Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Traduction de «wetsbesluiten zijn aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat het aantal gekwalificeerde vertalers en juristen-linguïsten voor Iers, ondanks aanhoudende en voortdurende interinstitutionele inspanningen, zo beperkt is dat voor de nabije toekomst geen volledige dekking van die taal overeenkomstig artikel 146 kan worden gewaarborgd; overwegende dat de vóór 1 januari 2007 aangenomen wetgeving van de Europese Unie (het „acquis”) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 920/2005 van de Raad niet in het Iers hoeft te worden vertaald; overwegende dat uitsluitend Commissievoorstellen voor verordeningen van het Europees Parlement en de Raad volgens de in die verordening vastgelegde afwijking ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die zu erwartende Anzahl qualifizierter Übersetzer und Rechts- und Sprachsachverständiger für die irische Sprache trotz anhaltender und kontinuierlicher interinstitutioneller Bemühungen so niedrig sein wird, dass in absehbarer Zukunft keine vollständige Abdeckung dieser Sprache gemäß Artikel 146 der Geschäftsordnung gewährleistet werden kann; in der Erwägung, dass vor dem 1. Januar 2007 angenommene Rechtsakte der Europäischen Union (der Besitzstand ) gemäß der Verordnung (EG) Nr. 920/2005 nicht ins Irische zu übersetzen sind; in der Erwägung, dass derzeit aufgrund der Ausnahmeregelung in dieser Verordnung nur ...[+++]


2. meent dat het noodzakelijk is dat beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord bereiken over tijdelijke richtsnoeren voor de uitvoering van de begroting, met name voor de goedkeuring van overschrijvingen, de vaststelling van gewijzigde begrotingen en praktische beginselen voor samenwerking tussen de instellingen tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure, die van toepassing zouden blijven totdat alle wetsbesluiten zijn aangenomen die nodig zijn om de uitvoering van de door het VL geïntroduceerde nieuwe regels te garanderen;

2. hält es für erforderlich, dass sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde auf übergangsweise geltende Leitlinien für die Ausführung des Haushaltsplans, insbesondere die Billigung von Mittelübertragungen, über den Erlass von Berichtigungshaushaltsplänen und über die Grundsätze für die praktische interinstitutionelle Zusammenarbeit während des jährlichen Haushaltsverfahrens einigen sollten, wobei diese Leitlinien so lange gelten sollten, bis der Erlass der zur Umsetzung der neuen Bestimmungen des VL erforderlichen Rechtsakte abgeschlossen ist;


2. meent dat het noodzakelijk is dat beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord bereiken over tijdelijke richtsnoeren voor de uitvoering van de begroting, met name voor de goedkeuring van overschrijvingen, de vaststelling van gewijzigde begrotingen en praktische beginselen voor samenwerking tussen de instellingen tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure, die van toepassing zouden blijven totdat alle wetsbesluiten zijn aangenomen die nodig zijn om de uitvoering van de door het VL geïntroduceerde nieuwe regels te garanderen;

2. hält es für erforderlich, dass sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde auf übergangsweise geltende Leitlinien für die Ausführung des Haushaltsplans, insbesondere die Billigung von Mittelübertragungen, über den Erlass von Berichtigungshaushaltsplänen und über die Grundsätze für die praktische interinstitutionelle Zusammenarbeit während des jährlichen Haushaltsverfahrens einigen sollten, wobei diese Leitlinien so lange gelten sollten, bis der Erlass der zur Umsetzung der neuen Bestimmungen des VL erforderlichen Rechtsakte abgeschlossen ist;


2. meent dat het noodzakelijk is dat beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord bereiken over tijdelijke richtsnoeren voor de uitvoering van de begroting (met name voor de goedkeuring van overschrijvingen), over de vaststelling van gewijzigde begrotingen en over praktische beginselen voor samenwerking tussen de instellingen tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure, die van toepassing zouden blijven totdat alle wetsbesluiten zijn aangenomen die nodig zijn om de uitvoering van de door het VL geïntroduceerde nieuwe regels te garanderen;

2. hält es für erforderlich, dass sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde auf Übergangsleitlinien für die Ausführung des Haushaltsplans, insbesondere die Vornahme von Mittelübertragungen, über den Erlass von Berichtigungshaushaltsplänen und über die Grundsätze für die praktische interinstitutionelle Zusammenarbeit während des jährlichen Haushaltsverfahrens einigen sollten, wobei diese Leitlinien so lange gelten sollten, bis der Erlass der zur Umsetzung der neuen Bestimmungen des VL erforderlichen Rechtsakte abgeschlossen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met de intrekking van de in lid 1 genoemde verordeningen en besluiten wordt geen afbreuk gedaan aan de geldigheid van de wetsbesluiten van de Gemeenschap die op basis van die verordeningen en besluiten zijn aangenomen.

(2) Die Aufhebung der in Absatz 1 genannten Verordnungen und Beschlüsse erfolgt unbeschadet der weiteren Geltung von Gemeinschaftsrechtsakten, die auf der Grundlage dieser Verordnungen und Beschlüsse angenommen wurden.


C. overwegende dat er met het oog op de inwerkingtreding van het VL snel verscheidene wetsbesluiten moeten worden aangenomen die noodzakelijk zijn om de nieuwe "financiële grondwet" van de Europese Unie in de praktijk te kunnen brengen, meer bepaald:

C. in der Erwägung, dass das Inkrafttreten des VL daher den raschen Erlass mehrerer Rechtsakte zur Umsetzung der neuen "Finanzverfassung" der Europäischen Union in die Praxis erfordern wird, insbesondere


De Commissie heeft reeds 85 wetsbesluiten gecodificeerd, waarvan er 52 zijn aangenomen en bekendgemaakt in het Publicatieblad en 33 nog in behandeling zijn bij de Raad en het Parlement.

Bisher hat die Kommission Vorschläge für 85 Rechtsakte vorgelegt, von denen 52 angenommen und im Amtsblatt veröffentlicht wurden und 33 noch im Rat und im Europäischen Parlament anhängig sind.


ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen : bij wetsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen aangegeven) Visserij De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Britse delegatie stemde tegen en de Zweedse delegatie onthield zich) de verordening aangenomen die voorziet in nieuwe sociaal-economische begeleidingsmaatregelen in verband met de herstructurering van de visserijsector, ten behoeve van oudere vissers (financiering van de vervroegde uittreding).

WEITERE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen; sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.) Fischerei Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimme der britischen Delegation und bei Enthaltung der schwedischen Delegation - eine Verordnung an, die im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Fischereisektors neue sozioökonomische Begleitmaßnahmen zugunsten der älteren Fischer (Finanzierung des Vorruhestands) vorsieht.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetsbesluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld.) Europees-Aziatische top Ingevolge het voorstel voor een Europees-Aziatische top dat de Eerste Minister van Singapore heeft geformuleerd, verklaarde de Raad welwillend te staan tegenover het houden van een dergelijke Topbijeenkomst uiterlijk in de eerste helft van 1996. Hij belastte het Voorzitterschap en de Commissie ermee de nodige contacten te leggen, ten einde deze positieve houding over te brengen en in het licht van het discussiedocument van de ASEAN nadere afspraken te maken over de praktische organisatie van een dergelijk ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei den Rechtsakten mit Gesetzgebungscharakter werden die Gegenstimmen oder Stimmenthaltungen angegeben.) Projekt eines europäisch-asiatischen Gipfels Als Antwort auf die Initiative des Ministerpräsidenten von Singapur, der vorgeschlagen hatte, einen europäisch-asiatischen Gipfel abzuhalten, hat der Rat erklärt, er nehme befürwortend in Aussicht, daß spätestens im ersten Halbjahr 1996 ein solcher Gipfel stattfinde. Er hat den Vorsitz und die Kommission beauftragt, die erforderlichen Kontakte aufzunehmen, um diese befürwortende Haltung zum Ausdruck zu bringen und um die Modalitäten für die ...[+++]


Hiertoe heeft hij twee wetsbesluiten aangenomen:

Zu diesem Zweck hat er zwei Rechtsakte erlassen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsbesluiten zijn aangenomen' ->

Date index: 2024-10-29
w