Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naleven van de geldende wetten

Vertaling van "wetten moeten naleven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleven van de geldende wetten

Beachtung der geltenden Gesetze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zal u een voorbeeld geven van hoe fout het kan lopen wanneer de verschillende gebruikers van de zee onder de bevoegdheid van verschillende overheden vallen en verschillende wetten moeten naleven.

Ich gebe Ihnen ein Beispiel dafür, wie sehr die Dinge fehlschlagen können, wenn die einzelnen Nutzer des Meeresraums unterschiedlichen Behörden und Rechtsvorschriften unterliegen.


Het tweede probleem is dat, als we verlangen dat anderen hun verbintenissen en redelijke wetten die in overeenstemming zijn met de fundamentele vrijheden naleven, we deze wetten ook zelf moeten naleven.

Der zweite Punkt ist, dass wir, wenn wir fordern, dass andere ihren vertraglichen Verpflichtungen nachkommen und vernünftige Rechtsvorschriften einhalten, die den Grundfreiheiten genügen, diese Vorschriften auch selbst beachten sollten.


7. eist dat alle partijen in het geschil op Haïti ophouden met het inzetten van gewelddadige middelen, en wijst er nogmaals op dat alle partijen de internationale wetten moeten naleven, met inbegrip van de eerbiediging van de mensenrechten, en dat eenieder persoonlijk verantwoording zal moeten afleggen en dat overtreders niet ongestraft zullen blijven;

7. fordert, dass alle Konfliktparteien in Haiti die Gewalt einstellen, und bekräftigt, dass alle Seiten das Völkerrecht respektieren müssen, einschließlich der Achtung der Menschenrechte und des Grundsatzes, dass Personen, die dagegen verstoßen, individuell zur Rechenschaft gezogen werden und nicht straflos ausgehen;


7. eist dat alle partijen in het geschil op Haïti ophouden met het inzetten van gewelddadige middelen, en wijst er nogmaals op dat alle partijen de internationale wetten moeten naleven, met inbegrip van de eerbiediging van de mensenrechten, en dat eenieder persoonlijk verantwoording zal moeten afleggen en dat overtreders niet ongestraft zullen blijven;

7. fordert, dass alle Konfliktparteien in Haiti die Gewalt einstellen, und bekräftigt, dass alle Seiten das Völkerrecht respektieren müssen, einschließlich der Achtung der Menschenrechte und des Grundsatzes, dass Personen, die dagegen verstoßen, individuell zur Rechenschaft gezogen werden und nicht straflos ausgehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieke boodschap aan de terroristen moet dus als volgt klinken: jullie hoeven niet te juichen over dit verslag, want de instellingen worden alleen maar sterker als ze de wetten naleven en schending van die wetten afstraffen. De instellingen worden er niet zwakker om, precies omdat de terroristen de wetten overtreden die wij moeten respecteren.

Die politische Botschaft an die Terroristen muss daher folgende sein: Es gibt keinen Grund für sie, sich über diesen Bericht zu freuen, weil unsere Institutionen, wenn sie sich an unsere Gesetze halten und diejenigen bestrafen, die gegen sie verstoßen, stärker anstatt schwächer sein werden, eben weil die Terroristen das Gesetz brechen, während wir ihm gehorchen müssen.




Anderen hebben gezocht naar : naleven van de geldende wetten     wetten moeten naleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten moeten naleven' ->

Date index: 2022-01-24
w