Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving met duidelijker termijnen waarbinnen " (Nederlands → Duits) :

Zij presenteert nieuwe wetgeving met duidelijker termijnen waarbinnen de nationale autoriteiten moeten beslissen over aanvragen, meer mogelijkheden om tijdens het verblijf te werken en meer mogelijkheden voor mobiliteit binnen de EU.

Den mitgliedstaatlichen Behörden sollen klarere Fristen für die Bescheidung von Anträgen gesetzt werden. Gleichzeitig sollen die Möglichkeiten zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit verbessert und die Mobilität innerhalb der EU erleichtert werden.


De termijnen waarbinnen de ingetrokken richtlijnen in de nationale wetgeving hadden moeten zijn omgezet, zijn opgenomen in Bijlage III.

Die Fristen, innerhalb derer die aufgehobenen Richtlinien in nationales Recht umgesetzt werden mussten, sind in Anhang III der Richtlinie wiedergegeben.


De klachtenprocedure dient te voorzien in korte en duidelijk bepaalde termijnen waarbinnen de betalingsdienstaanbieder op een klacht moet reageren.

In dem Beschwerdeverfahren sollten kurze und klar definierte zeitliche Rahmen vorgegeben sein, innerhalb deren der Zahlungsdienstleister auf eine Beschwerde antworten sollte.


Dit voorstel bevat onder meer duidelijke termijnen waarbinnen de nationale autoriteiten moeten beslissen over aanvragen, voorziet in meer mogelijkheden om tijdens een studieverblijf te werken en bevordert mobiliteit binnen de EU.

Gemäß dem Vorschlag sollen den nationalen Behörden u. a. klare Fristen für die Bearbeitung von Anträgen gesetzt werden. Gleichzeitig sollen die Möglichkeiten zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit während eines Studienaufenthalts verbessert und die Mobilität innerhalb der EU erleichtert werden.


De klachtenprocedure dient te voorzien in korte en duidelijk bepaalde termijnen waarbinnen de betalingsdienstaanbieder op een klacht moet reageren.

In dem Beschwerdeverfahren sollten kurze und klar definierte zeitliche Rahmen vorgegeben sein, innerhalb deren der Zahlungsdienstleister auf eine Beschwerde antworten sollte.


Het wordt zo spoedig mogelijk aan de belanghebbende meegedeeld met vermelding van de rechtsmiddelen die volgens de in de betrokken lidstaat geldende wetgeving openstaan, alsmede van de termijnen waarbinnen deze rechtsmiddelen moeten worden ingesteld.

Sie sind den Betroffenen unverzüglich unter Angabe der Rechtsbehelfe, die aufgrund der in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Rechtsvorschriften möglich sind, und der Fristen für das Einlegen dieser Rechtsbehelfe mitzuteilen.


De EU-wetgeving voorziet in duidelijke termijnen, en die moeten dan ook worden aangehouden, willen wij de Europese burgers tijdig het milieubeschermingsniveau kunnen bieden dat zij van ons verwachten”.

In den EU-Vorschriften wurden klare Fristen festgelegt, und diese müssen respektiert werden, wenn wir rechtzeitig das Umweltschutzniveau liefern wollen, das die Bürger Europas von uns erwarten".


Dergelijke besluiten worden onverwijld aan de betrokken partij meegedeeld met vermelding van de rechtsmiddelen waarover hij krachtens de nationale wetgeving van de betrokken lidstaat beschikt, alsmede van de termijnen waarbinnen deze rechtsmiddelen kunnen worden aangewend.

Sie ist dem Betroffenen unverzüglich mitzuteilen; gleichzeitig ist ihm mitzuteilen, welche Rechtsmittel ihm nach den jeweiligen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Verfügung stehen und innerhalb welcher Fristen diese Rechtsmittel einzulegen sind.


Dergelijke besluiten worden onverwijld aan de betrokken partij meegedeeld met vermelding van de rechtsmiddelen waarover hij krachtens de nationale wetgeving van de betrokken lidstaat beschikt, alsmede van de termijnen waarbinnen deze rechtsmiddelen kunnen worden aangewend.

Sie ist dem Betroffenen unverzüglich mitzuteilen; gleichzeitig ist ihm mitzuteilen, welche Rechtsmittel ihm nach den jeweiligen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Verfügung stehen und innerhalb welcher Fristen diese Rechtsmittel einzulegen sind.


Het actieplan biedt een duidelijk en weloverwogen kader waarbinnen nieuwe wetgeving waar nodig met andere oplossingen wordt gecombineerd.

Der Aktionsplan liefert einen klaren und wohl durchdachten Rahmen, der neue gesetzliche Bestimmungen erforderlichenfalls mit anderen Lösungen verbindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving met duidelijker termijnen waarbinnen' ->

Date index: 2023-10-05
w