E. overwegende dat er nog steeds te veel wettelijke en sociale obstakels bestaan die de volledige participatie van vrouwen in de vertegenwoordiging in de visserijsector onmogelijk maken, en dat vrouwen zelfs worden uitgesloten van deelname in de besluitvormingsorganen van sommige gemeenschappen en organisaties;
E. in der Erwägung, dass noch immer zu viele rechtliche und soziale Hindernisse für die vollumfängliche Teilnahme von Frauen an der Repräsentation des Fischereisektors bestehen, und in der Erwägung, dass diese Hindernisse in einigen Körperschaften oder Verbänden sogar soweit gehen, dass den Frauen das Mitwirken in den Entscheidungsgremien untersagt ist;