Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Bijzondere wetgevingsprocedure
Communautaire wetgevende procedure
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
EU-wetgevingsprocedure
Gewone wetgevingsprocedure
In de statuten vastgesteld kapitaal
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Vastgestelde schuldvordering
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Wetgevingsprocedure
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «wetgevingsprocedure vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




bijzondere wetgevingsprocedure

Besonderes Gesetzgebungsverfahren




gewone wetgevingsprocedure

Ordentliches Gesetzgebungsverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgens de gewone wetgevingsprocedure vastgestelde handelingen worden door de Voorzitter en de secretaris-generaal ondertekend en worden door de secretarissen-generaal van het Parlement en de Raad in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd, nadat overeenkomstig artikel 193 de laatste hand is gelegd aan de aangenomen tekst en is nagegaan of alle procedures naar behoren zijn afgesloten.

Nachdem der angenommene Text gemäß Artikel 193 überarbeitet wurde und überprüft worden ist, dass alle Verfahren ordnungsgemäß abgeschlossen worden sind, werden nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren erlassene Rechtsakte vom Präsidenten und vom Generalsekretär unterzeichnet und auf Veranlassung der Generalsekretäre des Parlaments und des Rates im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.


»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisati ...[+++]

»; 3. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch Artikel 22 des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 50 § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen und mit Artikel 3 des Gesetzes vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allg ...[+++]


In de tweede plaats wordt een openbaar onderzoek gehouden over het ontwerp van het plan of programma samen met het plan-MER vóór dat het plan of programma wordt vastgesteld of aan de wetgevingsprocedure wordt onderworpen (artikel 4.2.11 van hetzelfde decreet).

An zweiter Stelle wird eine öffentliche Untersuchung über den Entwurf des Plans oder Programms zusammen mit dem Umweltverträglichkeitsbericht durchgeführt, bevor der Plan oder das Programm festgelegt wird oder Gegenstand des Gesetzgebungsverfahrens ist (Artikel 4.2.11 desselben Dekrets).


7. Wijzigingen van de in dit artikel vastgestelde boekhoudregels, inclusief wijzigingen van de in bijlage I opgenomen boekhoudperioden, worden overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure vastgesteld.

7. Jegliche Änderungen der Anrechnungsvorschriften gemäß diesem Artikel, darunter geänderte Anrechnungszeiträume von Anhang I, werden im Einklang mit dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel moet worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de lidstaten voor het via de normale wetgevingsprocedure kan worden vastgesteld.

Der Vorschlag muss vom Europäischen Parlament und von den Mitgliedstaaten gebilligt werden, bevor er nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen werden kann.


Binnen drie maanden hebben de ministers van Financiën overeenstemming bereikt en het Parlement heeft zijn standpunt in eerste lezing over dit onderwerp reeds op commissie­niveau vastgesteld en is er klaar voor om de wetgevingsprocedure tot een eind te brengen.

Innerhalb von drei Monaten gelangten die Finanzminister zu einer Eini­gung, während das Parlament auf Ausschussebene bereits seinen Standpunkt dazu fest­gelegt hat und bereit ist, das Gesetzgebungsverfahren zum Abschluss zu bringen.


Het voorstel wordt ter bespreking ingediend bij het Europees Parlement en de Raad en daarna vastgesteld met de gewone wetgevingsprocedure.

Der Vorschlag wird nun dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Erörterung und Verabschiedung im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens vorgelegt.


De voorstellen worden ter bespreking ingediend bij het Europees Parlement en de Raad en daarna vastgesteld met de gewone wetgevingsprocedure.

Die Vorschläge werden nun dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Diskussion und Verabschiedung im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens vorgelegt.


(c) terwijl het "meerjarenkaderprogramma volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (art. 166, lid 5), worden de "specifieke programma's overeenkomstig een bijzondere wetgevingsprocedure" vastgesteld, d.w.z. via eenvoudige raadpleging van het Europees Parlement (art. 166, lid 4).

(c) Während das „mehrjährige Rahmenprogramm (...) gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren“ (Artikel 166 Absatz 5), erlassen wird, sollen die „spezifischen Programme (...) gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren“ erlassen werden (Artikel 166 Absatz 4), was eine einfache Anhörung durch das Europäische Parlament bedeutet.


De nieuwe ontwerprichtlijn, die in december laatstleden is gepresenteerd als onderdeel van de prioritaire acties van de Akte voor de interne markt, moet volgens de gewone wetgevingsprocedure door de Raad en het Europees Parlement worden vastgesteld.

Der neue Richtlinienentwurf, der im Dezember 2011 als Teil der prioritären Maßnahmen der Binnenmarktakte vorgelegt wurde, muss vom Rat und dem Europäischen Parlament nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen werden.


w