Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijke voorschriften verleende staatssteun » (Néerlandais → Allemand) :

Om belemmeringen voor de grensoverschrijdende verlening van geharmoniseerde diensten uit de weg te ruimen en voor gelijke concurrentievoorwaarden te zorgen tussen entiteiten die overeenkomstig dezelfde wettelijke voorschriften dezelfde beleggingsdiensten verlenen, moet een AIFM die een vergunning heeft om die diensten te verlenen, die over de grenzen heen kunnen verlenen, met inachtneming van passende kennisgevingseisen en overeenkomstig de door de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van oorsprong verleende vergunning.

Um Hindernisse bei der grenzübergreifenden Erbringung harmonisierter Wertpapierdienstleistungen auszuräumen und gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen den Stellen sicherzustellen, die die gleichen Wertpapierdienstleistungen unter den gleichen rechtlichen Anforderungen erbringen, sollte ein AIFM, der über die Zulassung verfügt, diese Dienstleistungen zu erbringen, sie vorbehaltlich geeigneter Meldepflichten auf einer grenzübergreifenden Grundlage im Rahmen der Zulassung erbringen können, die ihm von den zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats gewährt wurde.


Zodra overeenkomstig het wettelijk kader van de Unie voor ggo's een vergunning voor een ggo voor teeltdoeleinden is verleend en het ggo, wat betreft het ras dat in de handel moet worden gebracht, voldoet aan de voorschriften van het Unierecht inzake het in de handel brengen van zaad en teeltmateriaal, mogen de lidstaten het vrije verkeer daarvan op hun grondgebied niet verbieden, beperken of verhinderen, behalve onder de in het Uni ...[+++]

Sobald ein GVO gemäß dem Rechtsrahmen der Union für GVO für den Anbau zugelassen ist und in Bezug auf die Sorte, die in Verkehr gebracht werden soll, den Anforderungen des Unionsrechts hinsichtlich des Inverkehrbringens von Saatgut und Pflanzenvermehrungsmaterial genügt, dürfen die Mitgliedstaaten den freien Verkehr damit in ihrem Hoheitsgebiet — außer unter den im Unionsrecht festgelegten Bedingungen — nicht untersagen, beschränken oder behindern.


erop toezien dat de geïnformeerde toestemming van de betrokkene voldoet aan de voorschriften van artikel 2, onder e), van dit gedelegeerd besluit, en met name dat geïnformeerde toestemming vrijwillig, ondubbelzinnig en uitdrukkelijk wordt verleend door de betrokkene of zijn of haar wettelijke vertegenwoordiger nadat de betrokkene in kennis is gesteld van het doel, de aard, de betekenis en de gevolgen van het gebruik van zijn of haa ...[+++]

sicherstellen, dass die aufgeklärte Einwilligung der von der Datenverarbeitung betroffenen Person den Anforderungen des Artikels 2 Buchstabe e dieses delegierten Beschlusses entspricht, insbesondere dass sie ohne Zwang, eindeutig und ausdrücklich von der betroffenen Person oder ihrem gesetzlichen Vertreter erteilt wird, nachdem sie ordnungsgemäß über Zweck, Art, Bedeutung und Folgen der Nutzung ihrer persönlichen und ihrer Gesundheitsdaten — falls persönliche Gesundheitsdaten im Rahmen dieses delegierten Beschlusses ausgetauscht werden — und über ihre Rechte nach den anwendbaren Datenschutzvorschriften aufgeklärt worden ist.


4. De projecten en acties waarvoor uit hoofde van deze verordening financiering wordt verleend, worden uitgevoerd overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en houden rekening met toepasselijk communautair beleid, met name op de gebieden mededinging (inclusief de voorschriften inzake staatssteun), milieubescherming, gezondheid, duurzame ontwikkeling en gunning van overheidsopdrachten.

(4) Die nach dieser Verordnung geförderten Vorhaben und Maßnahmen werden im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht durchgeführt und berücksichtigen alle einschlägigen Gemeinschaftspolitiken insbesondere in den Bereichen Wettbewerb einschließlich der geltenden Vorschriften für staatliche Beihilfen, Umweltschutz, Gesundheit, nachhaltige Entwicklung und öffentliches Auftragswesen.


18. dringt er bij de Commissie op aan doeltreffender de hand te houden aan besluiten over de terugbetaling van in strijd met de wettelijke voorschriften verleende staatssteun en hierover voorstellen in te dienen;

18. fordert die Kommission auf, die Beschlüsse über die Rückzahlung rechtswidriger staatlicher Beihilfen wirksamer durchzusetzen und entsprechende Vorschläge zu unterbereiten;


Bovendien is de aanpassing van het wettelijke kader inzake staatssteun aan de EU-voorschriften nog niet voltooid.

Zudem wurde die Angleichung des Rechtsrahmens für die Kontrolle der staatlichen Beihilfen an die EU-Vorschriften nicht abgeschlossen.


36. verzoekt de Raad en de Commissie om gebruik te maken van de politieke en economische invloed van de lidstaten, teneinde te bewerkstelligen dat China zich conformeert aan de internationale handelsregels en aan de regels inzake transparantie bij het toekennen van staatssteun aan het bedrijfsleven, en wel zo dat het verbod op staatssteun voor exporten wordt geëerbiedigd, en dat het de administratieve en wettelijke voorschriften afsch ...[+++]

36. fordert die Kommission und den Rat auf, den politischen und wirtschaftlichen Einfluss der Mitgliedstaaten der Europäischen Union geltend zu machen, um China dazu zu bewegen, seine Einstellung zu den internationalen Handelsregeln und zur Transparenz bei der Gewährung staatlicher Beihilfen an Unternehmen zu ändern, so dass das Verbot staatlicher Ausfuhrbeihilfen nicht mehr umgangen wird und verwaltungstechnische und politische Hindernisse für Einfuhren aus Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Drittländern abgebaut werden;


33. verzoekt de Raad en de Commissie om gebruik te maken van de politieke en economische invloed van de lidstaten, teneinde te bewerkstelligen dat China zich conformeert aan de internationale handelsregels en aan de regels inzake transparantie bij het toekennen van staatssteun aan het bedrijfsleven, en wel zo dat het verbod op staatssteun voor exporten wordt geëerbiedigd, en dat het de administratieve en wettelijke voorschriften afsch ...[+++]

33. fordert die Kommission und den Rat auf, den politischen und wirtschaftlichen Einfluss der EU-Mitgliedstaaten geltend zu machen, um China dazu zu bewegen, seine Einstellung zu den internationalen Handelsregeln und zur Transparenz bei der Gewährung staatlicher Beihilfen an Unternehmen zu ändern, so dass das Verbot staatlicher Ausfuhrbeihilfen nicht mehr umgangen wird und verwaltungstechnische und politische Hindernisse für Einfuhren aus EU-Mitgliedstaaten und Drittländern abgebaut werden;


18. dringt er bij de Commissie op aan doeltreffender de hand te houden aan besluiten over de terugbetaling van in strijd met de wettelijke voorschriften verleende overheidssteun en hierover voorstellen in te dienen;

18. fordert die Kommission auf, die Beschlüsse über die Rückzahlung rechtswidriger staatlicher Beihilfen wirksamer durchzusetzen und entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;


Wat dit laatste aangaat, maar ook wat betreft de wederopbouw van het productiepotentieel, kan bijstand worden verleend uit nationale middelen, op voorwaarde dat deze staatssteun bij de Commissie is aangemeld en door haar is goedgekeurd, in overeenstemming met de relevante voorschriften inzake staatssteun.

Zum Ausgleich von Einkommenseinbußen sowie für die Wiederherstellung des Produktionspotenzials kann Unterstützung durch einzelstaatliche Finanzierung gewährt werden, wobei derartige staatliche Beihilfen in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften für staatliche Beihilfen der Kommission mitgeteilt und von ihr gebilligt werden müssen.


w