering van chocoladeproducten wordt vermeld dat er geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, mits de informatie juist, neutraal en objectief is en de consument er niet door wordt misleid".

Hinwies darauf, daß die allgemeine Regelung für die Lebensmittelkennzeichnung (Richtlinie 79/112/EWG) "dem nicht entgegensteht, daß auf dem Etikett von Schokoladeerzeugnissen angegeben wird, daß keine anderen Fette als Kakaobutter zugesetzt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Angabe korrekt, neutral und objektiv ist und der Verbraucher dadurch nicht irregeführt wird".


De richtlijn strekt ertoe de volledige tenuitvoerlegging van de huidige communautaire wetgeving inzake de prijsaanduiding per meeteenheid van bepaalde voorverpakte produkten - volgens het gemeenschappelijk standpunt met twee jaar - uit te stellen.

Die Richtlinie zielt darauf ab, die vollständige Umsetzung der derzeitigen Gemeinschaftsvorschriften über die Angabe des Preises je Maßeinheit bei bestimmten Erzeugnissen in Fertigpackungen auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben; der gemeinsame Standpunkt sieht eine zusätzliche Frist von zwei Jahren vor.


De Commissie maakte er bijgevolg de Duitse regering op attent dat de Duitse wetgeving inzake bier, hoewel ze na genoemd arrest niet langer de invoer van bier met een andere samenstelling dan volgens de Duitse voorschriften toegestaan verbood, alleen voor ingevoerde produkten die niet aan de Duitse voorschriften voldeden de verplichting oplegde om naast de naam waaronder het produkt werd verkocht de ingrediënten te vermelden.

Nach diesem Urteil ist die Einfuhr von Bier, das nach anderen Verfahren als denjenigen, die in Deutschland gelten, gebraut ist, nach deutschem Recht zwar nicht mehr verboten, doch müssen bei eingeführten Erzeugnissen, die nicht den deutschen Vorschriften entsprechen, neben der Verkehrsbezeichnung auch die Zutaten angegeben werden.


Doel van de richtlijn is de volledige tenuitvoerlegging van de huidige communautaire wetgeving inzake prijsaanduiding per meeteenheid van bepaalde voorverpakte produkten met twee jaar uit te stellen.

Ziel der Richtlinie ist es, die vollständige Umsetzung der geltenden Gemeinschaftsvorschriften für die Angabe des Preises je Maßeinheit bei bestimmten Erzeugnissen in Fertigpackungen um zwei Jahre zu verschieben.


Met het programma Metingen en proeven worden OTO-activiteiten op de volgende drie gebieden ondersteund: ". metingen voor Europese kwaliteitsprodukten", met als doel de ontwikkeling van nieuwe generaties produkten te vergemakkelijken, vooral door onderzoek naar meet- en instrumentatiemethoden, referentiematerialen en grondstoffen en afgewerkte produkten; ". onderzoek inzake normen en technische ondersteuning van de handel", dat de nodige wetenschappelijke en technische gegevens moet aandragen voor de vaststelling van normen en zo ook ...[+++]

Das Program NORMUNG, MEß- UND PRÖFVERFAHREN unterstützt FTE-Maßnahmen in den nachstehenden Bereichen: - "Meßverfahren für europäische Qualitätsprodukte" - Das Ziel besteht in der Schaffung neuer Produktgenerationen mit Hilfe von Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der Meßverfahren und -instrumente, Referenzmaterialien sowie Rohstoffe und Endprodukte - "Pränormative Forschung und technische Unterstützung für den Handel" Ermittlung der für die Entwicklung von Normen und geeigneten Rechtsvorschriften erforderlichen wissenschaftlichen oder technischen Daten zur Erleichterung des Welthandels bei gleichzeitiger Gewährleistung des Schutzes der Ve ...[+++]




D'autres ont cherché : wetgeving inzake plantaardige produkten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving inzake plantaardige produkten' ->

Date index: 2022-12-21
w