Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk bindende vn eg-instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

De verzoekende partijen zetten niet uiteen in welk opzicht artikel 8 van het Verdrag van Aarhus, dat betrekking heeft op « inspraak tijdens de voorbereiding van uitvoerende regelingen en/of algemeen toepasselijke wettelijk bindende normatieve instrumenten », geschonden zou zijn.

Die klagenden Parteien legen nicht dar, inwiefern Artikel 8 des Aarhus-Übereinkommens, der sich auf die « Öffentlichkeitsbeteiligung während der Vorbereitung exekutiver Vorschriften und/oder allgemein anwendbarer rechtsverbindlicher normativer Instrumente » bezieht, verletzt worden wäre.


De Europese Unie verwacht dat de VN-conferentie over klimaatverandering, die van 1 tot en met 12 december plaatsvindt in Lima (Peru), de weg zal effenen voor de vaststelling van een nieuwe, wettelijk bindende, wereldwijde klimaatovereenkomst volgend jaar in Parijs.

Die Europäische Union geht davon aus, dass die VN-Klimaschutzkonferenz, die am 1.‑12. Dezember in der peruanischen Hauptstadt Lima stattfindet, die Voraussetzungen für ein neues, rechtsverbindliches, weltweit gültiges Klimaschutzübereinkommen schafft, das nächstes Jahr in Paris unterzeichnet werden soll.


Hoewel er nog lang geen wettelijk bindend systeem op mondiale schaal bestaat, moet de Europese Unie beginnen met het intern vaststellen van wettelijk bindende normen en instrumenten om niet-naleving te bestraffen.

Von einem weltweiten rechtsverbindlichen System sind wir zwar noch weit entfernt, doch sollte die Europäische Union einen Anfang damit machen, intern rechtsverbindliche Normen, und Mittel zur Sanktionierung von Verstößen dagegen, zu schaffen.


Hieruit blijkt dat de EU en de lidstaten vastbesloten zijn om de onderhandelingen voort te zetten, teneinde zo snel mogelijk in het kader van de VN overeenstemming te bereiken over een wettelijk bindende internationale overeenkomst voor de periode na 1 januari 2013, wanneer de eerste verplichtingsperiode van het Kyoto-protocol afloopt.

Das Schreiben bezeugt die feste Entschlossenheit der EU und ihrer Mitgliedstaaten, weiter zu verhandeln, um innerhalb des UN-Rahmens so bald wie möglich ein rechtsverbindliches internationales Übereinkommen für die Zeit nach dem 1. Januar 2013, wenn der erste Verpflichtungszeitraum nach dem Kyoto-Protokoll abläuft, zu vereinbaren.


De ratificatie van voor het vervoer, het milieu en de gezondheid relevante wettelijk bindende VN/EG-instrumenten door lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan, moet worden bevorderd.

Es ist darauf hinzuwirken, dass jene Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, die rechtlich verbindlichen Instrumente der UNO und der EG betreffend Verkehr, Umwelt und Gesundheit ratifizieren.


Door de vaststelling van deze herziene voorstellen wil de Commissie de openbare opinie overtuigen van haar vaste wil om voor de EU een geloofwaardig beleid te ontwikkelen op het gebied van de nucleaire veiligheid en het beheer van radioactieve afvalstoffen, meer bepaald via wettelijk bindende instrumenten die door elke lidstaat ten uitvoer moeten worden gelegd.

Mit diesen überarbeiteten Vorschlägen will die Kommission der Öffentlichkeit ihre Entschlossenheit zeigen, für die EU im Bereich der nuklearen Sicherheit und der Entsorgung radioaktiver Abfälle eine glaubwürdige politische Linie festzulegen, indem den Mitgliedstaaten auferlegt wird, rechtlich verbindliche Instrumente einzuführen.


E. overwegende dat de Standaardregels van de VN inzake gelijke kansen voor personen met een handicap dit jaar tien jaar bestaan, maar dat dit geen wettelijk bindend instrument is,

E. in der Erwägung, dass dieses Jahr das zehnjährige Bestehen der UN-Rahmenbestimmungen für Behinderte markiert, die jedoch kein rechtsverbindliches Instrument darstellen,


9. verlangt nadrukkelijk dat dit proces resulteert in een wettelijk bindend verdrag met een effectief controlesysteem, naar het voorbeeld van de zes mensenrechtenverdragen die reeds door de VN zijn goedgekeurd, inclusief de drie specifieke verdragen ter bestrijding van discriminatie tegen kinderen en vrouwen en van rassendiscriminatie; dringt er bij de EU-lidstaten op aan gezamenlijk naar dit resultaat toe te werken en het toekomstige verdrag zelfs in de armste landen van de wereld zin te helpen geven door binnen de EU prioriteit te verlenen aan gehandicapten en hun rechten en op nationaal vlak ...[+++]

9. fordert nachdrücklich, dass dieses Verfahren zu einem rechtsverbindlichen Übereinkommen mit einem wirksamen Überwachungsmechanismus führt, ähnlich wie bei den sechs Menschenrechtsübereinkommen, die von der UNO bereits angenommen wurden, darunter die drei spezifischen Übereinkommen über die Bekämpfung der Diskriminierung von Kindern und Frauen sowie der Rassendiskriminierung; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich auf dieses Ziel zu einigen und dazu beizutragen, dass das zukünftige Übereinkommen auch in den ärmsten Ländern der Welt zum Tragen kommt, indem behinderten Menschen und ihren Rechten im Rahmen der Politik der Entwicklungsz ...[+++]


- is van mening, indachtig Besluit III/11 van de Conferentie van de partijen, dat de wettelijk bindende instrumenten waarin de herziene verbintenis verwerkt is, nauw verband moet houden met de FAO en het verdrag.

ist eingedenk des Beschlusses III/11 der Konferenz der Vertragsparteien der Ansicht, daß der verbindliche Rechtsakt, der die revidierte Verpflichtung enthält, eng mit der FAO und dem Übereinkommen verknüpft werden sollte.


De wettelijk bindende instrumenten die de EU-instellingen ter beschikking staan zijn verordeningen, richtlijnen en besluiten/beschikkingen.

Den Institutionen der EU stehen als Instrumente Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen zur Verfuegung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk bindende vn eg-instrumenten' ->

Date index: 2020-12-11
w