Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "wetgeving opnieuw moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofschoon er vooruitgang is geboekt op vele gebieden van betere wetgeving en bij de vermindering van de regeldruk en de administratieve lasten in de EU en de lidstaten, is er nog veel werk voor de boeg. Uiteindelijk zal opnieuw moeten worden onderhandeld over het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) "Beter wetgeven" van 2003, niet in de laatste plaats omdat rekening moet worden gehouden met de nieuwe wetgevingsomgeving die tot stand is gekomen met het Verdrag van Lissabon, de huidige goede praktijken moeten ...[+++]

Während in vielen Bereichen der besseren Rechtsetzung und der Verringerung der Verwaltungs- und Regulierungslasten in der EU und den Mitgliedstaaten Fortschritte erreicht wurden, bleibt noch viel zu tun, schlussendlich indem die Interinstitutionelle Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ von 2003 neu verhandelt wird, nicht zuletzt mit dem Ziel, sie besser an das durch den Vertrag von Lissabon geschaffene rechtliche Umfeld anzupassen, sie im Einklang mit der Agenda für bessere Rechtsetzung zu aktualisieren und die aktuellen bewährten Verfahren zusammenzuführen.


De wetgeving is niet van toepassing op antiek of artikelen die gerepareerd moeten worden of opnieuw in goede staat moeten worden gebracht.

Diese Rechtsvorschrift gilt nicht für Antiquitäten oder Produkte, die instand gesetzt oder wiederaufgearbeitet werden müssen.


Het spijt mij zeer dat president Klaus de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zo traineert, maar het is wel duidelijk dat over niet al te lange tijd - dus erna - de Commissie de wetgeving opnieuw zal moeten indienen en wel op basis van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement.

Ich bedauere es, dass Präsident Klaus ohne triftigen Grund die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon hinauszögert. Dennoch ist deutlich, dass die Kommission nach der Ratifizierung ohnehin neue Vorschläge für die Gesetzgebung vorlegen muss, dieses Mal unter Berücksichtigung des Mitentscheidungsverfahrens für das Europäische Parlament.


Bovendien zullen wij in het kader van een nieuwe dialoog met de Commissie en de Raad over betere wetgeving opnieuw moeten proberen de Raad ervan te overtuigen meer verantwoordelijkheid te nemen op dit terrein.

Außerdem müssen wir im Rahmen eines neuen Dialogs mit der Kommission und dem Rat zur Frage der besseren Rechtsetzung noch einmal versuchen, den Rat zur Übernahme einer gewissen Verantwortung in diesem Bereich zu bewegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. steunt de Commissie in haar niet aflatende pogingen om de kwaliteit van de EU-wetgeving te verbeteren; onderstreept dat de vereenvoudiging en de consolidering van de EU-wetgeving moeten worden versneld en dat er harder moet worden gewerkt aan betere regelgeving, snelle omzetting en correcte uitvoering van EU-regelgeving, met volledige inachtneming van de bevoegdheden van het EP; verzoekt opnieuw om sterkere instrumenten voor ...[+++]

52. unterstützt die Kommission bei ihren fortgesetzten Bemühungen zur Verbesserung der Qualität der EU-Gesetzgebung; unterstreicht die Notwendigkeit, die Vereinfachung und Konsolidierung des EU-Rechts zu beschleunigen und sich noch mehr um eine bessere Rechtsetzung, um prompte Umsetzung und korrekte Anwendung des EU-Rechts unter umfassender Wahrung der Rechte des Europäischen Parlaments zu bemühen; fordert einen strengeren Überwachungs- und Durchsetzungsmechanismus für die Umsetzung des EU-Rechts in den Mitgliedstaaten;


Bovendien zou opnieuw moeten worden getracht om wetgevers rechtstreekser te impliceren bij de EU-VS-betrekkingen, om het gebrek aan inzicht aan EU-kant in de rol die van Amerikaanse congres en aan Amerikaanse kant in de rol van het Europees Parlement te verhelpen.

Darüber hinaus sind neue Anläufe notwendig, um die Gesetzgeber unmittelbarer in den Austausch zwischen EU rund USA einzubinden, damit auf Seiten der EU dem mangelnden Verständnis der Rolle des US-Kongresses bzw. auf Seiten der USA der Rolle des Europäischen Parlaments entgegengewirkt wird.


Bovendien zou opnieuw moeten worden getracht om wetgevers rechtstreekser te impliceren bij de EU-VS-betrekkingen, om het gebrek aan inzicht aan EU-kant in de rol die van Amerikaanse congres en aan Amerikaanse kant in de rol van het Europees Parlement te verhelpen.

Darüber hinaus sind neue Anläufe notwendig, um die Gesetzgeber unmittelbarer in den Austausch zwischen EU rund USA einzubinden, damit auf Seiten der EU dem mangelnden Verständnis der Rolle des US-Kongresses bzw. auf Seiten der USA der Rolle des Europäischen Parlaments entgegengewirkt wird.


4. vindt dat in de wijziging van de richtlijn op basis van de vorderingen van het werkprogramma van de Commissie inzake de ontwikkeling van digitale televisie, die bepalingen moeten worden opgenomen welke verzekeren dat digitale uitzendingen en digitale toepassingen ter beschikking staan van het brede publiek en dat de verenigbaarheid van de nationale regelingen met de communautaire wetgeving opnieuw onder de loep moet worden genomen om het pluralisme in de media te behouden;

4. ersucht darum, bei der Änderung der Richtlinie auf der Grundlage der Leitlinien des Arbeitsprogramms der Kommission über die Entwicklung des digitalen Fernsehens auch jene Bestimmungen mit aufzunehmen, die den Zugang der breiten Öffentlichkeit zu digitalen Fernsehsendungen und digitalen Anwendungen gewährleisten und fordert ferner, die Kohärenz nationaler Maßnahmen mit der gemeinschaftlichen Gesetzgebung erneut zu prüfen, damit die Pluralität in der Medienbranche gewahrt bleibt;


De wetgeving is niet van toepassing op antiek of artikelen die gerepareerd moeten worden of opnieuw in goede staat moeten worden gebracht.

Diese Rechtsvorschrift gilt nicht für Antiquitäten oder Produkte, die instand gesetzt oder wiederaufgearbeitet werden müssen.


Verder zou de juridische conformiteit van de nationale wetgeving eenmaal moeten worden gecontroleerd na omzetting van de communautaire regelgeving of opnieuw na amendering van de nationale wetgeving; de rapportage dient zich daarentegen veel meer te richten op de ervaring die wordt opgedaan bij de toepassing in de praktijk.

Die rechtliche Übereinstimmung des einzelstaatlichen Rechts sollte nach Umsetzung des Gemeinschaftsrechts und erneut nach Änderungen des einzelstaatlichen Rechts geprüft werden; in den Berichten sollte der Schwerpunkt dagegen stärker auf die praktischen Erfahrungen gelegt werden.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     wetgeving opnieuw moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving opnieuw moeten' ->

Date index: 2024-11-18
w