Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Traduction de «wettelijke kader verschaft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

rechtliche Rahmenbedingungen für die Verwendung des Euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste prioriteit voor de Commissie de komende jaren is het bevorderen van de onderlinge afstemming tussen de nationale oplossingen en praktijken binnen het door de richtlijn verschafte kader en het identificeren van manieren om dit alles doeltreffend en samenhangend toe te passen binnen een breder kader inzake wettelijke aansprakelijkheid.

In den kommenden Jahren wird die Kommission den Schwerpunkt darauf legen, eine Angleichung der nationalen Vorgehensweisen und Praktiken innerhalb des von der Richtlinie gebotenen Rahmens zu fördern und zu ermitteln, wie dies in einem breiteren rechtlichen Haftungsrahmen effizient und kohärent bewerkstelligt werden kann.


De belangrijkste prioriteit voor de Commissie de komende jaren is het bevorderen van de onderlinge afstemming tussen de nationale oplossingen en praktijken binnen het door de richtlijn verschafte kader en het identificeren van manieren om dit alles doeltreffend en samenhangend toe te passen binnen een breder kader inzake wettelijke aansprakelijkheid.

In den kommenden Jahren wird die Kommission den Schwerpunkt darauf legen, eine Angleichung der nationalen Vorgehensweisen und Praktiken innerhalb des von der Richtlinie gebotenen Rahmens zu fördern und zu ermitteln, wie dies in einem breiteren rechtlichen Haftungsrahmen effizient und kohärent bewerkstelligt werden kann.


Het huidige wettelijke kader verschaft de Europese Commissie echter geen sterke instrumenten om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun streefcijfer halen.

Jedoch stellt der derzeitige gesetzliche Rahmen der Europäischen Kommission nicht die erforderlichen Mitteln zur Verfügung, mit denen gewährleistet werden kann, dass die Mitgliedstaaten ihre Ziele erreichen.


Artikel 22 van het voorstel van de Commissie verschaft een wettelijk kader voor de vernietiging van gereguleerde stoffen.

In Artikel 22 des Vorschlags der Kommission wird ein Rechtsrahmen für die Zerstörung geregelter Stoffe umrissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Euratom-Verdrag verschaft een wettelijk kader voor het gebruik van kernenergie in Europa.

Der Euratom-Vertrag ist ein Instrument zur rechtlichen Regelung der Nutzung der Kernenergie in Europa, ohne dass sie dadurch gefördert werden soll.


Het Verdrag verschaft een volledig, samenhangend en nog steeds toepasbaar wettelijk kader voor het veilig gebruik van kernenergie door alle lidstaten. Het is daarom volgens mij niet nodig om het Verdrag op een ingrijpende wijze te herzien.

Der Vertrag bietet einen umfassenden, einheitlichen und noch immer gültigen Rechtsrahmen für die sichere Nutzung von Kernenergie durch alle Mitgliedstaaten; daher halte ich es nicht für erforderlich, eine größere Überprüfung des Vertrags vorzunehmen.


De genoemde voorstellen zijn gericht op de totstandbrenging van een stabiel wettelijk kader dat investeerders zekerheid verschaft zodat de productie- en verbrandingstechnologieën een zekere mate van technologische rijpheid kunnen bereiken en kunnen concurreren met benzine en biodiesel.

Die erwähnten Vorschläge verfolgen die Errichtung eines stabilen Rechtsrahmens, der den Investoren Sicherheit geben kann, so dass die Technologien zur Produktion und Verbrennung von Biokraftstoffen eine gewisse technische Reife erlangen und mit Benzin und Diesel konkurrieren können.


De RBD verschaft het wettelijk kader voor de uitvaardiging van regelgeving voor en de uitoefening van het toezicht op beleggingsondernemingen, alsook voor de regeling van sommige aspecten van de beurzen en markten waarop deze ondernemingen actief zijn.

Die ISD liefert den Rechtsrahmen für die Regulierung und Beaufsichtigung von Wertpapierfirmen sowie für bestimmte Aspekte im Zusammenhang mit den Börsen und Märkten, auf denen diese tätig sind.


Volgens het proportionaliteitsbeginsel is een richtlijn het geschikte wettelijke instrument, aangezien deze een kader verschaft voor een uniforme en verplichte toepassing van de milieunormen door de lidstaten, terwijl zij elke lidstaat vrijlaat te beslissen welke uitvoeringsinstrumenten het best past in zijn interne bestel.

In Anbetracht des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit ist eine Richtlinie das geeignete Rechtsinstrument, da sie den Rahmen für eine einheitliche und zwingende Anwendung von Umweltnormen durch die Mitgliedstaaten schafft und es jedem einzelnen Mitgliedstaat überlässt zu entscheiden, welche Umsetzungsinstrumente in seinem Fall am besten geeignet sind.


(7) Volgens het proportionaliteitsbeginsel is een richtlijn het geschikte wettelijke instrument, aangezien deze een kader verschaft voor een uniforme en verplichte toepassing van de milieunormen door de lidstaten, terwijl zij elke lidstaat vrijlaat te beslissen welke uitvoeringsinstrumenten het best past in zijn interne bestel.

(7) In Anbetracht des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit ist eine Richtlinie das geeignete Rechtsinstrument, da sie den Rahmen für eine einheitliche und zwingende Anwendung von Umweltnormen durch die Mitgliedstaaten schafft und es jedem einzelnen Mitgliedstaat überlässt zu entscheiden, welche Umsetzungsinstrumente in seinem Fall am besten geeignet sind.




D'autres ont cherché : wettelijke kader verschaft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke kader verschaft' ->

Date index: 2024-02-19
w