Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wezenlijk belang omdat " (Nederlands → Duits) :

Doeltreffende IER-handhaving is ook van wezenlijk belang omdat sommige namaakgoederen (zoals levensmiddelen, lichaamsverzorgingsproducten en artikelen voor kinderen) die in een ongecontroleerd kader worden geproduceerd, een groot gevaar kunnen vormen voor de gezondheid en de veiligheid van de EU-burgers.

Eine wirksame Durchsetzung der Schutzrechte ist auch deshalb wichtig, weil bestimmte nachgeahmte Waren (wie Lebensmittel, Körperpflegeprodukte oder für Kinder bestimmte Artikel), die in einem nicht regulierten Umfeld hergestellt werden, eine ernste Gefahr für die Sicherheit und die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger in der EU darstellen können.


De deelneming van Kroatië is van wezenlijk belang, omdat het recht op gezondheid hierdoor veel beter beschermd wordt en de bestrijding van drugsgerelateerde criminaliteit erbij gebaat is.

Es handelt sich hier zweifelsohne um ein sehr wichtiges Thema, sowohl angesichts der merklichen Auswirkungen auf den Gesundheitsschutz, als auch in Bezug auf den Kampf gegen die mit dem Drogenmarkt in Zusammenhang stehenden kriminellen Aktivitäten.


Dit is van wezenlijk belang omdat we moeten toestaan dat in het contract een kortere betalingstermijn wordt vastgelegd dan welke is vastgesteld in artikel 3, lid 2 of in artikel 5, lid 2.

Dies ist von grundlegender Bedeutung, da gestattet sein muss, vertraglich eine Zahlungsfrist zu vereinbaren, die kürzer ist als die in Artikel 3 Absatz 2 bzw. Artikel 5 Absatz 2 vorgesehene Frist, wobei der Schuldner bei Nichteinhaltung solch einer kürzeren Frist angemessen bestraft werden sollte.


Dit is vooral nu van wezenlijk belang, omdat er maar één lezing is van de jaarlijkse begroting.

Dies ist nun, angesichts einer einzigen Lesung des Jahreshaushalts, äußerst wichtig.


Dit rapport is zeker van wezenlijk belang, omdat er heel duidelijk in wordt vermeld dat Rusland – direct vanaf het begin van het conflict – trainingen organiseerde op Zuid-Ossetisch grondgebied en de Zuid-Ossetiërs militaire technologie en andere militaire uitrustingen ter beschikking stelde.

Der Bericht ist sicherlich sehr aussagekräftig, da in ihm eindeutig die Tatsache festgehalten wird, dass die Russische Föderation - direkt zu Beginn des Konflikts - Manöver auf dem Hoheitsgebiet von Südossetien organisiert und der Bevölkerung Südossetiens militärische Technologie sowie militärische Ausrüstung bereitgestellt hatte.


Het verlenen van toegang tot reparatie-informatie onder redelijke voorwaarden voor de vele kleine en middelgrote ondernemingen in de sector is van wezenlijk belang, omdat zij het zich niet kunnen permitteren om het zeer gespecialiseerde instrumentarium en de gerichte informatiediensten die een distributeur ter beschikking staan, te betalen.

Zugang zu Reparaturinformation für die Vielzahl kleiner und mittelgroßer Unternehmen in diesem Sektor unter angemessenen Bedingungen ist von wesentlicher Bedeutung, da für diese Unternehmen die sehr speziellen Instrumente und Informationsdienste, zu denen die Händler Zugang haben, nicht erschwinglich sind.


Gedurende de procedure kwam de Commissie met EDP overeen dat de zaak via een versnelde procedure zou worden afgewikkeld omdat hierin wezenlijke vraagstukken die voor de Europese energiesector van belang zijn, aan de orde kwamen.

Während des Prozesses hatte sich die Kommission mit EDP auf ein beschleunigtes Prüfverfahren geeinigt, da die Klage Fragen von erheblicher materiellrechtlicher Bedeutung für das europäische Energiewesen zum Gegenstand hatte.


Schengen" is in dat verband van wezenlijk belang, omdat het de kern vormt van deze ruimte: het biedt immers de mogelijkheid vrij te reizen en voorziet tegelijkertijd in minimummaatregelen om veiligheidsproblemen te ondervangen en in de nodige waarborgen dat het rechtsstelsel de gevolgen van de toegenomen mobiliteit kan verwerken.

,Schengen" ist in diesem Zusammenhang von grundlegender Bedeutung, da es das Kernstück dieses Raums darstellt und Reisefreiheit gekoppelt mit Mindestmaß nahmen zum Ausgleich von Sicherheitsdefiziten ermöglicht und gewährleistet, dass die Justiz den Auswirkungen der verstärkten Mobilität gerecht werden kann.


Dit laatste is vanuit economisch oogpunt van wezenlijk belang voor het Europees industrieel beleid, omdat de spoorwegindustrie, net als de hele zware elektromechanische industrie, op de wereldmarkt blootstaat aan zeer scherpe concurrentie.

Aus wirtschaftlicher Sicht stellt dies für die europäische Industriepolitik ein vorrangiges Gebot dar, da die Eisenbahnindustrie gegenwärtig ebenso wie die elektromechanische Schwerindustrie auf den Weltmärkten einem starken Wettbewerbsdruck ausgesetzt ist.


Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de wer ...[+++]

Grundversorgung (Waser, Energie) 1 927 Mio. ECU (7,3%) Daraus ergibt sich in bezug auf die Auswirkungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts 1994-1999 folgendes: - Die Verbesserung des Produktionssystems wird ganz eindeutig im Hinblick auf ein verstärktes Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert, wodurch ein Beitrag zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit geleistet wird; - verstärkt wird die Qualifikation des Humankapitals gefördert, die zusammen mit der Entwicklung und Verbesserung des Produktionspotentials ein wesentliches Element f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijk belang omdat' ->

Date index: 2024-06-24
w