Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Wetgevingsvoorstel
Zo nodig

Traduction de «wetgevingsvoorstel dat eventueel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgevingsvoorstel

Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c quater) de behoefte aan meer flexibiliteit ten aanzien van sancties op mislukte afwikkelingen bij niet-liquide overdraagbare effecten, eventueel vergezeld van een wetgevingsvoorstel;

(cc) der Frage, ob eine zusätzliche Flexibilität im Zusammenhang mit Sanktionen für gescheiterte Abwicklungen im Zusammenhang mit illiquiden übertragbaren Wertpapieren notwendig sind, gegebenenfalls zusammen mit einem Legislativvorschlag.


( c ter) de behoefte aan aanvullende sancties op mislukte afwikkelingen bij repo’s , eventueel vergezeld van een wetgevingsvoorstel;

(cb) der Frage, ob zusätzliche Sanktionen für gescheiterte Abwicklungen im Zusammenhang mit Rückkaufsvereinbarungen notwendig sind, gegebenenfalls zusammen mit einem Legislativvorschlag;


Rekening houdend met de vaststellingen in de in artikel 7, lid 7, en artikel 9, leden 2 en 3, bedoelde verslagen, alsmede met een eventueel nieuw en vollediger advies van de ICES over de status van het bestand van de Europese aal in 2013, dient de Commissie uiterlijk op 31 maart 2014 bij het Europees Parlement en de Raad een nieuw wetgevingsvoorstel in om met grote waarschijnlijkheid het herstel van de Europese aal te realiseren.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Artikel 7 Absatz 7 und Artikel 9 Absätze 2 und 3 genannten Berichte sowie neuer und umfassenderer Gutachten des ICES zum Zustand des Bestands an Europäischem Aal im Jahre 2013 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. März 2014 einen neuen Gesetzgebungsvorschlag vor, durch den mit hoher Wahrscheinlichkeit die Erholung des Bestands an Europäischem Aal erreicht werden kann.


De Commissie wil het resultaat van deze analyse en eventueel een begeleidend wetgevingsvoorstel, aan het eind van dit jaar aan de Raad voorleggen.

Die Kommission beabsichtigt, dem Rat die Ergebnisse dieser Analyse wenn möglich zusammen mit einem Gesetzgebungsvorschlag am Ende des Jahres vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie dient uiterlijk 31 december 2015 2 januari 2014 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag over de wenselijkheid om bestaande depositogarantiestelsels te vervangen door één stelsel voor de gehele Unie, alsmede een eventueel wetgevingsvoorstel ter zake in, waarin wordt aangegeven hoe de in de Unie opererende depositogarantiestelsels kunnen, onder coördinatie van EBA, samenwerken via een Europees stelsel om risico's als gevolg van grensoverschrijdende activiteiten te voorkomen en de deposito's tegen dergelijke risico's te beschermen .

(4) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2015 2. Januar 2014 einen gegebenenfalls durch einen Legislativvorschlag begleiteten Bericht, in dem sie prüft, ob die bestehende darlegt, wie die in der Union betriebenen Einlagensicherungssysteme durch ein einziges System für die gesamte Union ersetzt werden sollten unter der Koordinierung der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde in einem europäischen System zusammenarbeiten können, um Risiken infolge grenzüberschreitender Tätigkeiten zu verhindern und die Einlagen vor solchen Risiken zu schützen .


contractuele betrekkingen tussen de melkproducenten en de melkverwerkers: verhoogd gebruik van vooraf gesloten formele schriftelijke contracten over de leveringen van rauwe melk (incl. prijs, hoeveelheid, tijdschema en looptijd) – overeenkomstig richtsnoeren of een wetgevingsvoorstel, eventueel opgelegd door de lidstaat.

Vertragsbeziehungen zwischen Milcherzeugern und Molkereien: Zu fördern ist der Abschluss förmlicher schriftlicher Vorabverträge über Rohmilchlieferungen (einschließlich Preis, Menge, Lieferzeiten und Vertragsdauer) – durch Leitlinien oder einen Legislativvorschlag, möglicherweise indem sie von den Mitgliedstaaten verbindlich vorgeschrieben werden.


Mocht de Commissie besluiten een wetgevingsvoorstel inzake deze kwestie in te dienen, dan zullen de lidstaten en het Parlement in de gelegenheid worden gesteld het voorstel te bespreken en amendementen in te dienen, aangezien een eventueel wetgevingsvoorstel over vaderschapsverlof overeenkomstig de procedure vervat in artikel 251 van het EG-Verdrag zal worden aangenomen.

Sollte die Kommission beschließen, einen Legislativvorschlag in diesem Bereich vorzulegen, werden die Mitgliedstaaten und das Parlament Gelegenheit zur Erörterung und Abänderung erhalten, da ein Legislativvorschlag zum Vaterschaftsurlaub gemäß dem Verfahren von Artikel 251 EG-Vertrag angenommen würde.


Dit document is een voorafgaande denkoefening, die het mogelijk moet maken in een volgend stadium - in het licht van de reacties en commentaren op het groenboek - beter gefundeerde uitspraken te doen over het nut en de haalbaarheid van een wetgevingsvoorstel dat eventueel en in zekere mate zou leiden tot de onderlinge aanpassing van de op strafrechtelijke sancties toepasselijke bepalingen in het algemeen en voorts tot de wederzijdse erkenning van vrijheidsstraffen en alternatieve straffen in de Europese Unie.

Das vorliegende Grünbuch ist zunächst als Reflexionspapier gedacht, das in einem zweiten Schritt dank der Reaktionen und Kommentare zu den hier angestellten Überlegungen eine fundiertere Aussage über Nutzen und Realisierbarkeit eines Legislativvorschlags ermöglichen soll, der zum einen eine gewisse Annäherung der Vorschriften für strafrechtliche Sanktionen allgemein und zum anderen die gegenseitige Anerkennung sowohl der freiheitsentziehenden Sanktionen als auch ihrer Alternativen bewirken soll.


De Commissie heeft het antwoord zorgvuldig bestudeerd en besloten, de tweede overlegfase over een eventueel wetgevingsvoorstel in te leiden overeenkomstig de procedure als omschreven in de Overeenkomst betreffende de Sociale Politiek.

Nach sorgfältiger Prüfung der Reaktion hat die Kommission beschlossen, in Übereinstimmung mit dem im Abkommen über die Sozialpolitik vorgesehenen Verfahren die zweite Konsultationsrunde im Hinblick auf einen etwaigen Legislativvorschlag einzuleiten.


Mariann Fischer Boel onderstreepte dat een eventueel wetgevingsvoorstel in ieder geval niet voor de aanvang van de looptijd van de volgende financiële vooruitzichten (2014-2020) kan worden uitgevoerd.

Mariann Fischer Boel wies mit Nachdruck darauf hin, dass ein Gesetzgebungsvorschlag keinesfalls vor dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen 2014 -2020 umgesetzt werden könne.




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     wetgevingsvoorstel     zo nodig     wetgevingsvoorstel dat eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingsvoorstel dat eventueel' ->

Date index: 2024-10-02
w