Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Vertaling van "wettelijk kader voldoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

rechtliche Rahmenbedingungen für die Verwendung des Euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verslag wordt een overzicht gegeven van de wetgeving en de instrumenten die de afgelopen vijf jaar zijn vastgesteld. Daarnaast wordt beschreven welke onderdelen van het wettelijke kader nog moeten worden voltooid, hoe de uitvoering is verlopen en of de eigen verantwoordelijkheid voldoende ingebed is om de hervormingen op gang te houden.

Er untersucht die geltenden Rechtsvorschriften und die bestehenden Instrumente, erläutert, welche Elemente des Rechtsrahmens noch zu ergänzen sind, und analysiert die Umsetzung sowie die Frage, ob die Eigenverantwortung hinreichend verankert ist, um die Richtung der Reform beizubehalten.


De tien geprioriteerde maatregelen zullen het klimaat voor investeringen en het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren (richtlijnen betreffende het prospectus, pensioenfondsen, ICBE's, marktmanipulatie, het statuut van de Europese vennootschap, de richtlijn openbaar aanbod tot verwerving, de oprichting van een effectencomité en de follow-up van de mededeling inzake verslaglegging; mededelingen betreffende de bijwerking en verduidelijking van de RBD). Zij zouden een belangrijke stap betekenen in de richting van een gemeenschappelijk wettelijk kader voor effectenmarkten en het in ...[+++]

Die zehn Maßnahmen, denen Priorität eingeräumt wurde (Richtlinien über Börsenprospekte, Pensionsfonds, OGAW, Marktmanipulation, Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, Übernahmeangebote, Einsetzung eines Wertpapierausschusses und Folgemaßnahmen zur Rechnungslegungsmitteilung, Mitteilung zur Aktualisierung und Klärung der ISD), werden das Investitionsklima und die Bedingungen für die Kapitalaufnahme auf europäischer Ebene enorm verbessern. Sie wären ein großer Schritt in Richtung eines gemeinsamen Rechtsrahmens für Wertpapiermärkte und eines einheitlichen Jahresabschlusses für die in der EU notierten Unternehmen. Gleichzeitig dürften ...[+++]


Omzetting van het wettelijk kader van de EU inzake financiële diensten is niet voldoende om de uitbreiding tot een succes te maken. Aangezien de principes van één enkele vergunning en toezicht in het land van herkomst een essentieel onderdeel zullen zijn van de uitgebreide interne markt voor financiële diensten, zal de doeltreffendheid van het toezicht in de nieuwe lidstaten even doorslaggevend zijn als het bestaan van wetgeving.

Die Umsetzung des rechtlichen Rahmens der EU für Finanzdienstleistungen reicht nicht aus, damit die Erweiterung ein Erfolg wird. Da die einheitliche Zulassung und das Herkunftslandprinzip fester Bestandteil des größeren Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen sein werden, wird die Effizienz der Beaufsichtigung in den Beitrittsländern ebenso wichtig sein wie die Existenz der Rechtsvorschriften selbst.


21. onderstreept dat de overlegstructuren met de maatschappelijke organisaties (MO's) moeten worden verbeterd om in een inclusief proces voor meer transparantie in de beleidsvorming en het wetgevingsproces te zorgen; verwelkomt het maatschappelijk debat over de herziening van de actieplannen voor de hoofdstukken 23 en 24, maar verzoekt om een voldoende ruime termijn voor een betekenisvolle raadpleging van MO's; verzoekt de bevoegde autoriteiten om verder te werken aan duurzame overheidsfinanciering voor MO's en een passend institutioneel kader; juicht het toe da ...[+++]

21. betont, dass die Verfahren zur Konsultation zivilgesellschaftlicher Organisationen verbessert werden müssen, um im Rahmen eines inklusiven Prozesses mehr Transparenz bei Politikgestaltung und Rechtsetzung zu erreichen; begrüßt die öffentliche Debatte über die Überarbeitung der Aktionspläne zu den Kapiteln 23 und 24; fordert jedoch, einen ausreichenden zeitlichen Rahmen zu setzen, damit zivilgesellschaftliche Organisationen auf sinnvolle Weise konsultiert werden können; empfiehlt den zuständigen Behörden, die tragfähige öffentliche Finanzierung für zivilgesellschaftliche Organisationen und einen angemessenen institutionellen Rahmen weiterzuentwickeln; begrüßt, dass die Regierung einen neuen Rat für die Entwicklung von nichtstaatliche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst op het belang van maatregelen om de energie-efficiëntie te vergroten, met name in de bouwsector; verzoekt de lidstaten om voor een voldoende aantal energieauditoren te zorgen, zodat alle consumenten een energieaudit kunnen laten uitvoeren; verzoekt de lidstaten en de Commissie om in het toekomstige meerjarig financieel kader voldoende middelen te reserveren voor de financiering van maatregelen om de energie-efficiëntie in de bouwsector, en met name de energie-efficiëntie van woningen, te vergroten; verzoekt de lidstaten en de Comm ...[+++]

11. betont die Bedeutung von Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz, insbesondere im Gebäudesektor; ersucht die Mitgliedstaaten, genügend Energieauditoren auszubilden, sodass flächendeckend Energieaudits in Auftrag gegeben werden können; ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission, im künftigen Mehrjährigen Finanzrahmen Mittel zur Finanzierung von Energieeffizienzmaßnahmen im Gebäudesektor und insbesondere im Wohnungssektor bereitzustellen; ersucht die Mitgliedstaaten, einen rechtlichen Rahmen auszuarbeiten, um die Beteiligung der Energieversorger bei der Umsetzung der Energieeffizienzmaßnahmen – auch im Gebäudesektor – zu f ...[+++]


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, met name de invoering van een wettelijk kader voor de milieuveilige opslag van CO, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege haar omvang en gevolgen beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Errichtung eines rechtlichen Rahmens für die umweltverträgliche geologische Speicherung von Kohlendioxid (CO), von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann, wenn diese einzeln tätig werden und daher wegen des Umfangs und der Auswirkungen dieser Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft in Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Y. overwegende dat, hoewel de Commissie verzekert dat het huidige wettelijk kader voldoende is om te garanderen dat de kunstmarkt van de Gemeenschap ook in de toekomst zal floreren, de Europese kunstmarkt wereldwijd aanzienlijk terrein verloren heeft en er minder wordt verkocht,

Y. in der Erwägung, dass ungeachtet der Zusicherung der Kommission, dass der derzeitige Rechtsrahmen ausreiche, um zu gewährleisten, dass der Kunstmarkt der Gemeinschaft weiterhin floriert, die europäischen Kunstmärkte bedeutende Weltmarktanteile verloren und an Marktwert eingebüßt haben,


Y. overwegende dat, hoewel de Commissie verzekert dat het huidige wettelijk kader voldoende is om te garanderen dat de kunstmarkt van de Gemeenschap ook in de toekomst zal floreren, de Europese kunstmarkt wereldwijd aanzienlijk terrein verloren heeft en er minder wordt verkocht,

Y. in der Erwägung, dass ungeachtet der Zusicherung der Kommission, dass der derzeitige Rechtsrahmen ausreiche, um zu gewährleisten, dass der Kunstmarkt der Gemeinschaft weiterhin floriert, die europäischen Kunstmärkte bedeutende Weltmarktanteile verloren und an Marktwert eingebüßt haben,


Y. overwegende dat, hoewel de Commissie verzekert dat het huidige wettelijk kader voldoende is om te garanderen dat de kunstmarkt van de Gemeenschap ook in de toekomst zal floreren, de Europese kunstmarkt wereldwijd aanzienlijk terrein verloren heeft en er minder wordt verkocht,

Y. in der Erwägung, dass ungeachtet der Zusicherung der Kommission, dass der derzeitige Rechtsrahmen ausreiche, um zu gewährleisten, dass der Kunstmarkt der Gemeinschaft weiterhin floriert, die europäischen Kunstmärkte bedeutende Weltmarktanteile verloren und an Marktwert eingebüßt haben,


5. Bent u van mening dat het bestaande communautaire wettelijk kader voldoende nauwkeurig is om de effectieve deelname van buitenlandse bedrijven of groepen bedrijven aan procedures voor het sluiten van concessieovereenkomsten in de praktijk mogelijk te maken?

5. Halten Sie das derzeitige Gemeinschaftsrecht für präzise genug, um die konkrete und effektive Teilnahme von Gesellschaften oder Gruppierungen aus anderen Staaten an den Konzessionsvergabeverfahren sicherzustellen?




Anderen hebben gezocht naar : wettelijk kader voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk kader voldoende' ->

Date index: 2023-10-08
w