Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over wetgevingsbesluiten
Adviseren over wetgevingsbesluiten
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Raad geven over wetgevingsbesluiten
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "wetgevingsbesluiten of voorstellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten

Beratung zu Gesetzgebungsakten leisten


ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten

Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verzoekt de Commissie het Parlement, op grond van de desbetreffende artikelen van het EG-Verdrag, wetgevingsvoorstellen ter afronding van de aanpassing van de comitologie voor te leggen; dringt erop aan dat deze voorstellen worden opgesteld met inachtneming van de interinstitutionele discussies en meer bepaald met oog voor de wetgevingsbesluiten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze resolutie;

1. fordert die Kommission auf, dem Parlament auf der Grundlage der entsprechenden Artikel des EG-Vertrags Legislativvorschläge zur Vollendung der Anpassung an die Komitologiebestimmungen vorzulegen; fordert, dass diese Vorschläge unter Berücksichtigung der interinstitutionellen Gespräche erstellt werden und sich insbesondere mit den in der Anlage zu diesem Bericht aufgeführten Rechtsakten befassen;


1. verzoekt de Commissie het Parlement, op grond van de desbetreffende artikelen van het EU-Verdrag, wetgevingsvoorstellen ter afronding van de aanpassing van de comitologie voor te leggen; dringt erop aan dat deze voorstellen worden opgesteld met inachtneming van de interinstitutionele discussies en meer bepaald met oog voor de wetgevingsbesluiten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze ontwerpresolutie;

1. fordert die Kommission auf, dem Parlament auf der Grundlage der entsprechenden Artikel des EG-Vertrags Legislativvorschläge zur Vollendung der Anpassung an die Komitologiebestimmungen vorzulegen; fordert, dass diese Vorschläge unter Berücksichtigung der interinstitutionellen Gespräche erstellt werden und sich insbesondere mit den in der Anlage zu diesem Bericht aufgeführten Rechtsakten befassen;


De Commissie analyseert alle soorten uitgaven zorgvuldig en houdt daarbij rekening met de markten en de wisselkoersen, maar ook met andere ontwikkelingen zoals wetgevingsbesluiten of voorstellen die naar verwachting in het volgende begrotingsjaar budgettaire gevolgen zullen hebben.

Die Kommission analysiert dazu die einzelnen Ausgabenarten sehr genau, wobei sie die Entwicklungen auf den Märkten und bei den Wechselkursen ebenso berücksichtigt wie neue Rechtsvorschriften und Vorschläge, die im kommenden Haushaltsjahr Auswirkungen haben dürften.


I. overwegende dat sedert de inwerkingtreding van het interinstitutioneel akkoord inzake herschikking slechts 12 voorstellen tot herschikking zijn ingediend, waarvan er 2 uiteindelijk hebben geleid tot publicatie van de daaruit resulterende wetgevingsbesluiten, 2 werden ingetrokken en 8 nog hangende zijn; en overwegende dat er weliswaar tegen de 2400 'families' wetgevingsbesluiten bestaan die voor codificatie in aanmerking zouden kunnen komen, maar dat tot op heden slechts 49 voorstellen dienaangaande zijn ingediend bij het Parlemen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass seit Inkrafttreten der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Neufassung nur zwölf Neufassungsvorschläge vorgelegt worden sind, von denen zwei mit ihrer Veröffentlichung abgeschlossen und zwei zurückgezogen wurden, während acht noch anhängig sind, sowie in der Überlegung, dass zu ungefähr 2400 Gruppen von Rechtsvorschriften, die betroffen sein könnten, dem Europäischen Parlament bislang nur 49 Kodifizierungsvorschläge unterbreitet worden sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat sedert de inwerkingtreding van het interinstitutioneel akkoord inzake herschikking slechts 12 voorstellen tot herschikking zijn ingediend, waarvan er 2 uiteindelijk hebben geleid tot publicatie van de daaruit resulterende wetgevingsbesluiten, 2 werden ingetrokken en 8 nog hangende zijn; en overwegende dat er weliswaar tegen de 2400 'families' wetgevingsbesluiten bestaan die voor codificatie in aanmerking zouden kunnen komen, maar dat tot op heden slechts 49 voorstellen dienaangaande zijn ingediend bij het Parlemen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass seit Inkrafttreten der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Neufassung nur zwölf Neufassungsvorschläge vorgelegt worden sind, von denen zwei mit ihrer Veröffentlichung abgeschlossen und zwei zurückgezogen wurden, während acht noch anhängig sind, sowie in der Überlegung, dass zu ungefähr 2400 Gruppen von Rechtsvorschriften, die betroffen sein könnten, dem Europäischen Parlament bislang nur 49 Kodifizierungsvorschläge unterbreitet worden sind,


In het actieplan wordt aangekondigd welke voorstellen voor nieuwe EU-wetgevingsbesluiten binnenkort zullen worden ingediend om de bestaande wetgeving ingrijpend te herzien en uit te breiden.

Im Plan werden neue EU-Gesetzesinitiativen angekündigt, mit denen die derzeitigen EU-Rechtsvorschriften grundlegend überarbeitet und ausgedehnt werden sollen.


De twee voorstellen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad (2001/0314 medebeslissing) en voor een verordening van de Raad (2001/0315 raadpleging/gekwalificeerde meerderheid) maken deel uit van een pakket van vier voorstellen waarmee alle betrokken wetgevingsbesluiten worden aangepast aan de hervorming van de comitologieprocedure die werd ingevoerd bij besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999.

Die beiden Vorschläge für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (2001/0314 Mitentscheidung) und für eine Verordnung des Rates (2001/0315 Konsultation/qualifizierte Mehrheit) sind Teil eines Pakets von vier Vorschlägen, mit denen sämtliche betroffenen Rechtsakte an die Reform des Komitologie-Verfahrens angepasst werden, wie sie mit dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 vorgenommen wurde.


- de vraag op welke wijze een grotere convergentie kan worden bereikt van de wetgevingen van de lidstaten op het gebied van asiel, zulks met name in de context van de noodzakelijke aanneming van nationale wetgeving op het gebied van asiel en immigratie, die in sommige gevallen de bespreking van voorstellen voor communautaire wetgevingsbesluiten die de Commissie bij de Raad heeft ingediend, kan bemoeilijken;

Methoden, mit denen eine größere Konvergenz der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten im Asylbereich gewährleistet werden kann, und zwar insbesondere im Rahmen des notwendigen Erlasses nationaler Rechtsvorschriften im Bereich Asyl und Einwanderung, die die Beratungen über Vorschläge für Rechtsakte der Gemeinschaft, die die Kommission dem Rat unterbreitet, in einigen Fällen erschweren können;


De Commissie doet vier voorstellen: voor wetgevingsbesluiten een band versterken tussen de medebeslissingsprocedure en de stemming met gekwalificeerde meerderheid; het toepassingsgebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek uitbreiden tot alle diensten, investeringen en rechten op het gebied van intellectuele eigendom; de bevoegdheden van het Europees Parlement inzake handel versterken; de samenwerkingsprocedure afschaffen.

Hierzu macht die Kommission vier Vorschläge: Herstellung einer engeren Verbindung zwischen Mitentscheidungsverfahren und Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit bei legislativen Beschlüssen; Ausdehnung des Bereichs der gemeinsamen Handelspolitik auf alle Dienstleistungen, Investitionen und Rechte des geistigen Eigentums ; Stärkung der Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments im Bereich des Handels; Aufhebung des Kooperationsverfahrens.


De Europese Raad heeft er met voldoening nota van genomen dat de Commissie in antwoord op de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Europese Raden van Lissabon en Edinburgh een aantal voorstellen intrekt en in overweging geeft een aantal bestaande wetgevingsbesluiten in te trekken en andere te vereenvoudigen of grondig te herzien.

Der Europäische Rat hat mit Befriedigung zur Kenntnis genommen, daß die Kommission entsprechend den auf den Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon und Edinburgh eingegangenen Verpflichtungen eine Reihe von Vorschlägen zurückgezogen hat und daß sie vorschlägt, einige geltende Rechtsakte aufzuheben und andere zu vereinfachen bzw. umzugestalten.


w