Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IIA
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven
Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving
Interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven

Traduction de «wezenlijk beter akkoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.


interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung - Bessere Rechtsetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Ik wil u eraan herinneren dat, in tegenstelling tot eerdere negatieve verwachtingen die voorafgingen aan de tegenstem van het Parlement, er eigenlijk ook allerlei positieve ontwikkelingen hebben plaatsgevonden, en het erop lijkt dat er een wezenlijk beter akkoord zal komen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten dan het vorige; als alles goed gaat, kan dit zelfs nog vóór de zomer worden afgerond.

– (HU) Ich möchte daran erinnern, dass – entgegen der negativen Erwartungen, die dem negativen Votum des Parlaments vorangingen – auch verschiedene positive Entwicklungen stattgefunden haben, und es sieht so aus, als käme es zu einem unerwartet guten Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten; wenn alles gut geht, wird es in diesem Sommer abgeschlossen.


– (HU) Ik wil u eraan herinneren dat, in tegenstelling tot eerdere negatieve verwachtingen die voorafgingen aan de tegenstem van het Parlement, er eigenlijk ook allerlei positieve ontwikkelingen hebben plaatsgevonden, en het erop lijkt dat er een wezenlijk beter akkoord zal komen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten dan het vorige; als alles goed gaat, kan dit zelfs nog vóór de zomer worden afgerond.

– (HU) Ich möchte daran erinnern, dass – entgegen der negativen Erwartungen, die dem negativen Votum des Parlaments vorangingen – auch verschiedene positive Entwicklungen stattgefunden haben, und es sieht so aus, als käme es zu einem unerwartet guten Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten; wenn alles gut geht, wird es in diesem Sommer abgeschlossen.


Alle sectorale wetgeving met betrekking tot het volgende MFK, alsook de nieuwe verordening houdende financiële regels en het Inter­institutioneel Akkoord betreffende samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer, moeten derhalve wezenlijke elementen bevatten die bijdragen tot vereenvoudiging en tot een betere verantwoording en een doeltreffender besteding van EU-middelen.

Alle sektor­spezifischen Rechtsvorschriften in Bezug auf den nächsten MFR sowie die neue Haushalts­ordnung und die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Zusammenarbeit im Haushalts­bereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung sollten daher wesentliche Komponenten aufweisen, die zur Vereinfachung und zur Verbesserung der Rechenschaftspflicht und der wirksamen Verwendung der EU-Mittel beitragen.


6. dringt er bij de komende voorzitterschappen en de Commissie op aan het proces van heronderhandeling van het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven” op te starten; wijst op de punten in zijn resolutie van 9 februari 2010 betreffende het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie die kenmerkend zijn voor deze kwestie, met name de gezamenlijke toezegging van beide instellingen om overeenstemming te bereiken over wezenlijke veranderingen bij de voorbereidingen voor toekomstige onderhandelingen met de R ...[+++]

6. fordert die nächsten Ratspräsidentschaften und die Kommission nachdrücklich auf, den Prozess der Neuverhandlung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung in Gang zu bringen; weist in diesem Zusammenhang auf die entsprechenden Ziffern seiner Entschließung vom 9. Februar 2010 zur Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Parlament und der Kommission hin, insbesondere auf die gemeinsame Verpflichtung der beiden Organe, sich in Vorbereitung der zukünftigen Verhandlungen mit dem Ministerrat über eine Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung an die neuen Bestimmungen des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dringt er bij de komende voorzitterschappen en de Commissie op aan het proces van heronderhandeling van het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" op te starten; wijst op de punten in zijn resolutie van 9 februari 2010 betreffende het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie die kenmerkend zijn voor deze kwestie, met name de gezamenlijke toezegging van beide instellingen om overeenstemming te bereiken over wezenlijke veranderingen bij de voorbereidingen ...[+++]

6. fordert die nächsten Ratspräsidentschaften und die Kommission nachdrücklich auf, den Prozess der Neuverhandlung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung in Gang zu bringen; weist in diesem Zusammenhang auf die entsprechenden Ziffern seiner Entschließung vom 9. Februar 2010 zur Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Parlament und der Kommission hin, insbesondere auf die gemeinsame Verpflichtung der beiden Organe, sich in Vorbereitung der zukünftigen Verhandlungen mit dem Ministerrat über eine Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung an die neuen Bestimmungen des ...[+++]


8. is van mening dat de verbetering van de interinstitutionele samenwerking op dit uitgestrekte terrein een herziening vergt van het Akkoord „Beter wetgeven” van 2003; wijst op de punten in zijn resolutie van 9 februari 2010 betreffende het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie die kenmerkend zijn voor deze kwestie, met name de gezamenlijke toezegging van beide instellingen om overeenstemming te bereiken over wezenlijke veranderingen bij de voorbereidingen voor toekomstige onderhandelingen met de Raad ...[+++]

8. bemerkt, dass eine Verbesserung der interinstitutionellen Zusammenarbeit in dieser weitreichenden Materie eine Revision der Vereinbarung über die bessere Rechtsetzung von 2003 erfordert; weist auf die für diese Frage wichtigen Punkte der Entschließung vom 9. Februar 2010 zur Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Parlament und der Kommission hin, insbesondere auf die gemeinsame Verpflichtung der beiden Organe, sich im Hinblick auf künftige Verhandlungen mit dem Ministerrat über eine Anpassung der interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung an die neuen Bestimmungen des Vertrags von Lissabon auf zentrale Änderungen zu einig ...[+++]


Het is belangrijk dat de civiele samenleving daartoe een bijdrage levert; de rol van de landenstrategiedocumenten als bevoorrecht kader voor het voorkomen en aanpakken van onstabiele situaties versterken, overeenkomstig de nationale ontwikkelingsstrategieën; het Europees ontwikkelingsfonds en de communautaire financieringsinstrumenten (het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het stabiliteitsinstrument en het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten) beter gebruiken, met name door: op landen- en op regionaal niveau specifieke (meer op de behoeften gebaseerde) toew ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist der Beitrag der Zivilgesellschaft wichtig; Stärkung der Rolle der Länderstrategiepapiere als bevorzugter Rahmen für die Verhütung von Fragilität und die Reaktion darauf im Einklang mit den nationalen Entwicklungsstrategien; Bessere Nutzung des EEF und der Finanzinstrumente der Gemeinschaft (Instrument für Entwicklungszusammenarbeit, Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, Stabilitätsinstrument und Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte), insbesondere durch Anwendung spezifischer (und stärker an den jeweiligen Bedürfnissen orientierter) länderbezogener und regionaler Zuweisungskriterien und Sicherstellung, dass unvorhergesehene Bedürfnisse angemessen berücksichtigt werden kön ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijk beter akkoord' ->

Date index: 2023-11-17
w