Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk en fiscaal kader moet zorgen » (Néerlandais → Allemand) :

15. benadrukt dat de rol van lokale overheden en het bedrijfsleven, en met name kmo's, brede erkenning moet krijgen bij de ontwikkeling van het beleid op toeristisch gebied in Europa; gelooft dat het wettelijk en fiscaal kader moet zorgen voor een gunstiger klimaat voor deze ondernemingen en rekening moet houden met de specifieke behoeften van toeristische ondernemingen en hun werknemers, zoals regelingen inzake flexibele arbeidstijden die in overeenstemming zijn met de rechten van de werknemers;

15. betont, dass bei der Ausarbeitung einer europäischen Fremdenverkehrspolitik die Bedeutung der lokalen Behörden und Unternehmen, insbesondere der KMU, weitgehend anerkannt werden sollte; ist der Ansicht, dass der legislative und steuerrechtliche Rahmen in diesem Bereich unternehmensfreundlicher werden und den besonderen Bedürfnissen der Unternehmen und Arbeitnehmer in der Tourismusbranche Rechnung tragen sollte, wie etwa flexible Arbeitszeitregelungen, die den Arbeitnehmerrechten entsprechen;


Een gemeenschappelijk kader moet zorgen voor de noodzakelijke coherentie, vereenvoudiging en uniforme uitvoering van die financiering voor alle betrokken beleidsgebieden.

Die notwendige Kohärenz, Vereinfachung und einheitliche Umsetzung dieser finanziellen Unterstützung in den betroffenen Politikbereichen sollte durch einen gemeinsamen Rechtsrahmen gewährleistet werden.


Het financieel kader moet zorgen voor een geordende ontwikkeling van de uitgaven van de EU in een bepaalde periode.

Der Finanzrahmen soll während eines gegebenen Zeitraums eine geordnete Entwicklung der Ausgaben der EU sicherzustellen.


43. verzoekt de Commissie en de lidstaten om aan vrijwilligerswerk in de sport een hoge status toe te kennen; herhaalt het belang van vrijwilligers in de sport en benadrukt de noodzaak om een kader voor sociale erkenning te creëren en vrijwilligers een goede opleiding te geven; is voorstander van de uitwisseling van informatie en beste praktijken tussen de lidstaten voor de bevordering van vrijwilligerswerk in de sport en van onderzoek naar de haalbaarheid van een wettelijk ...[+++]

43. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der ehrenamtlichen Tätigkeit im Sport einen großen Stellenwert einzuräumen; verweist auf die Bedeutung von Freiwilligen im Sport und hebt hervor, dass ein Rahmen für die gesellschaftliche Anerkennung geschaffen werden muss und die Freiwilligen angemessen geschult werden müssen; spricht sich für einen Austausch von Informationen und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten aus, um die Freiwilligentätigkeit im Sport zu fördern und die Machbarkeit eines an die Tätigkeiten der Sportverbände angepassten rechtlichen und steuerlichen Rahmens zu prüfen;


19. dringt erop aan dat alle lidstaten van de Afrikaanse Unie maatregelen nemen met het oog op de totstandkoming van een wettelijk en fiscaal kader dat bevorderlijk is voor de economische groei en het aantrekken van DBI, enerzijds, en het uitroeien van corruptie, het verminderen van bureaucratie en wanbestuur, anderzijds;

19. fordert alle Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union nachdrücklich auf, die Schaffung von rechtlichen und steuerlichen Rahmenbedingungen zu erleichtern, die geeignet sind, einerseits das Wirtschaftswachstum anzukurbeln und ausländische Direktinvestitionen anzuziehen und andererseits die Korruption auszurotten und den bürokratischen Aufwand und Missstände in der Verwaltungstätigkeit zu verringern;


19. dringt erop aan dat alle lidstaten van de Afrikaanse Unie maatregelen nemen met het oog op de totstandkoming van een wettelijk en fiscaal kader dat bevorderlijk is voor de economische groei en het aantrekken van DBI, enerzijds, en het uitroeien van corruptie, het verminderen van bureaucratie en wanbestuur, anderzijds;

19. fordert alle Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union nachdrücklich auf, die Schaffung von rechtlichen und steuerlichen Rahmenbedingungen zu erleichtern, die geeignet sind, einerseits das Wirtschaftswachstum anzukurbeln und ausländische Direktinvestitionen anzuziehen und andererseits die Korruption auszurotten und den bürokratischen Aufwand und Missstände in der Verwaltungstätigkeit zu verringern;


9. dringt er op aan dat alle lidstaten van de Afrikaanse Unie maatregelen nemen met het oog op de totstandkoming van een wettelijk en fiscaal kader dat bevorderlijk is voor de economische groei en het aantrekken van directe buitenlandse investeringen, enerzijds, en het uitroeien van corruptie en het verminderen van bureaucratie en wanbestuur, anderzijds;

9. fordert alle Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union nachdrücklich auf, die Schaffung von rechtlichen und steuerlichen Rahmenbedingungen zu erleichtern, die geeignet sind, einerseits das Wirtschaftswachstum anzukurbeln und ausländische Direktinvestitionen anzuziehen und andererseits die Korruption auszurotten und den bürokratischen Aufwand und Missstände in der Verwaltungstätigkeit zu verringern;


De organisatie wijst op de onderscheidende kenmerken van coöperaties en onderstreept dat coöperaties, om te kunnen bestaan en zich te kunnen ontwikkelen, een bepaald wettelijk en fiscaal kader nodig hebben waarin rekening wordt gehouden met hun specifieke aard en de omstandigheden waarin ze hun activiteiten ontplooien.

Die Organisation verweist auf die charakteristischen Merkmale von Genossenschaften und betont, dass für die Tätigkeit und Entwicklung von Genossenschaften bestimmte rechtliche und steuerliche Rahmenbedingungen notwendig sind, die ihrem besonderen Charakter ebenso Rechnung tragen wie dem Umfeld, in dem sie arbeiten.


Het financieel kader moet zorgen voor een geordende ontwikkeling van de uitgaven van de EU in een bepaalde periode.

Der Finanzrahmen soll während eines gegebenen Zeitraums eine geordnete Entwicklung der Ausgaben der EU sicherzustellen.


De ziekenfondsen en de landsbonden, enerzijds, en de verzekeringsmaatschappijen en de banken, anderzijds, opereren in een verschillend wettelijk en fiscaal kader, maar al die categorieën bieden identieke diensten aan.

Die Krankenkassen und die Landesverbände einerseits und die Versicherungsgesellschaften und die Banken andererseits seien in einem unterschiedlichen gesetzlichen und steuerlichen Rahmen tätig, doch diese gesamten Kategorien böten gleiche Dienste an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk en fiscaal kader moet zorgen' ->

Date index: 2021-06-19
w