Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening
Verband wetgeving-uitvoering

Vertaling van "wetgeving uitvoering hadden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vastgestelde leemten hadden met de aanneming en uitvoering van de nodige wetgeving te maken, meer in het bijzonder aanbeveling (87)15 van de Raad van Europa, die regels op het gebruik van persoonsgegevens door de politie bevat, en de verplichting om rapporten over de eerbiediging van de rechten van de belanghebbende personen en de werkzaamheden van de commissie voor de bescherming van persoonsgegevens op te stellen.

Mängel wurden festgestellt im Zusammenhang mit der Annahme, Umsetzung und Anwendung der einschlägigen Rechtsvorschriften, insbesondere betreffend die Empfehlung (87)15 des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich, sowie im Hinblick auf die Notwendigkeit, Berichte über die Durchführung der Rechte von Betroffenen und über die Aktivitäten der Kommission für den Schutz personenbezogener Daten zu erstellen.


De lidstaten hadden tot maart 2008 de tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten, en zij hebben tot 2015 de tijd om ze volledig ten uitvoer te leggen.

Die Mitgliedstaaten hatten bis März 2008 Zeit, die neue Richtlinie in einzelstaatliches Recht umzusetzen; bis 2015 muss sie vollständig umgesetzt sein.


Terzelfdertijd heeft de Commissie besloten met redenen omklede adviezen te zenden aan verscheidene lidstaten omdat zij bij het verstrijken van de termijn van 25 december 2000 niet met nationale wetgeving uitvoering hadden gegeven aan de herziene drinkwaterrichtlijn van de Gemeenschap .

Gleichzeitig hat die Kommission beschlossen, wegen der Nichteinhaltung der Frist 25. Dezember 2000 für die Umsetzung der geänderten EU-Trinkwasserrichtlinie in nationales Recht eine mit Gründen versehene Stellungnahme an verschiedene weitere Mitgliedstaaten zu richten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement heeft inmiddels 84 Lissabon-richtlijnen aangenomen. Daarvan hadden er per 1 juni 63 in nationale wetgeving omgezet moeten zijn, maar er zijn er slechts 13 volledig door alle lidstaten ten uitvoer gelegd.

– (EN) Herr Präsident! Bislang hat das Europäische Parlament 84 Lissabon-Richtlinien angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De technische keuzes die door de lidstaten zijn gemaakt om de richtlijn oneerlijke handelspraktijken ten uitvoer te leggen, vallen in twee grote categorieën uiteen, waarbij het er in grote mate van afhing of de lidstaten al wetgeving op het gebied van oneerlijke handelspraktijken hadden of niet.

Die technischen Lösungen der Mitgliedstaaten zur Umsetzung der UGPRL lassen sich in zwei Hauptkategorien einteilen, und zwar je nachdem, ob in den Mitgliedstaaten zuvor bereits Rechtsvorschriften über unlautere Geschäftspraktiken bestanden oder nicht.


Zij vroegen zich af of zij de bepalingen zouden moeten wijzigen die zij al hadden vastgesteld teneinde het Århus-Verdrag ten volle ten uitvoer te leggen binnen hun nationale wetgeving.

Sie fragten sich, ob sie die von ihnen bereits übernommenen Bestimmungen ändern müssten, um das Übereinkommen von Århus im Rahmen ihres innerstaatlichen Rechts voll umzusetzen.


De Rekenkamer constateerde ook dat de programmavoorwaarden vaak slechts betrekking hadden op de opstelling van wetgeving en actieplannen, en niet op de concrete uitvoering ervan.

Die Programmbedingungen betrafen häufig die Vorlage von Rechtsvorschriften und Aktionsplänen und nicht deren tatsächliche Umsetzung.


Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken. Het gevolg hiervan zou natuurlijk zijn dat uitsluitend "evenwichtige pakketten" van projecten, waaraan voor elke lidstaat (maar niet noodzakelijkerwijs voor de begunstigde landen) belangen waren bekoppeld, kans hadden ...[+++]

Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgewogene Pakete" von Vorhaben, bei denen die Interessen jedes Mitgliedstaates (und nicht notwendigerweise die Belange der begünstigten Länder) berücksichtigt werden, die Chance auf eine Annahme durch den Regelungs ...[+++]


De lidstaten hadden wetgeving ter uitvoering van deze richtlijn moeten vaststellen tegen 21 mei 1998.

Die Mitgliedstaaten hatten bis zum 21. Mai 1998 Zeit, die entsprechenden Rechtsvorschriften zu erlassen.


Het kan de wetgever niet worden verweten een amendement te hebben aangenomen om als overgangsmaatregel - in afwachting van de definitieve regeling die ter uitvoering van de Europese richtlijn 97/9/EG van 3 maart 1997 inzake de beleggerscompensatiestelsels vóór 26 september 1998 tot stand moet worden gebracht - het beschermingsstelsel voor beleggingsverrichtingen, dat eigen was aan de beursvennootschappen, te handhaven voor de vennootschappen die op 31 december 1995 het statuut van beursvennootschap hadden ...[+++]

Dem Gesetzgeber kann nicht zum Vorwurf gemacht werden, dass er einen Anderungsantrag angenommen hat, um als Ubergangsmassnahme - in Erwartung der endgültigen Regelung, die zur Durchführung der europäischen Richtlinie 97/9/EG vom 3. März 1997 über Systeme für die Entschädigung der Anleger vor dem 26. September 1998 zustande gebracht werden soll - das Sicherungssystem für Investmentgeschäfte, das den Börsengesellschaften eigen war, für jene Gesellschaften aufrechtzuerhalten, die zum 31. Dezember 1995 den Status einer Börsengesellschaft hatten, auch wenn sie sich ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     verband wetgeving-uitvoering     wetgeving uitvoering hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving uitvoering hadden' ->

Date index: 2023-06-05
w