Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk bindend
Wettelijk bindende verbintenis

Vertaling van "wettelijk bindend geworden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


wettelijk bindende verbintenis

rechtsverbindliche Verpflichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (LT) Ik ben zeer verheugd dat we sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon enkele belangrijke dingen hebben bereikt op het gebied van de mensenrechten. Ten eerste is het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wettelijk bindend geworden, en ten tweede werd de Europese Unie verplicht om toe te treden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

− (LT) Ich bin hocherfreut, dass wir seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon einige bedeutende Errungenschaften im Bereich der Menschenrechte erzielt haben, erstens weil die Charta der Grundrechte der Europäischen Union rechtsgültig geworden ist, und zweitens, weil die Europäische Union verpflichtet ist, der Europäischen Menschenrechtskonvention beizutreten.


De resolutie Hautala-Sargentini herhaalt dat transparantie door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een wettelijk bindend grondrecht van de burgers geworden is en dat "gezien de tien jaar ervaring met de toepassing van de verordening en rekening houdend met de jurisprudentie van het Hof van Justitie, het noodzakelijk is deze verordening te herzien om een aantal bepalingen ervan te verduidelijken, de reikwijdte van de uitzonderingen te verkleinen en ervoor te zorgen dat de door de ...[+++]

In dieser Entschließung wird bekräftigt, dass Transparenz mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon zu einem verbindlichen Grundrecht der Bürger geworden ist und "dass es in Anbetracht der zehnjährigen Erfahrungen mit der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und unter Berücksichtigung der Rechtsprechung des Gerichtshofs nötig ist, diese Verordnung zu überarbeiten, um einige ihrer Bestimmungen zu präzisieren, die Ausnahmen zu begrenzen und zu gewährleisten, dass die in den Verträgen zugesicherte Transparenz Wirklichkeit wird".


6. juicht het toe dat het Handvest van de grondrechten als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon wettelijk bindend is geworden en onderstreept het belang van het Handvest, dat de grondrechten duidelijker en zichtbaarder maakt voor alle burgers;

6. begrüßt die mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon entstandene Rechtsverbindlichkeit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und unterstreicht die Bedeutung der Charta, um allen Bürgern die Grundrechte verständlicher und sichtbarer zu vermitteln;


Tenslotte roept uw rapporteur de Commissie ertoe op geen nieuwe bindende doelstellingen voor CO2-emissies voor te stellen voordat de binnenkort in te voeren verplichte doelstellingen wettelijk bindend zijn geworden.

Schließlich fordert der Berichterstatter die Kommission auf, keine neuen verbindlichen Ziele für CO2-Emissionen vorzuschlagen, bevor die bereits festgelegten Ziele rechtsverbindlich geworden sind


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijdt geen twijfel dat het uitblijven van een akkoord over de ontwerpgrondwet de grootste hinderpaal is die de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid nog in de weg staat. Met een Grondwet zou namelijk het Handvest van de grondrechten wettelijk bindend geworden zijn voor alle sectoren van optreden van de Unie, en zou de communautaire methode zijn uitgebreid tot justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking, waarmee een groot deel van de nog bestaande problemen zou zijn opgelost.

Gewiss besteht das größte Hindernis für die Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts heute in der nicht erfolgten Annahme des Entwurfs des Verfassungsvertrags, der, indem er der Charta der Grundrechte in allen Tätigkeitsbereichen der Union Rechtsverbindlichkeit verliehen und die Gemeinschaftsmethode auch auf die justizielle Zusammenarbeit, die Zusammenarbeit in Strafsachen und die polizeiliche Zusammenarbeit ausgedehnt hätte, viele der heute noch bestehenden Probleme gelöst hätte.


Op 18 juli 2005 heeft de Raad Richtlijn 2005/47/EG (hierna "de richtlijn" genoemd) vastgesteld, waarbij de overeenkomst in alle lidstaten van de EU wettelijk bindend is geworden.

Der Rat hat am 18. Juli 2005 die Richtlinie 2005/47/EG angenommen (nachstehend „Richtlinie“), so dass die Vereinbarung in allen EU-Mitgliedstaaten verpflichtend ist.


Op 18 juli 2005 heeft de Raad Richtlijn 2005/47/EG (hierna "de richtlijn" genoemd) vastgesteld, waarbij de overeenkomst in alle lidstaten van de EU wettelijk bindend is geworden.

Der Rat hat am 18. Juli 2005 die Richtlinie 2005/47/EG angenommen (nachstehend „Richtlinie“), so dass die Vereinbarung in allen EU-Mitgliedstaaten verpflichtend ist.


Voor alle personeelsleden is een nieuwe, wettelijk bindende Gedragscode voor goede administratieve praktijken opgesteld, die op 1 november 2000 operationeel is geworden.

Für das gesamte Personal der Kommission wurde ein neuer, rechtsverbindlicher Kodex für gute Verwaltungspraxis ausgearbeitet, der am 1. November 2000 in Kraft getreten ist.




Anderen hebben gezocht naar : wettelijk bindend     wettelijk bindende verbintenis     wettelijk bindend geworden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk bindend geworden' ->

Date index: 2021-09-11
w